Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Americana '97
An Act to amend the Bank Act
EC Merger Regulation
EC Merger Treaty
ECMR
European Community Merger Regulation
MCO
Merger Control Ordinance
Merger Treaty
Merger Treaty of the EC
Merging of the Community institutions

Traduction de «97 the merger » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Council Regulation (EC) No 139/2004 of 20 January 2004 on the control of concentrations between undertakings (the EC Merger Regulation) | EC Merger Regulation | European Community Merger Regulation | ECMR [Abbr.]

règlement CE sur les concentrations


Merger Treaty [ EC Merger Treaty | Merger Treaty of the EC | merging of the Community institutions ]

traité de fusion [ fusion des institutions communautaires | traité de fusion CE ]


Community Merger Control - Green Paper on the Review of the Merger Regulation

Contrôle communautaire des opérations de concentration - Livre vert concernant la révision du règlement sur les concentrations


Merger Treaty | Treaty establishing a Single Council and a Single Commission of the European Communities (Merger Treaty)

traité de fusion | traité instituant un Conseil unique et une Commission unique des Communautés européennes


Ordinance of 3 November 2004 on the Amendment of Statutory Provisions due to the Merger of the Federal Offices IMES and FOR

Ordonnance du 3 novembre 2004 relative à l'adaptation de dispositions légales à la suite de la réunion des offices fédéraux IMES et ODR


Americana '97 - The Pan-American Environmental Technology Trade Show [ Americana '97 ]

Américana 97 - Le Salon des technologies environnementales des Amériques [ Américana 97 ]


Law for the Control of Mergers in the Electricity Sector

Loi sur le contrôle des fusions dans le secteur électrique


Ordinance of 17 June 1996 on the Control of Concentrations of Undertakings | Merger Control Ordinance [ MCO ]

Ordonnance du 17 juin 1996 sur le contrôle des concentrations d'entreprises


An Act to amend the Bank Act (bank mergers)

Loi modifiant la Loi sur les banques (fusion de banques)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The review of the thresholds was therefore postponed. In 1998, after a careful review of the experience gained, the Merger Regulation was amended, through Council Regulation 1310/97.

En 1998, après examen approfondi de l'expérience acquise, le règlement sur les concentrations a été modifié par le règlement n° 1310/97 du Conseil.


Member States shall not impose the requirements set out in Articles 95, 96 and 97 in the case of a merger within the meaning of Article 113 if the following conditions are fulfilled:

Les États membres n'imposent pas les exigences énoncées aux articles 95, 96 et 97 en cas de fusion au sens de l'article 113 si les conditions suivantes sont remplies:


97. No application may be made under section 92 in respect of a merger more than one year after the merger has been substantially completed.

97. Le commissaire ne peut présenter une demande en vertu de l’article 92 à l’égard d’un fusionnement qui est essentiellement complété depuis plus d’un an.


97. No application may be made under section 92 in respect of a merger more than one year after the merger has been substantially completed.

97. Le commissaire ne peut présenter une demande en vertu de l’article 92 à l’égard d’un fusionnement qui est essentiellement complété depuis plus d’un an.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Honourable senators, the other amounts that are increases include: $97.1 million in disability pensions due primarily to annual price indexation adjustments, and increases in the volume of attendance allowance awards and an increase in the level and number of disabilities as clients age; $85 million in payments to the provinces and territorial governments; $81.6 million for the introduction of two new contribution programs designed to give Canadians more access to arts festivals and live professional performances, to improve physical conditions for artistic creativity and innovation, and for new initiatives to provide Canadians with quality cultural events by assuring the consolidation and improvement of the organizational, administrative ...[+++]

Honorables sénateurs, je mentionnerai parmi les autres montants correspondant à des augmentations de dépenses: 97,1 millions de dollars en prestations d'invalidité, une augmentation attribuable surtout à des ajustements annuels de l'indice des prix et à des augmentations dans le volume d'octroi d'allocations pour soins et à une croissance de la gravité et du nombre d'infirmités à mesure que les clients avancent en âge; 85 millions de dollars en paiements aux gouvernements provinciaux et territoriaux; 81,6 millions de dollars pour l'introduction de deux nouveaux programmes de contributions conçus pour donner aux Canadiens davantage accès aux festivals d'art et aux interprétations en direct d'artistes professionnels, pour améliorer les cond ...[+++]


Other amounts to be included are $97.1 million in disability pensions due to the annual price indexation adjustments, increases in the volume of attendance allowance awards and an increase in the level and number of disabilities as clients age; $85 million in payments to the provinces and territorial governments; $81.6 million for the introduction of two new contribution programs to give Canadians more access to arts festivals and live professional performances, to improve physical conditions for artistic creativity and innovation, and for new initiatives to provide Canadians with quality cultural events by assuring the consolidation of the organizational, administrative and financial condition of arts and heritage organizations; $77 mil ...[+++]

Parmi d'autres montants à inclure, je mentionne 97,1 millions de dollars en prestations d'invalidité, montant attribuable aux rajustements annuels de l'indexation des prix, aux augmentations dans le volume d'octrois d'allocation de présence et à une augmentation du niveau et du nombre de cas d'invalidités à mesure que les clients vieillissent; 85 millions de dollars en paiements aux provinces et aux gouvernements territoriaux; 81,6 millions de dollars pour l'introduction de deux nouveaux programmes de contributions pour donner aux Canadiens un accès accru aux festivals d'arts et aux prestations professionnelles en direct, pour améliore ...[+++]


97. This analysis is facilitated by looking at a certain number of criteria which are summarised in Annex II of the framework Directive, which have also been used by the Commission in applying the notion of collective dominance under the merger control Regulation.

97. Cette analyse est facilitée par la prise en compte d'un certain nombre de critères qui figurent sous forme résumée à l'annexe II de la directive "Cadre" et que la Commission a également utilisés à propos de l'application de la notion de position dominante conjointe dans le cadre du règlement "Concentrations".


(11) Regulation (EEC) No 4064/89 on the control of concentrations between undertakings (OJ L 395, 30.12.1989, p. 1), as last amended by Regulation (EC) No 1310/97 of 30 June 1997 (OJ L 180, 9.7.1997, p. 1) (hereafter the merger control Regulation).

(11) Règlement (CEE) n° 4064/89 du Conseil du 21 décembre 1989 relatif au contrôle des opérations de concentration entre entreprises (JO L 395 du 30.12.1989, p. 1). Règement modifié en dernier lieu par le règlement (CE) n° 1310/97 (JO L 180 du 9.7.1997, p. 1) (ci-après dénommé "règlement sur les concentrations").


Under the Community rules on competition and, in particular, the EC Merger Regulation No 4064/89 (as amended by Regulation No 1310/97), the Commission examines mergers and acquisitions where certain minimum turnover thresholds are achieved by the companies concerned (= concentrations having Community dimension).

Lorsque l’opération de fusion et d’acquisition concerne des entreprises qui réalisent un certain chiffre d’affaires minimum (concentrations de dimension communautaire), la Commission examine cette opération au titre des réglementations communautaires sur la concurrence et, en particulier, au titre du règlement n 4064/89 relatif aux opérations de concentration (modifié par le règlement n 1310/97).


In the interests of greater efficiency and speed, the Commission would also like to act as a "one-stop shop" for notification of mergers and concentrations involving turnover equal to or exceeding ECU 2 billion worldwide or ECU 100 million in Europe, instead of the present system whereby three separate national authorities normally have to be notified (See IP 97 of 31 January.) An increasing number of firms operating in Europe regard the new opportunities offered by the single market and the European Economic Area as their cue to embark on mergers and concentrations, which the Commission must monitor in order to ensure compliance with th ...[+++]

En outre, pour les opérations de fusions/concentrations dès lors qu'elles devraient normalement être notifiées auprès de trois autorités nationales différentes, il est proposé une formule de "guichet unique" plus efficace et plus rapide permettant une seule notification auprès de la Commission, pour toute opération atteignant des seuils de 2 milliards d'Ecus de chiffre d'affaires mondial et de 100 millions d'Ecus de chiffre d'affaires européen ( voir IP 97 - 31.1.96) De plus en plus d'entreprises actives sur le marché européen entendent bénéficier de la dimension nouvelle créée par l'émergence du grand marché et de l'espace économique eu ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'97 the merger' ->

Date index: 2021-07-23
w