Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "829 eu already amended " (Engels → Frans) :

With regard to these remaining issues, seven Member States have already amended their national law in order to comply with requests made by the Commission.

En ce qui concerne ces questions en suspens, sept États membres ont déjà modifié leur législation nationale en vue de satisfaire aux demandes formulées par la Commission.


Commission Decisions 2008/432/EC , 2009/381/EC , 2010/368/EU and Commission Implementing Decision 2011/829/EU already amended the harmonised technical conditions for short-range devices contained in Decision 2006/771/EC by replacing its Annex.

Les décisions de la Commission 2008/432/CE , 2009/381/CE et 2010/368/UE et la décision d’exécution 2011/829/UE de la Commission ont déjà modifié les conditions techniques harmonisées applicables aux dispositifs à courte portée figurant dans la décision 2006/771/CE en remplaçant l’annexe de cette dernière.


On 25 November 2014, the Council adopted Decision 2014/829/CFSP (4) amending Decision 2010/413/CFSP in order to extend the provisions concerning the Union restrictive measures contained in the Joint Plan of Action.

Le 25 novembre 2014, le Conseil a adopté la décision 2014/829/PESC (4) modifiant la décision 2010/413/PESC afin de prolonger les dispositions relatives aux mesures restrictives de l'Union figurant dans le plan d'action conjoint.


Council Implementing Decision 2013/463/EU was already amended by Decision 2014/169/EU and Decision 2014/919/EU.

La décision d'exécution 2013/463/UE du Conseil a déjà été modifiée par la décision 2014/169/UE et par la décision 2014/919/UE.


Council Implementing Decision 2013/463/EU (3) was already amended by Council Implementing Decision 2014/169/EU (4).

La décision d'exécution 2013/463/UE du Conseil (3) a déjà été modifiée par la décision d'exécution 2014/169/UE du Conseil (4).


With regard to these remaining issues, seven Member States have already amended their national law in order to comply with requests made by the Commission.

En ce qui concerne ces questions en suspens, sept États membres ont déjà modifié leur législation nationale en vue de satisfaire aux demandes formulées par la Commission.


an express indication, where applicable, that a judgment within the meaning of Article 2 of Framework Decision 2008/947/JHA, or a decision on supervision measures within the meaning of Article 4 of Framework Decision 2009/829/JHA, has already been transferred to the State of supervision, when this is different from the State of execution of the European protection order, and the identification of the competent authority of that State for the enforcement of such a judgment or decision.

une indication expresse, le cas échéant, qu’un jugement, au sens de l’article 2 de la décision-cadre 2008/947/JAI, ou une décision relative à des mesures de contrôle, au sens de l’article 4 de la décision-cadre 2009/829/JAI, a déjà été transmis à l’État de surveillance, lorsqu’il ne s’agit pas de l’État d’exécution de la décision de protection européenne, ainsi que les coordonnées de l’autorité compétente chargée, dans ledit État, de veiller à l’exécution d’un tel jugement ou d’une telle décision.


This Directive should contribute to the protection of persons who are in danger, thereby complementing, but not affecting, the instruments already in place in this field, such as Framework Decision 2008/947/JHA and Framework Decision 2009/829/JHA.

La présente directive devrait contribuer à la protection de personnes en danger, en complétant, sans toutefois les affecter, les instruments déjà en vigueur dans ce domaine, tels que la décision-cadre 2008/947/JAI et la décision-cadre 2009/829/JAI.


North Rhine-Westphalia also submitted a request for an amendment to the programme (in December), having already amended the programme complement by transferring EUR15 million between measures in order to meet particularly heavy demand in the area of technological training infrastructure.

La Rhénanie-duNord - Westphalie a introduit, elle aussi, une demande de modification de programme (en décembre), après avoir déjà amendé le complément de programmation en transférant 15 millions d'euros entre deux mesures, afin de répondre à des besoins particulièrement importants dans le domaine de l'infrastructure de formation technique.


North Rhine-Westphalia also submitted a request for an amendment to the programme (in December), having already amended the programme complement by transferring EUR15 million between measures in order to meet particularly heavy demand in the area of technological training infrastructure.

La Rhénanie-duNord - Westphalie a introduit, elle aussi, une demande de modification de programme (en décembre), après avoir déjà amendé le complément de programmation en transférant 15 millions d'euros entre deux mesures, afin de répondre à des besoins particulièrement importants dans le domaine de l'infrastructure de formation technique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'829 eu already amended' ->

Date index: 2022-06-27
w