Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capital replacement reserve fund
Dermal equivalent
Dermal replacement
Design vehicle replacement schedules
Earnings-replacement ratio
Epidermal replacement
FEF75
Forced expiratory flow at 75% of vital capacity
Income-replacement ratio
MEF75
Manage vehicle replacement activities
Maximum expiratory flow at 75% of vital capacity
Plan replacement of vehicles
Plan vehicle replacement
Removal of taps
Replace die
Replace die of machines
Replace faucets
Replace moulds
Replace outlines
Replacement body
Replacement cost
Replacement of water taps
Replacement ore body
Replacement orebody
Replacement price
Replacement ratio
Replacement reserve
Replacement value
Replacing water taps
Replacive mass
Reserve for maintenance and replacements
Reserve for replacements
Skin equivalent
Skin replacement
Tissue engineered skin

Vertaling van "75 replace " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
forced expiratory flow 25-75%,maximum midexpiratory flow(rate),FEF25-75,FMF25-75,MMEF25-75,MMF,MMFR | forced expiratory flow during the middle half of the forced vital capacity

débit expiratoire de mi-expiration | débit expiratoire maximal moyen,DEM25-75 | débit expiratoire médian | débit maximal médian expiratoire,DMME25-75 | DEM25-75 | DEMM25-75


design vehicle replacement schedules | plan replacement of vehicles | manage vehicle replacement activities | plan vehicle replacement

planifier le remplacement de véhicules


replace die of machines | replace moulds | replace die | replace outlines

remplacer une matrice


FEF75 | forced expiratory flow at 75% of vital capacity | maximum expiratory flow at 75% of vital capacity | MEF75

débit expiratoire maximal à 75% de la capacité vitale,DEM75


replacement orebody [ replacement ore body | replacement body | replacive mass ]

amas minéralisé de remplacement [ amas de remplacement ]


removal of taps | replacing water taps | replace faucets | replacement of water taps

remplacer un robinet


capital replacement reserve fund [ replacement reserve | reserve for replacements | reserve for maintenance and replacements ]

fonds de réserve pour remplacement des immobilisations [ réserve pour remplacement | réserve pour entretien et remplacement ]


replacement cost | replacement price | replacement value

prix de remplacement | valeur de remplacement


earnings-replacement ratio [ income-replacement ratio | replacement ratio ]

ratio de remplacement du revenu [ coefficient de remplacement du revenu ]


skin replacement | skin equivalent | tissue engineered skin | epidermal replacement | dermal replacement | dermal equivalent

substitut cutané | équivalent épidermique | équivalent dermique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
in Article 67(2) the two figures ‘75 %’ are replaced by ‘85 %’ and the figure ‘25 %’ is replaced by ‘15 %’.

À l’article 67, paragraphe 2, la mention «75 %» est remplacée par «85 %» et la mention «25 %» est remplacée par «15 %».


The entry ‘Benevolence International Fund (aka Benevolent International Fund and BIF-Canada); last known addresses: 2465, Cawthra Road, Unit 203, Mississauga, Ontario, L5A 3P2 Canada, PO box 1508, Station B, Mississauga, Ontario, L4Y 4G2 Canada, PO box 40015, 75, King Street South, Waterloo, Ontario, N2J 4V1 Canada, 92, King Street, 201, Waterloo, Ontario, N2J 1P5 Canada’. under the heading ‘Legal persons, groups and entities’ shall be replaced by the following:

La mention «Benevolence International Fund (alias Benevolent International Fund et BIF-Canada); dernières adresses connues: 2465, Cawthra Road, Unit 203, Mississauga, Ontario, L5A 3P2 Canada, PO box 1508, Station B, Mississauga, Ontario, L4Y 4G2 Canada, PO box 40015, 75, King Street South, Waterloo, Ontario, N2J 4V1 Canada, 92, King Street, 201, Waterloo, Ontario, N2J 1P5 Canada», sous la rubrique «Personnes morales, groupes et entités», est remplacée par les données suivantes:


82. Clause 75, page 75: Replace line 21 with the following:

82. Article 75, page 75 : Remplacer la ligne 19 par ce qui suit :


Welcomes the Commission’s heating and cooling strategy communication, which emphasises the need to phase out fossil fuels, which still account for 75 % of fuel used in the sector, and to fully replace them with energy efficiency measures — our major chance of reducing use of fossil fuels — and renewables.

se félicite de la communication de la Commission relative à la stratégie en matière de chauffage et de refroidissement qui met l'accent sur la nécessité d'éliminer progressivement des combustibles fossiles, qui représentent encore 75 % des combustibles utilisés dans le secteur, et de les remplacer entièrement par des mesures d'efficacité énergétique — notre principal atout pour réduire l'utilisation des combustibles fossiles — et des énergies renouvelables.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
You can get a 75% replacement of income for a shorter period, or a lower replacement rate for a longer period, whatever suits your need.

On peut obtenir un taux de remplacement du revenu de 75 p. 100 pour une période raccourcie, ou encore un taux de remplacement inférieur pendant une période plus longue, en fonction de ses besoins.


82. Clause 75, page 75: Replace line 21 with the following:

82. Article 75, page 75 : Remplacer la ligne 19 par ce qui suit :


Article 75(6) shall be replaced by the following:

À l’article 75, le paragraphe 6 est remplacé par le texte suivant:


Directive 2008/1/EC is replaced by Directive 2010/75/EU on industrial emissions.

La directive 2008/1/CE est remplacée par la directive 2010/75/UE sur les émissions industrielles.


82. Clause 75, page 75: Replace line 21 with the following:

82. Article 75, page 75 : Remplacer la ligne 19 par ce qui suit :


82. Clause 75, page 75: Replace line 21 with the following:

82. Article 75, page 75 : Remplacer la ligne 19 par ce qui suit :


w