Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
700 Comm Sqn
700 Communication Squadron
Assist police investigations
Bacitracin zinc
E 700
EU police mission
EU police operation
EUPM
EUPOL
European Union police mission
European Union police operation
Facilitate police investigations
Help police inquiries
Lead police investigations
Local police
Municipal police
National police
Oversee police enquiries
Oversee police investigations
Police
Supervise police enquiries
Support police inquiries
Town police

Vertaling van "700 police " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
complete procedures required for heavy aircraft flights | perform procedures to meet requirements for flying aircraft heavier than 5,700 kg | comply with required procedures for heavy aircraft flights | undertake procedures to meet requirements for flying aircraft heavier than 5,700 kg

entreprendre des procédures pour respecter les exigences applicables aux avions de plus de 5 700 kg


700 Communication Squadron (Borden) [ 700 Comm Sqn (Borden) ]

700e Escadron des communications (Borden) [ 700 Esc Comm (Borden) ]




EU police mission [ EUPM | EUPOL | EU police operation | European Union police mission | European Union police operation ]

mission de police de l'UE [ EUPOL | mission de police de l'Union européenne | MPUE | opération de police de l'UE | opération de police de l'Union européenne ]


oversee police investigations | supervise police enquiries | lead police investigations | oversee police enquiries

mener des enquêtes policières


municipal police [ local police | town police ]

police locale [ police municipale ]


facilitate police investigations | support police inquiries | assist police investigations | help police inquiries

apporter une assistance dans des enquêtes policières




BID/610 BID/700 Third Line (Full) Maintenance

BID/610 BID/700 - Maintenance complète au troisième échelon


CC 132 DASH Flight Control System - Integrated - SPZ 700 First and Second Line Maintenance

CC 132 DASH - Circuit de commande de vol - Intégré - Maintenance aux premier et deuxième échelons
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The police association is the national voice for 54,700 police personnel across Canada, which includes police in 170 police services across the nation, from Canada's smallest towns and villages as well as those working in our largest municipal and provincial police services, the RCMP, railway police and First Nations police personnel.

L'association des policiers est la voix nationale de 54 700 agents de police d'un bout à l'autre du Canada, dans 170 services de police éparpillés aux quatre coins de notre grand pays, depuis les villages et les petites villes jusqu'aux grandes villes et aux grands services de police provinciaux, la GRC, la police ferroviaire et les policiers des Premières nations.


Mr. Lynn Myers: When I was the head of the Waterloo Regional Police Service—700 police officers in a population of about 450,000 people—one of the things I saw, not on a daily basis but certainly from time to time, was the lack of coordination that exists between some of the policing authorities—in other words, provincial police, the RCMP, and local regional police.

M. Lynn Myers: Quand j'étais chef de la police régionale de Waterloo—700 policiers pour une population d'environ 450 000 habitants—l'une des choses que je constatais, pas quotidiennement mais de temps à autre, c'était le manque de coordination des divers services de police—autrement dit, la police provinciale, la GRC et la police locale régionale.


In 1994 the Prime Minister joined with more than 700 police officers and relatives of slain officers at the site just behind these parliament buildings as the Canadian Police Association and the CACP dedicated the new Canadian police memorial pavilion.

En 1994, le premier ministre et plus de 700 policiers et parents de policiers tués dans l'exercice de leurs fonctions se sont réunis à l'endroit choisi derrière les édifices du Parlement. L'Association canadienne des policiers et l'ACCP ont consacré un pavillon dédié aux policiers morts dans l'exercice de leurs fonctions.


Mr. Lynn Myers (Parliamentary Secretary to Solicitor General of Canada, Lib.): Mr. Speaker, I can say that as a former head of the Waterloo Regional Police Force with 700 police officers and knowing where the chiefs of police stand and where the rank and file for the most part stand, Mr. Runciman was wrong in 1995 and he is wrong now.

M. Lynn Myers (secrétaire parlementaire du solliciteur général du Canada, Lib.): Monsieur le Président, en ma qualité d'ancien chef de la Force de police régionale de Waterloo qui comptait 700 policiers et sachant quel est le point de vue des chefs de police et de la majorité des policiers à ce sujet, je dis que M. Runciman errait en 1995 et que la situation n'a pas changé à ce jour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 1994 the Prime Minister joined with more than 700 police officers and relatives of slain officers at the site behind the Parliament buildings as the Canadian Police Association and the Canadian Association of Chiefs of Police dedicated the new Canadian Police Memorial Pavilion here on capital hill.

En 1994, le Premier Ministre, accompagné de plus de 700 policiers et membres des familles des policiers tués, s'est rendu derrière les Édifices du Parlement pour assister à l'inauguration par l'Association canadienne des policiers et l'Association canadienne des chefs de police du nouveau pavillon commémoratif de la police canadienne ici sur la Colline parlementaire.


G. whereas, according to local and international organisations, one year after the peaceful demonstrations more than 1 700 protesters await trial, more than 69 remain jailed, and at least 40 people have been killed in the protests, their murderers remaining unaccountable; whereas the protesters have been met with excessive force and systematic violence on the part of the police, members of the National Guard and violent and uncontrolled armed pro-government groups;

G. considérant que, selon des organisations locales et internationales, un an après les manifestations pacifiques, plus de 1 700 manifestants sont en attente de jugement, plus de 69 sont encore derrière les barreaux, au moins 40 personnes ont été tuées pendant les manifestations, et que leurs meurtriers n'ont pas répondu de leurs actes; que la police, des membres de la garde nationale et des groupes progouvernementaux armés, violents et échappant à tout contrôle ont fait un usage excessif et systématique de la force et de la violence à l'encontre des manifestants;


G. whereas, according to local and international organisations, one year after the peaceful demonstrations more than 1 700 protesters await trial, more than 69 remain jailed, and at least 40 people have been killed in the protests, their murderers remaining unaccountable; whereas the protesters have been met with excessive force and systematic violence on the part of the police, members of the National Guard and violent and uncontrolled armed pro‑government groups;

G. considérant que, selon des organisations locales et internationales, un an après les manifestations pacifiques, plus de 1 700 manifestants sont en attente de jugement, plus de 69 sont encore derrière les barreaux, au moins 40 personnes ont été tuées pendant les manifestations, et que leurs meurtriers n'ont pas répondu de leurs actes; que la police, des membres de la garde nationale et des groupes progouvernementaux armés, violents et échappant à tout contrôle ont fait un usage excessif et systématique de la force et de la violence à l'encontre des manifestants;


24. Draws attention to the fact that the EUPOL mission has yet to reach full strength more than a year after being launched on 15 June 2007, and notes that even when fully deployed it will consist of only 195 personnel supervising high-level decisions in Kabul and provincial centres; takes account of the recent statement by the Afghan Foreign Minister that at least 700 extra trainers are urgently needed in the country, and of the contribution this shortage has made to a situation in which mortality rates are significantly higher for the police than the army; poi ...[+++]

24. attire l'attention sur le fait que la mission EUPOL n'a pas encore été déployée au maximum de ses possibilités, plus d'un an mois après son lancement le 15 juin 2007, et note que, même lorsque ce sera le cas, elle ne comptera que 195 personnes destinées à superviser les décisions de haut niveau à Kaboul et dans les centres provinciaux; prend acte de la déclaration récente du ministre afghan des affaires étrangères selon laquelle 700 formateurs supplémentaires au moins sont nécessaires d'urgence dans le pays, et de la contribution de cette carence à une situation où les taux de mortalité sont beaucoup plus élevés pour la ...[+++]


21. Draws attention to the fact that the EUPOL mission has yet to reach full strength more than ten months after being launched on 15 June 2007, and notes that even when fully deployed it will consist of only 195 personnel supervising high-level decisions in Kabul and provincial centres; takes account of the recent statement by the Afghan Foreign Minister that at least 700 extra trainers are urgently needed in the country, and of the contribution this shortage has made to a situation in which mortality rates are significantly higher for the police than the ...[+++]

21. attire l'attention sur le fait que la mission EUPOL n'a pas encore été déployée au maximum de ses possibilités, plus de dix mois après son lancement le 15 juin 2007, et note que, même lorsque ce sera le cas, elle ne comptera que 195 personnes destinées à superviser les décisions de haut niveau à Kaboul et dans les centres provinciaux; prend acte de la déclaration récente du ministre afghan des affaires étrangères selon laquelle 700 formateurs supplémentaires au moins sont nécessaires d'urgence dans le pays, et de la contribution de cette carence à une situation où les taux de mortalité sont beaucoup plus élevés pour la ...[+++]


24. Draws attention to the fact that the EUPOL mission has yet to reach full strength more than a year after being launched on 15 June 2007, and notes that even when fully deployed it will consist of only 195 personnel supervising high-level decisions in Kabul and provincial centres; takes account of the recent statement by the Afghan Foreign Minister that at least 700 extra trainers are urgently needed in the country, and of the contribution this shortage has made to a situation in which mortality rates are significantly higher for the police than the army; poi ...[+++]

24. attire l'attention sur le fait que la mission EUPOL n'a pas encore été déployée au maximum de ses possibilités, plus d'un an mois après son lancement le 15 juin 2007, et note que, même lorsque ce sera le cas, elle ne comptera que 195 personnes destinées à superviser les décisions de haut niveau à Kaboul et dans les centres provinciaux; prend acte de la déclaration récente du ministre afghan des affaires étrangères selon laquelle 700 formateurs supplémentaires au moins sont nécessaires d'urgence dans le pays, et de la contribution de cette carence à une situation où les taux de mortalité sont beaucoup plus élevés pour la ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'700 police' ->

Date index: 2024-07-03
w