Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autosomal recessive spastic paraplegia type 55
Human adenovirus 55
Human rhinovirus 55
K-55
Keto-bicyclic HMX
OFD
Own Funds Directive
T-55
Tetranitrosemiglycouril

Vertaling van "55 t-299 " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Council Directive 89/299/EEC on the own funds of credit institutions | Own Funds Directive | OFD [Abbr.]

directive fonds propres | DFP [Abbr.]








Autosomal recessive spastic paraplegia type 55

paraplégie spastique autosomique récessive type 55


2,4,6,8-tetranitro-2,4,6,8-tetraazabicyclo [3,3,0]-octanone-3, | keto-bicyclic HMX | tetranitrosemiglycouril | K-55 [Abbr.]

2,4,6,8-tétranitro-2,4,6,8-tétraazabicyclo[3,3,0]-octanone-3 | HMX céto-bicyclique | tétranitrosémiglycouril | K-55 [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C. whereas the Centre's final budget for 2011 was EUR 51 299 000, compared to EUR 55 928 077 in 2010, which represents a decrease of 8,27%,

C. considérant que le budget définitif du Centre était, en 2011, de 51 299 000 EUR, contre 55 928 077 EUR en 2010, ce qui représente une diminution de 8,27 %;


C. whereas the Centre's final budget for 2011 was EUR 51 299 000, compared to EUR 55 928 077 in 2010, which represents a decrease of 8,27%,

C. considérant que le budget définitif du Centre était, en 2011, de 51 299 000 EUR, contre 55 928 077 EUR en 2010, ce qui représente une diminution de 8,27 %;


See: 155/78 M. v Commission [1980] ECR 1797, paras 20 and 21; T-48/05 Franchet and Byk v Commission [2008] ECR II-1585, paras 54 and 55; T-299/05 Shanghai Excell M E Enterprise and Shanghai Adeptech Precision v Council [2009] ECR II-573, paras 24 to 26

Tribunal 8 juillet 2008, Franchet et Byk/Commission, T-48/05, Rec. p. II-1585, points 54 et 55 ; Tribunal 18 mars 2009, Shanghai Excell M E Enterprise et Shanghai Adeptech Precision/Conseil, T-299/05, Rec. p. II-573, points 24 à 26


It follows that, notwithstanding the differences between the Rules of Procedure of the General Court and those of the Civil Service Tribunal, the latter is none the less entitled to follow the same procedure as that followed by the General Court, namely, when a party informs the court that it is not able to comply with measures of organisation of procedure since some of the requested documents are confidential, that court can order that party to produce the requested documents, but provide that they will not be communicated to the other party at that stage (see, to that effect, Case T‑48/05 Franchet and Byk v Commission [2008] ECR II‑1585, paragraphs 54 and 55, and Case T‑299/05 Shanghai Excell M E Enterprise and Shanghai Adeptech Precision ...[+++]

Il en découle que, malgré les différences existant entre le règlement de procédure du Tribunal et celui du Tribunal de la fonction publique, il demeure possible à ce dernier de suivre la même procédure que celle suivie par le Tribunal, selon laquelle, lorsqu’une partie informe le juge qu’elle estime ne pas être en mesure de donner suite à des mesures d’organisation de la procédure dès lors que certains des documents sollicités seraient confidentiels, celui-ci peut adopter une ordonnance enjoignant à cette partie de produire les documents en cause tout en prévoyant qu’ils ne seront pas communiqués à la partie adverse à ce stade (voir, en ce sens, arrêts du Tribunal du 8 juillet 2008, Franchet et Byk/Commission, T‑48/05, Rec. p. II‑1585, poin ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
OJ L 299, 20.11.1999, p. 16. Regulation as last amended by Regulation (EC) No 345/2002 (OJ L 55, 26.2.2002, p. 10).

JO L 299 du 20.11.1999, p. 16. Règlement modifié en dernier lieu par le règlement (CE) no 345/2002 (JO L 55 du 26.2.2002, p. 10).


Summary of the Corporate Plan for 2013-2014 to 2017-2018 of the Canadian Broadcasting Corporation, pursuant to the Broadcasting Act, S.C. 1991, c. 11, sbs. 55(4).—Sessional Paper No. 2/41-299.

Sommaire du plan d'entreprise de 2013-2014 à 2017-2018 de la Société Radio-Canada, conformément à la Loi sur la radiodiffusion, L.C. 1991, ch. 11, par. 55(4).—Document parlementaire n2/41-299.


79 rue Gantois, 59000 Lille, France tel: (33) 20.21.92.55, fax (33) 20.54.18.45, or C.Humphrey, DGXXIV, rue Joseph II no. 70, Brussels 1040, tel: (32) 2 295.25.28. fax (32) 2 299.18.57 European Young Consumer Competition Background The European Young Consumer competition was created in 1994 as an instrument to promote consumer education in schools throughout the European Union.

79 rue Gantois, 59000 Lille, France, Tél: (33) 20.21.92.55; Fax: (33) 20.54.18.45, ou auprès de C. Humphrey, DG XXIV, rue Joseph II, 70, Bruxelles 1040, Tél: (32) 2 295.25.28, Fax: (32) 2 299.18.57 Concours européen du Jeune Consommateur Historique Le Concours européen du Jeune consommateur a été créé en 1994 comme instrument promotionnel de l'éducation à la consommation dans les écoles de l'Union européenne.


For more Information, contact : DG X - Cultural Action : Enrica VARESE tel: 299 25 55 ***

Les projets sont classés par action, par secteur et par ordre chronologique. Contact pour Information complémentaire sur les projets : DG X - Action Culturelle : Enrica VARESE tel: 299 25 55 ***




Anderen hebben gezocht naar : human adenovirus     human rhinovirus     own funds directive     keto-bicyclic hmx     55 t-299     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'55 t-299' ->

Date index: 2024-02-24
w