Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
50 Helicopter Anti-Submarine Squadron
50 for 50 Arts Challenge
50% survival time
50-50
50-50 draw
50-year flood
50-year return flood
Burns involving 50-59% of body surface
Corrosions involving 50-59% of body surface
FEF50
Fifty-fifty
Fifty-fifty draw
Forced expiratory flow at 50% of vital capacity
HS 50
Helicopter Anti-Submarine Squadron 50
Lethal time 50
Lethal time 50%
Lethal time fifty
MEF50
Maximum expiratory flow at 50% of vital capacity
Mean survival time
Median survival time

Traduction de «50-59 » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Burns involving 50-59% of body surface

Brûlures couvrant entre 50 et moins de 60% de la surface du corps


Corrosions involving 50-59% of body surface

Corrosions couvrant entre 50 et moins de 60% de la surface du corps




fifty-fifty draw | 50/50 draw | 50-50 draw

moitié-moitié | loterie moitié-moitié


lethal time fifty [ LT 50,LT50 | lethal time 50 | lethal time 50% | 50% survival time | median survival time | mean survival time ]

temps létal 50 [ temps létal 50 % | temps moyen de survie | temps de survie 50 p. cent | temps de survie 50 % ]


50 for 50 Arts Challenge [ 50/50 Arts Challenge ]

Défi artistique «50/50» [ Défi artistique 50/50 ]


50 Helicopter Anti-Submarine Squadron [ HS 50 | Helicopter Anti-Submarine Squadron 50 ]

50 Helicopter Anti-Submarine Squadron [ HS 50 | 50e Escadron d'hélicoptères anti-sous-marins ]


FEF50 | forced expiratory flow at 50% of vital capacity | maximum expiratory flow at 50% of vital capacity | MEF50

débit expiratoire maximal à 50% de la capacité vitale | DEM50


50-year return flood | 50-year flood

crue cinquantennale | crue quinquagennale


Blood alcohol level of 40-59 mg/100 ml

Alcoolémie de 40 à moins de 60 mg/100 ml
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Where there is a new calculation of benefits in accordance with Articles 48(3) and (4), 50(4) and 59(1) of the basic Regulation, Article 50 of the implementing Regulation shall be applicable mutatis mutandis

1. En cas de nouveau calcul des prestations en application de l’article 48, paragraphes 3 et 4, de l’article 50, paragraphe 4, et de l’article 59, paragraphe 1, du règlement de base, l’article 50 du règlement d’application est applicable mutatis mutandis.


Systems and services for the citizen || 116 || 765 || 6.59 || 140.19 || 1.21 || 77.59% || 87.83% || 0.00% || 0.00% || 6.03% || 5.50% || 0.00% || 0.00% || 16.38% || 6.67%

Systèmes et services pour le citoyen || 116 || 765 || 6,59 || 140,19 || 1,21 || 77,59 % || 87,83% || 0,00% || 0,00% || 6,03% || 5,50% || 0,00% || 0,00% || 16,38% || 6,67%


That estimate shall form the basis for the determination of the conversion rate or rates pursuant to Article 50 of Directive 2014/59/EU.

Cette estimation constitue la base de la détermination du ou des taux de conversion en vertu de l'article 50 de la directive 2014/59/UE.


1. Without prejudice to Article 10, the annual contributions of institutions referred to in Article 45(3) of Directive 2014/59/EU shall be calculated in accordance with Article 9 using 50 % of their basic annual contribution.

1. Sans préjudice de l'article 10, les contributions annuelles des établissements visés à l'article 45, paragraphe 3, de la directive 2014/59/UE sont calculées conformément à l'article 9 sur la base de 50 % de leur contribution annuelle de base.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A change to any of these subheading Nos. from any other chapter, except from any of heading Nos. 50. 07, 51.11-51.13, 52.08-52.12, 53.09-53.11, 54.07-54.08, 55.12-55.16, 56.03, 58.01-58.02, 58.09-58.11, 59.03, 59.06-59.07 and 60.01-60.02; or

Un changement à l’une de ces sous-positions de tout autre chapitre, sauf de l’une des positions 50.07, 51.11-51.13, 52.08-52.12, 53.09-53.11, 54.07-54.08, 55.12-55.16, 56.03, 58.01-58.02, 58.09-58.11, 59.03, 59.06-59.07 et 60.01-60.02; ou


A change to tarpaulins and sunblinds of any of these subheading Nos. from any other heading No., except from any of heading Nos. 50. 07, 51.11-51.13, 52.08-52.12, 53.09-53.11, 54.07-54.08, 55.12-55.16, 56.03, 58.01-58.02, 58.09-58.11, 59.03, 59.06-59.07 and 60.01-60.02.

Un changement aux bâches et stores d’extérieur de l’une de ces sous-positions de toute autre position, sauf de l’une des positions 50.07, 51.11-51.13, 52.08-52.12, 53.09-53.11, 54.07-54.08, 55.12-55.16, 56.03, 58.01-58.02, 58.09-58.11, 59.03, 59.06-59.07 et 60.01-60.02.


A change to this heading No. from any of heading Nos. 50. 07, 51.11-51.13, 52.08-52.12, 53.09-53.11, 54.07-54.08, 55.12-55.16, 56.02-56.03, 58.01-58.04, 58.06, 58.09-58.10, 59.03, 59.06-59.07 and 60.01-60.02, provided that the change involves printing or dyeing and two or more of the following operations: bleaching, shrinking, fulling, napping, decating, permanent stiffening, weighting, permanent embossing or moireing;

Un changement à cette position de l’une des positions 50.07, 51.11-51.13, 52.08-52.12, 53.09-53.11, 54.07-54.08, 55.12-55.16, 56.02-56.03, 58.01-58.04, 58.06, 58.09-58.10, 59.03, 59.06-59.07 et 60.01-60.02, à condition que le changement comprenne l’impression ou la teinture et au moins deux des opérations suivantes : blanchissage, rétrécissement, foulage, grattage, décatissage, gommage permanent, charge, gaufrage et moirage permanent;


A change to this heading No. from any other heading No., except from any of heading Nos. 50. 07, 51.11-51.13, 52.08-52.12, 53.09-53.11, 54.07-54.08, 55.12-55.16, 56.02-56.03, 58.01, 58.04, 58.06, 58.09-58.11, 59.03-59.06, 59.07 and 60.01-60.02.

Un changement à cette position de toute autre position, sauf de l’une des positions 50.07, 51.11-51.13, 52.08-52.12, 53.09-53.11, 54.07-54.08, 55.12-55.16, 56.02-56.03, 58.01, 58.04, 58.06, 58.09-58.11, 59.03-59.06, 59.07 et 60.01-60.02.


A change to this heading No. from any other chapter, except from any of heading Nos. 50. 07, 51.11-51.13, 52.08-52.12, 53.09-53.11, 54.07-54.08, 55.12-55.16, 56.02-56.03, 58.01-58.04, 58.06, 58.09-58.10, 59.03, 59.06-59.07 and 60.01-60.02;

Un changement à cette position de tout autre chapitre, sauf de l’une des positions 50.07, 51.11-51.13, 52.08-52.12, 53.09-53.11, 54.07-54.08, 55.12-55.16, 56.02-56.03, 58.01-58.04, 58.06, 58.09-58.10, 59.03, 59.06-59.07 et 60.01-60.02;


(50) OJ L 26, 31.1.1977, p. 67. Directive as last amended by Directive 94/59/EC (OJ L 315, 8.12.1994, p. 18).

(50) JO L 26 du 31.1.1977, p. 67. Directive modifiée en dernier lieu par la directive 94/59/CE (JO L 315 du 8.12.1994, p. 18).




D'autres ont cherché : helicopter anti-submarine squadron     for 50 arts challenge     survival time     draw     flood     return flood     50 arts challenge     50 draw     lt 50 lt50     fifty-fifty     fifty-fifty draw     lethal time     lethal time 50     lethal time fifty     mean survival time     median survival time     50-59     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'50-59' ->

Date index: 2022-04-20
w