Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lead of so many seconds

Vertaling van "32 second many " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
First, several infrastructure projects launched with the explicit purpose of increasing security of supply after the 2009 supply crisis have – due to a variety of issues ranging from a lack of political support to unsatisfactory project management and lack of cross-border cooperation – not yet been (fully) commissioned.[32] Second, many of the national security of supply strategies are either unilateral in nature, insufficiently coordinated and/or insufficiently cooperative.

Premièrement, plusieurs projets d'infrastructure, lancés expressément pour accroître la sécurité d'approvisionnement après la crise de 2009, n'ont pas encore été (complètement) mis en route à cause de problèmes divers comme le manque de soutien politique, une mauvaise gestion de projet ou l'absence de coopération transfrontière.[32] Deuxièmement, nombre des stratégies nationales en matière de sécurité d'approvisionnement sont unilatérales par na ...[+++]


Secondly, on page 32, with respect to the Confederation Building, since many of us have that as our home away from home, I'm wondering if someone could explain to me what the content of alternate operations centre is, and what is meant by the explanation below that for $145 million.

Deuxièmement, à la page 34, en ce qui concerne l'édifice de la Confédération, qui est pour bon nombre d'entre nous une résidence secondaire, quelqu'un peut-il m'expliquer en quoi consiste le Centre des opérations secondaire et ce que signifie l'explication associée à la somme de 145 millions de dollars?


One of the reasons that my learned colleague Senator Perrault anticipated your questions is that many of the concerns that you have raised about clause 32 and others are identical to the concerns that I raised in my second reading speech on this bill in the chamber.

L'une des raisons pour lesquelles mon distingué collègue le sénateur Perrault avait anticipé vos questions, c'est que bon nombre des craintes que vous avez exprimées au sujet notamment de l'article sont les mêmes que celles que j'ai exprimées lors de mon discours sur ce projet de loi à l'étape de la deuxième lecture.


Second, we oppose Bill C-32's many exceptions, because they allow users to use our valuable intellectual property but we do not get paid.

Deuxièmement, nous nous opposons aux nombreuses exceptions que prévoit le projet de loiC-32, car elles permettront aux utilisateurs de profiter de notre précieuse propriété intellectuelle sans que nous soyons rémunérés en conséquence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
While resources are only one big part of the problem—it is a huge part of the problem, obviously, that CBC is facing—the second part of the problem is that you can give people as many resources as you want, but if the will isn't there to do the right thing and if no one wants to understand that Canada is vast in terms of its regions, its demographics, its people, its cultures, its diversity, then obviously it's going to be harder for us to do it; and the CBC is going to need the funding, with just 32 million people rattling around in ...[+++]

Les ressources ne sont qu'une grande partie du problème, une partie énorme, de toute évidence, mais la seconde partie du problème, c'est que même si l'on donne toutes les ressources possibles aux gens, si la volonté de faire la bonne chose n'est pas là et que personne ne veut comprendre à quel point le Canada est vaste sur le plan de ses régions, de sa population, de sa démocratie, de ses cultures, de sa diversité, il sera évidemment très difficile pour nous d'y arriver. La SRC va avoir besoin de financement, puisqu'il n'y a que 32 millions de personnes éparpillées sur ce territoire géographique ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : lead of so many seconds     32 second many     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'32 second many' ->

Date index: 2024-06-24
w