Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
30 Fd Regt
30th Anniversary Campaign
30th Field Regiment
Anniversary
Anniversary cookie
Anniversary date
Anniversary of the Liberation
Berlin Declaration
Commemoration
Liberation Day
Silver anniversary
Silver jubilee

Vertaling van "30th anniversary " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
30th Anniversary Campaign

Campagne pour le 30e anniversaire


anniversary date | anniversary

anniversaire | date anniversaire


30th Field artillery Regiment, RCA

30e Régiment d'artillerie de campagne, ARC


June 30th, 1992 T-Shirt Day Inc.

Jour du T-Shirt 30 Juin 1992 Inc.


30th Field Regiment [ 30 Fd Regt ]

30e Régiment d'artillerie de campagne [ 30 RAC ]


Berlin Declaration | Declaration on the occasion of the fiftieth anniversary of the signature of the Treaties of Rome

Déclaration à l'occasion du cinquantième anniversaire de la signature des traités de Rome | Déclaration de Berlin


Anniversary of the Liberation | Liberation Day

Anniversaire de la Libération | Fête de la Libération


commemoration [ anniversary ]

commémoration [ anniversaire ]




silver anniversary | silver jubilee

vingt-cinquième anniversaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Communication from the Commission A Strengthened Commitment to Equality between Women and Men A Women's Charter Declaration by the European Commission on the occasion of the 2010 International Women's Day in commemoration of the 15th anniversary of the adoption of a Declaration and Platform for Action at the Beijing UN World Conference on Women and of the 30th anniversary of the UN Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women

Communication de la Commission Un engagement accru en faveur de l’égalité entre les femmes et les hommes Une charte des femmes Déclaration de la Commission européenne à l’occasion de la journée internationale de la femme 2010 en commémoration du 15e anniversaire de l’adoption d’une déclaration et d’un programme d’action lors de la conférence mondiale sur les femmes organisée par les Nations unies à Pékin et du 30e anniversaire de la Convention des Nations unies sur l’élimination de toutes les formes de discrimination à l’égard des femmes


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52010DC0078 - EN - Communication from the Commission A Strengthened Commitment to Equality between Women and Men A Women's Charter Declaration by the European Commission on the occasion of the 2010 International Women's Day in commemoration of the 15th anniversary of the adoption of a Declaration and Platform for Action at the Beijing UN World Conference on Women and of the 30th anniversary of the UN Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52010DC0078 - EN - Communication de la Commission Un engagement accru en faveur de l’égalité entre les femmes et les hommes Une charte des femmes Déclaration de la Commission européenne à l’occasion de la journée internationale de la femme 2010 en commémoration du 15e anniversaire de l’adoption d’une déclaration et d’un programme d’action lors de la conférence mondiale sur les femmes organisée par les Nations unies à Pékin et du 30e anniversaire de la Convention des Nations unies sur l’élimination de toutes les formes de discrimination à l’égard des femmes


Declaration by the European Commission on the occasion of the 2010 International Women's Day in commemoration of the 15th anniversary of the adoption of a Declaration and Platform for Action at the Beijing UN World Conference on Women and of the 30th anniversary of the UN Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women

Déclaration de la Commission européenne à l’occasion de la journée internationale de la femme 2010 en commémoration du 15e anniversaire de l’adoption d’une déclaration et d’un programme d’action lors de la conférence mondiale sur les femmes organisée par les Nations unies à Pékin et du 30e anniversaire de la Convention des Nations unies sur l’élimination de toutes les formes de discrimination à l’égard des femmes


Communication from the Commission of 5 March 2010 – A Strengthened Commitment to Equality between Women and Men – A Women’s Charter: Declaration by the European Commission on the occasion of the 2010 International Women’s Day in commemoration of the 15th anniversary of the adoption of a Declaration and Platform for Action at the Beijing UN World Conference on Women and of the 30th anniversary of the UN Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women [COM(2010) 78 final - Not published in the Official Journal].

Communication de la Commission du 5 mars 2010 intitulées «Un engagement accru en faveur de l’égalité entre les femmes et les hommes - Une charte des femmes: Déclaration de la Commission européenne à l’occasion de la journée internationale de la femme 2010, en commémoration du 15e anniversaire de l’adoption d’une déclaration et d’un programme d’action lors de la conférence mondiale sur les femmes organisée par les Nations unies à Pékin et du 30e anniversaire de la Convention des Nations unies sur l’élimination de toutes les formes de discrimination à l’égard des femmes» [COM(2010) 78 final - Non publié au Journal officiel].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ahead of 30th anniversary of the Chornobyl nuclear disaster the EU steps up its contribution to nuclear safety // Brussels, 26 April 2016

L'UE augmente sa contribution à la sûreté nucléaire à la veille du 30e anniversaire de la catastrophe nucléaire de Tchernobyl // Bruxelles, le 26 avril 2016


As your representative, I had the privilege of taking part in important events: the 65th anniversary of the liberation of Auschwitz, the 60th anniversary of the Schuman Declaration, the 30th anniversary of the creation of the Solidarity trade union, and the 20th anniversary of the reunification of Germany.

En tant que représentant du Parlement européen, j’ai eu le privilège d’assister à des événements importants: le 65e anniversaire de la libération d’Auschwitz, le 60e anniversaire de la déclaration Schuman, le 30e anniversaire de la création du syndicat Solidarność, et le 20e anniversaire de la réunification de l’Allemagne.


The document is additionally in commemoration of the 15th anniversary of the adoption of the Platform for Action at the Beijing UN World Conference on Women and of the 30th anniversary of the UN Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against women.

Il commémore également le 15 anniversaire de l’adoption de la plate-forme d’action lors de la Conférence mondiale sur les femmes organisée par les Nations unies à Pékin et le 30 anniversaire de la convention des Nations unies sur l’élimination de toutes les formes de discrimination contre les femmes.


F. whereas CEDAW has celebrated the 30th anniversary of its signing, on 18 December 1979, as well as the 10th anniversary of the Optional Protocol to the Convention, which empowers the CEDAW Committee to hear complaints of rights violations brought by individuals, and whereas to date, 186 countries have ratified CEDAW and 98 of these countries have ratified the Optional Protocol,

F. considérant que la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes vient de commémorer le trentième anniversaire de sa signature, le 18 décembre 1979, et le dixième anniversaire de son protocole facultatif, qui habilite le comité CEDAW à examiner des plaintes relatives aux violations de droits déposées par des personnes individuellement; considérant qu'à ce jour, 186 pays ont ratifié la convention, 98 d'entre eux ayant également ratifié le protocole facultatif,


F. whereas CEDAW has celebrated the 30th anniversary of its signing, on 18 December 1979, as well as the 10th anniversary of the Optional Protocol to the Convention, which empowers the CEDAW Committee to hear complaints of rights violations brought by individuals, and whereas to date, 186 countries have ratified CEDAW and 98 of these countries have ratified the Optional Protocol,

F. considérant que la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes vient de commémorer le trentième anniversaire de sa signature, le 18 décembre 1979, et le dixième anniversaire de son protocole facultatif, qui habilite le comité CEDAW à examiner des plaintes relatives aux violations de droits déposées par des personnes individuellement; considérant qu'à ce jour, 186 pays ont ratifié la convention, 98 d'entre eux ayant également ratifié le protocole facultatif,


F. whereas CEDAW has celebrated the 30th anniversary of its signing, on 18 December 1979, as well as the 10th anniversary of the Optional Protocol to the Convention, which empowers the CEDAW Committee to hear complaints of rights violations brought by individuals, and whereas to date, 186 countries have ratified CEDAW and 98 of these countries have ratified the Optional Protocol,

F. considérant que la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes vient de commémorer le trentième anniversaire de sa signature, le 18 décembre 1979, et le dixième anniversaire de son protocole facultatif, qui habilite le comité CEDAW à examiner des plaintes relatives aux violations de droits déposées par des personnes individuellement; considérant qu'à ce jour, 186 pays ont ratifié la convention, 98 d'entre eux ayant également ratifié le protocole facultatif,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'30th anniversary' ->

Date index: 2021-11-09
w