Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autosomal recessive spastic paraplegia type 26
CPSBO
CSO
Contaminated Sites Ordinance

Vertaling van "26 august " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Statement by the Nine Governments on Namibia Day (26 August 1975)

Déclaration des neuf gouvernements à l'occasion de la Journée de la Namibie (26/8/75)


Peacekeeping 1815 to Today: Proceedings of the XXIst Colloquium of the International Commission of Military History, 20-26 August 1995, Quebec City

Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui : actes du XXIe Colloque de la Commission internationale d'histoire militaire, 20-26 août 1995, Québec


Ordinance of 26 August 2009 on Operational Cooperation with other Schengen States to Protect the External Borders of the Schengen Area [ CPSBO ]

Ordonnance du 26 août 2009 sur la coopération opérationnelle avec les autres Etats Schengen en vue de la protection des frontières extérieures de l'espace Schengen [ OCOFE ]


Ordinance of 26 August 1998 on the Remediation of Contaminated Sites | Contaminated Sites Ordinance [ CSO ]

Ordonnance du 26 août 1998 sur l'assainissement des sites pollués | Ordonnance sur les sites contaminés [ OSites ]


Protocol Additional to the Geneva Conventions of 12 August 1949 and relating to the Protection of Victims of Non-international Armed Conflicts (Protocol II)

Protocole additionnel aux Conventions de Genève du 12 août 1949, relatif à la protection des victimes des conflits armés non internationaux (Protocole II)


Protocol Additional to the Geneva Conventions of 12 August 1949 and relating to the Protection of Victims of International Armed Conflicts (Protocol I)

Protocole additionnel aux Conventions de Genève du 12 août 1949, relatif à la protection des victimes des conflits armés internationaux (Protocole I)


An Act respecting the designation of a Louis Riel Day and revoking his conviction of August 1, 1885

Loi concernant la désignation du jour Louis Riel et annulant la déclaration de culpabilité prononcée contre celui-ci le 1er août 1885


Implementing Ordinance of 30 August 1961 to the Federal Act on Banks and Savings Banks

Règlement d'exécution du 30 août 1961 de la loi sur les banques et les caisses d'épargne


Administrative Agreement to Article 60 of the Agreement of August 3, 1959 to Supplement the Agreement of June 19, 1951

Accord administratif portant application de l'Article 60 de l'Accord du 3 août 1959 complétant la Convention du 19 juin 1951


Autosomal recessive spastic paraplegia type 26

paraplégie spastique autosomique récessive type 26
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
All those parcels of land identified as “Type 2 Lands” on the following National Topographic Series Maps on file at the office of the Regional Manager, Land Resources Division at Yellowknife, which maps are entitled “LANDS IDENTIFIED FOR WITHDRAWAL ACCORDING TO THE AGREEMENT OF JANUARY 30, 1992 OR AUGUST 13, 1992 BETWEEN THE TUNGAVIK FEDERATION OF NUNAVUT AND CANADA” and approved on August 26, 1992 by Jim Umpherson, Regional Manager, Lands Resources, Department of Indian Affairs and Northern Development, and on August 25, 1992 by David Perrin, Claims Analyst, Land Selection — TFN Claim, Comprehensive Claims Branch, Department of Indian A ...[+++]

Toutes ces parcelles de terre désignées comme « Terre de type 2 » sur les cartes de la série topographique nationale versées aux dossiers du bureau du chef régional de la Division des ressources foncières à Yellowknife, dans les Territoires du Nord-Ouest. Ces cartes intitulées « TERRES DÉSIGNÉES POUR LA SOUSTRACTION À L’ALIÉNATION CONFORMÉMENT À L’ENTENTE DU 30 JANVIER 1992 OU DU 13 AOÛT 1992 ENTRE LA FÉDÉRATION TUNGAVIK DU NUNAVUT ET LE CANADA » ont été approuvées le 26 août 1992 par Jim Umpherson, chef régional des Ressources foncières, ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien, et le 25 août 1992 par David Perrin, analyste ...[+++]


All those parcels of land identified as “Type 1 Lands”, excluding minerals that are not specified substances as defined in the land claims Agreement between the Inuit of the Nunavut Settlement Area and Her Majesty in Right of Canada, on the following National Topographic Series Maps on file at the office of the Regional Manager, Land Resources Division at Yellowknife, which maps are entitled “LANDS IDENTIFIED FOR WITHDRAWAL ACCORDING TO THE AGREEMENT OF JANUARY 30, 1992 OR AUGUST 13, 1992 BETWEEN THE TUNGAVIK FEDERATION OF NUNAVUT AND CANADA” and approved on August 26, 1992 by Jim Umpherson, Regional Manager, Lands Resources, Department ...[+++]

Toutes ces parcelles de terre désignées comme « Terre de Type 1 » à l’exception des minéraux qui ne font pas partie des substances précisées définies dans l’Entente entre les Inuit de la région du Nunavut et Sa Majesté du chef du Canada, sur les cartes de la série topographique nationale versées aux dossiers du bureau du chef régional de la Division des ressources foncières à Yellowknife, dans les Territoires du Nord-Ouest. Ces cartes intitulées « TERRES DÉSIGNÉES POUR LA SOUSTRACTION À L’ALIÉNATION CONFORMÉMENT À L’ENTENTE DU 30 JANVIER 1992 OU DU 13 AOÛT 1992 ENTRE LA FÉDÉRATION TUNGAVIK DU NUNAVUT ET LE CANADA » ont été approuvées le ...[+++]


On April 19, 1990 he committed a sexual assault with a weapon on a 17-year-old female victim; on June 28, 1990 he committed an aggravated sexual assault and attempted murder on a 15-year-old female victim; on August 12, an aggravated assault on a 12-year-old female victim; and finally, on August 26, 1990, the sexual murder of a 21-year-old female victim.

Le 19 avril 1990, il a utilisé une arme lors d'une agression sexuelle contre une femme de 17 ans; le 28 juin 1990, il a commis des voies de fait graves et une tentative de meurtre contre une jeune femme de 15 ans; le 12 août, des voies de fait graves contre une jeune fille de 12 ans et, enfin, le 26 août 1990, le meurtre sexuel d'une femme de 21 ans.


Debates, August 25, 1891, col. 4701. See also Debates, August 26, 1891, cols.

Débats, 25 août 1891, col. 4524. Voir également les Débats, 26 août 1891, col.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. whereas 86 Roma were returned to Romania and Bulgaria on 19 August, around 130 on 20 August, around 300 on 26 August and that the government has announced that around 800 Roma would be returned by the end of August,

E. considérant que 86 Roms ont été renvoyés en Roumanie et en Bulgarie le 19 août, environ 130 le 20 août et 300 le 26 août, et que le gouvernement a annoncé l'expulsion de quelque 800 Roms à la fin du mois d'août,


In the words of the commander of the Russian navy, this type of ship would have enabled the Russian navy, in August 2008, to carry out its mission in 40 minutes instead of 26 hours. In that case President Sarkozy would have had no time to prevent Mr Putin occupying the Georgian capital.

Aux dires du commandant de la marine russe, en août 2008, ce type de navire aurait permis à la marine d’effectuer sa mission en quarante minutes plutôt qu’en vingt-six heures, ne laissant pas le temps au président Sarkozy d’empêcher Poutine d’occuper la capitale géorgienne.


C. whereas on 10 June 2008 16-year-old Mohammad Hassanzadeh, an Iranian Kurd, was executed for a crime he committed at the age of 14; whereas on 22 July 2008 juvenile offenders Hassan Mozafari and Rahman Shahidi were executed, and on 19 August 2008 19-year-old Reza Hejazi was hanged for an alleged murder which he committed when he was 15 years old; whereas on 26 August 2008 19-year-old Behnam Zare was executed for an offence he committed at the age of 15, making him the sixth juvenile offender to be put to death in Iran in 2008 alone,

C. considérant que, le 10 juin 2008, Mohammad Hassanzadeh, un Kurde iranien âgé de 16 ans, a été exécuté pour un crime qu'il avait commis à l'âge de 14 ans; que, le 22 juillet 2008, Hassan Mozafari et Rahman Shahidi, délinquants mineurs, ont été exécutés et que, le 19 août 2008, Reza Hejazi, âgé de 19 ans, a été pendu pour un crime qu'il est accusé d'avoir commis lorsqu'il avait 15 ans; que, le 26 août 2008, Behnam Zare, âgé de 19 ans, a été exécuté pour un délit commis à l'âge de 15 ans, ce qui fait de lui le sixième délinquant mineur mis à mort en Iran au cours de la seule année 2008,


Then, 17 U.S. Congressmen, in a letter to the Prime Minister, asked the Prime Minister to stop her government's torture of the minorities, but unfortunately, the Government of Bangladesh didn't send any reply to the petition submitted by the Congressmen (1010) The Independent on August 29, 2004, wrote: “Similarly, on August 26, in Mahalchari Upazila under the district of Khagrachari, Chittagong Hill Tracts 10 hill villages with more than 360 homesteads, two Buddhist temples were burnt down”.

Ensuite, 17 congressistes américains ont envoyé une lettre au premier ministre, lui demandant d'interdire à son gouvernement de torturer les minorités, mais malheureusement, le gouvernement du Bangladesh n'a pas jugé bon de répondre à la pétition soumise par les congressistes (1010) Le 29 août 2004, on pouvait lire dans The Independent : « De plus, le 26 août, dans Mahalchari Upazila, dans le district de Khagrachari, Chittagong Hill Tracts, 10 villages de montagne comptant plus de 360 maisons et deux temples bouddhistes ont été incendiés ».


However, after the signing of the latest stage of the peace process on 26 August, hope is shimmering for the 10 million Angolan citizens.

Toutefois, après la dernière étape du processus de paix le 26 août, un espoir semble naître pour les 10 millions de citoyens angolais.


The World Summit in Johannesburg took place from 26 August to 4 September 2002. There was a very high level of participation from parliaments, NGOs and trade and industry.

Le Sommet de la terre s’est tenu à Johannesbourg du 26 août au 4 septembre 2002 avec une forte participation des parlements, des ONG et des milieux industriels.




Anderen hebben gezocht naar : contaminated sites ordinance     26 august     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'26 august' ->

Date index: 2025-02-10
w