Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "21st eu-russia summit in khanty-mansiysk " (Engels → Frans) :

6. Urges the Council, the Commission and the Member States – together with the Government of the Russian Federation – to use the 21st EU-Russia Summit in Khanty-Mansiysk as a real new starting-point for the further intensification of EU-Russia relations by making a start on the negotiations on a new PCA and by thus creating the basis for further concrete results in the near future;

6. prie instamment le Conseil, la Commission et les États membres de faire – conjointement avec le gouvernement de la Fédération de Russie – du 21 sommet UE-Russie, qui se tiendra à Khanty-Mansiysk, un nouveau point de départ véritable de la poursuite de l'intensification des relations entre l'Union et la Russie au moyen de l'ouverture des négociations d'un nouvel APC qui constituerait, dès lors, le fondement de nouveaux résultats concrets dans un avenir proche;


6. Urges the Council, the Commission and the Member States – together with the Government of the Russian Federation – to use the 21st EU-Russia Summit in Khanty-Mansiysk as a real new starting-point for the further intensification of EU-Russia relations by making a start on the negotiations on a new PCA and by thus creating the basis for further concrete results in the near future;

6. prie instamment le Conseil, la Commission et les États membres de faire – conjointement avec le gouvernement de la Fédération de Russie – du 21 sommet UE-Russie, qui se tiendra à Khanty-Mansiysk, un nouveau point de départ véritable de la poursuite de l'intensification des relations entre l'Union et la Russie au moyen de l'ouverture des négociations d'un nouvel APC qui constituerait, dès lors, le fondement de nouveaux résultats concrets dans un avenir proche;


6. Urges the Council, the Commission and the Member States - together with the Government of the Russian Federation - to use the 21st EU-Russia Summit in Khanty-Mansiysk as a real new starting point for the further intensification of EU-Russia relations by making a start on the negotiations on a new Partnership and Cooperation Agreement and by thus creating the basis for further concrete results in the near future;

6. prie instamment le Conseil, la Commission et les États membres de faire – conjointement avec le gouvernement de la Fédération de Russie – du 21 sommet UE-Russie, qui se tiendra à Khanty-Mansiïsk, un nouveau point de départ véritable de la poursuite de l'intensification des relations entre l'Union européenne et la Russie au moyen de l'ouverture des négociations d'un nouvel accord de partenariat et de coopération qui constituerait, dès lors, le fondement de nouveaux résultats concrets dans un avenir proche;


5. Urges the Council, the Commission and the Member States - together with the Government of the Russian Federation - to use the 21st EU-Russia Summit in Khanty-Mansiysk as a real new starting point for the further intensification of EU-Russia relations by making a start on the negotiations on a new Partnership and Cooperation Agreement and by thus creating the basis for further concrete results in the near future;

5. prie instamment le Conseil, la Commission et les États membres de faire – conjointement avec le gouvernement de la Fédération de Russie – du 21 sommet UE-Russie, qui se tiendra à Khanty-Mansiisk, un nouveau point de départ véritable de la poursuite de l'intensification des relations entre l'Union européenne et la Russie au moyen de l'ouverture des négociations d'un nouvel accord de partenariat et de coopération qui constituerait, dès lors, le fondement de nouveaux résultats concrets dans un avenir proche;


– having regard to its previous reports and resolutions on Russia and EU-Russia relations, in particular the resolution of 17 September 2009 on the murder of human rights activists in Russia, the resolution of 17 September 2009 on external aspects of energy security and the resolution of 19 June 2008 on the EU-Russia Summit in Khanty-Mansiysk,

– vu ses précédents rapports et résolutions sur la Russie et sur les relations entre l'Union européenne et la Russie, notamment la résolution du 17 septembre 2009 sur les assassinats de défenseurs des droits de l'homme en Russie, la résolution du 17 septembre 2009 sur les aspects extérieurs de la sécurité énergétique et la résolution du 19 juin 2008 sur le sommet UE-Russie à Khanty-Mansiysk,


As my bill is an act respecting Canada-Russia Friendship Day, I would like to mention the standing committee's visit to Khanty-Mansiysk on the Ob River in Northwest Siberia.

Étant donné que mon projet de loi s'intitule Loi instituant la Journée de l'amitié entre le Canada et la Russie, je veux mentionner la visite du comité permanent à Khanty-Mansiysk, ville située le long du fleuve Ob, dans le nord-ouest de la Sibérie.


- Further cooperation with Russia in the elaboration of a security model for the Europe of the 21st century, in preparation for the OSCE summit due to take place in December 1996. - Initiatives to strengthen the role played by the OSCE in Chechnya, in particular in order to give tangible support to the activities of the "Assistance Group" in Grozny in carrying out its mandate and to stress the importance of its role in seeking a negotiated solution to the conflict.

- Poursuite de la coopération avec la Russie à l'élaboration du modèle de sécurité pour l'Europe du XXIème siècle, en vue du Sommet de l'OSCE qui aura lieu en décembre 1996. - Initiatives visant à renforcer le rôle joué par l'OSCE en Tchétchénie, notamment dans le but de soutenir concrètement l'activité déployée par le "Groupe d'Assistance" à Grozny dans l'accomplissement de son mandat et de souligner l'importance de son rôle dans la recherche d'une solution négociée du conflit.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'21st eu-russia summit in khanty-mansiysk' ->

Date index: 2022-06-14
w