Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FPISA
Health Programme 2008-2013
Prüm Decision
Prüm implementing Decision
REMFLO
UFA
Use of Force Act

Vertaling van "2008 prüm " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Council Decision 2008/615/JHA of 23 June 2008 on the stepping up of cross-border cooperation, particularly in combating terrorism and cross-border crime | Prüm Decision

Décision 2008/615/JAI du Conseil du 23 juin 2008 relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalière | décision Prüm


Council Decision 2008/616/JHA on the implementation of Decision 2008/615/JHA on the stepping up of cross-border cooperation, particularly in combating terrorism and cross-border crime | Prüm implementing Decision

Décision 2008/616/JAI du Conseil du 23 juin 2008 concernant la mise en œuvre de la décision 2008/615/JAI relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalière | décision concernant la mise en oeuvre de la décision de Prüm | décision Prüm


Health Programme 2008-2013 | Second Programme of Community Action in the Field of Health | Second Programme of Community Action in the Field of Health (2008-13)

deuxième programme d'action communautaire dans le domaine de la santé


The International Olympic Committee Anti-Doping Rules applicable to the Games of the XXIX Olympiad, Beijing 2008 [ The IOC Anti-Doping Rules applicable to the Games of the XXIX Olympiad, Beijing 2008 ]

Règles antidopage du Comité International Olympique applicables aux Jeux de la XXIXe Olympiade en 2008 à Beijing [ Règles antidopage du CIO applicables aux Jeux de la XXIXe Olympiade en 2008 à Beijing ]


Code of Safety for Special Purpose Ships, 2008 (2008 SPS Code)

Recueil de règles de sécurité applicables aux navires spéciaux, 2008 (Recueil SPS de 2008)


Federal Act of 20 March 2008 on the Use of Police Control and Restraint Techniques and Police Measures under Federal Jurisdiction | Use of Force Act [ UFA ]

Loi du 20 mars 2008 sur l'usage de la contrainte et de mesures policières dans les domaines relevant de la compétence de la Confédération | Loi sur l'usage de la contrainte [ LUsC ]


Ordinance of 5 December 2008 on Federal Real Estate Management and Logistics [ REMFLO ]

Ordonnance du 5 décembre 2008 concernant la gestion de l'immobilier et la logistique de la Confédération [ OILC ]


Federal Act of 13 June 2008 on the Federal Police Information Systems [ FPISA ]

Loi fédérale du 13 juin 2008 sur les systèmes d'information de police de la Confédération [ LSIP ]


Amendment 1:2008 to CAN/CSA-C22.2 No. 60745-2-12-05, Hand-held motor-operated electric tools – Safety – Part 2-12: Particular requirements for concrete vibrators [ CAN/CSA-C22.2 NO. 60745-2-12A-05 (R2014) ]

Amendement 1:2008 de CAN/CSA-C22.2 No. 60745-2-12-05, Outils électroportatifs à moteur – Sécurité – Partie 2-12 : Règles particulières pour les vibreurs à béton [ CAN/CSA-C22.2 NO. 60745-2-12A-F05 (C2014) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2) However, due to a lack of appropriate procedures and notwithstanding existing possibilities under Council Decision 2008/615/JHA and Council Decision 2008/616/JHA (the 'Prüm Decisions'), sanctions in the form of financial penalties for certain road traffic offences are often not enforced if those offences are committed with a vehicle which is registered in a Member State other than the Member State where the offence took place.

(2) Or, faute de procédures appropriées et malgré les possibilités existantes au titre de la décision 2008/615/JAI du Conseil et de la décision 2008/616/JAI du Conseil (ci-après dénommées «décisions Prüm»), les sanctions sous forme de pénalités financières afférentes à certaines infractions routières restent souvent inappliquées lorsque ces infractions sont commises dans un État membre autre que celui où le véhicule en cause a été immatriculé.


(23) In the framework of the Prüm Decisions, the processing of VRD containing personal data is subject to the specific provisions on data protection set out in Decision 2008/615/JHA.

(23) Dans le cadre des décisions Prüm, le traitement des données relatives à l'immatriculation des véhicules contenant des données à caractère personnel fait l'objet des dispositions spécifiques en matière de protection des données prévues par la décision 2008/615/JAI.


(21a) In the framework of the Prüm Decisions, the processing of VRD containing personal data is subject to the specific provisions on data protection set out in Chapter VI of Council Decision 2008/615/JHA.

(21 bis) Dans le cadre des décisions Prüm, le traitement des données relatives à l'immatriculation des véhicules contenant des données à caractère personnel fait l'objet des dispositions spécifiques en matière de protection des données prévues au chapitre 6 de la décision 2008/615/JAI du Conseil.


– having regard to the Commission report to the European Parliament and the Council on the implementation of Council Decision 2008/615/JHA of 23 June 2008 on the stepping up of cross-border cooperation, particularly in combating terrorism and cross-border crime ('Prüm Decision') (COM(2012)0732),

– vu le rapport de la Commission au Parlement européen et au Conseil sur la mise en œuvre de la décision 2008/615/JAI du Conseil du 23 juin 2008 relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontière («décision Prüm») (COM(2012)0732),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– having regard to the Commission report of 7 December 2012 on the implementation of Council Decision 2008/615/JHA of 23 June 2008 on the stepping up of cross-border cooperation, particularly in combating terrorism and cross-border crime (the ‘Prüm Decision’) (COM(2012)0732),

– vu le rapport de la Commission du 7 décembre 2012 sur la mise en œuvre de la décision 2008/615/JAI du Conseil du 23 juin 2008 relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalière (ci-après dénommée "décision Prüm") (COM(2012)0732),


The Council adopted two decisions on the implementation of the automated data exchange provisions of Council Decisions 2008/615/JHA and 2008/616/JHA ("Prüm Decisions").

Le Conseil a adopté deux décisions sur la mise en œuvre des dispositions en matière d'échange automatisé de données figurant dans les décisions 2008/615/JAI et 2008/616/JAI du Conseil ("décisions Prüm").


Regarding Prüm legislative framework (2008/015/JHA and 2008/016/ JHA), the Council adopted two decisions on the launch of automated data exchange in Lithuania, concerning respectively DNA (14524/11) and dactyloscopic data (14525/11).

En ce qui concerne le cadre législatif "Prüm" (décisions 2008/616/JAI et 2008/616/JAI), le Conseil a adopté deux décisions sur le lancement de l'échange automatisé de données ADN (doc. 14524/11) et de données dactyloscopiques (doc. 14525/11) en Lituanie.


The 2008 Prüm Decision, due to be implemented by August 2011, lays down the rules for the cross-border exchange of DNA profiles, fingerprints, vehicle registration data and information about individuals suspected of planning terrorist attacks.[38] It seeks to enhance the prevention of criminal offences, particularly terrorism and cross-border crime, and maintain public order in connection with major events.

La décision de Prüm de 2008, qui doit être mise en œuvre d’ici août 2011, énonce les règles applicables à l’échange transfrontalier de profils ADN, d’empreintes digitales, de données relatives à l'immatriculation des véhicules et d’informations relatives aux personnes suspectées de planifier des attentats terroristes[38]. Son objectif est de renforcer la prévention des infractions pénales, en particulier le terrorisme et la criminalité transfrontalière, et de maintenir l’ordre public lors d’événements de grande envergure.


The Council confirmed that a large majority of member states will be able to implement the "Prüm Decisions" (Council Decisions 2008/615/JHA and 2008/616/JHA) in due course.

Le Conseil a confirmé que la grande majorité des États membres sera en mesure, en temps voulu, de mettre en œuvre les décisions Prüm (décisions 2008/615/JAI et 2008/616/JAI du Conseil).


The "Prüm decisions" (2008/615/JHA and 2008/616/JHA on the stepping up of cross-border cooperation, particularly in combating terrorism and cross-border crime) aim to provide member states' law enforcement agencies with additional tools for fighting serious crime and terrorism, in particular by enhancing automated data exchange regarding DNA, fingerprints and vehicle registration data (VRD).

Les "décisions Prüm" (2008/615/JAI et 2008/616/JAI relatives à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalière) ont pour but de fournir aux services répressifs des États membres des outils supplémentaires pour lutter contre les formes graves de criminalité et le terrorisme, en particulier en renforçant l'échange automatisé de données relatives à l'ADN, aux empreintes digitales et à l'immatriculation des véhicules.




Anderen hebben gezocht naar : can csa-c22 2 no 60745-2-12a-05     health programme 2008-2013     prüm decision     prüm implementing decision     remflo     use of force act     2008 prüm     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2008 prüm' ->

Date index: 2022-01-01
w