Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "2008 our government paid $40 billion " (Engels → Frans) :

Before the global recession hit, our government paid down $37 billion in debt, bringing Canada's debt to its lowest level in 25 years.

Avant la récession mondiale, notre gouvernement a remboursé 37 milliards de dollars sur la dette, qui a atteint son plus bas niveau en 25 ans.


From 2006 to 2008, our government paid down almost $37 billion in debt, bringing Canada's federal debt-to-GDP ratio to its lowest level in nearly 30 years.

De 2006 à 2008, notre gouvernement a remboursé presque 37 milliards de dollars sur la dette, ce qui a permis au Canada d'afficher le ratio de la dette sur le PIB le plus bas depuis presque 30 ans.


Madam Speaker, in terms of the national debt, obviously in the last couple of years we have added to it, but it is important to point out that between 2006 and 2008 our government paid $40 billion on our national debt and every single payment was opposed by parties opposite in terms of putting money toward our savings and actually reducing the debt between 2006 and 2008.

Madame la Présidente, certes nous avons accru la dette nationale depuis deux ans, mais il faut souligner qu'entre 2006 et 2008, notre gouvernement a remboursé 40 milliards de dollars de cette dette nationale et que les partis d'en face ont dénoncé chacun de ces remboursements grâce auxquels nous faisions des économies en réduisant la dette entre 2006 et 2008.


Just to correct my friend from Surrey North with regard to debt and deficit, I remind him that before the recession hit, our government paid down $37 billion in debt, bringing Canada to its lowest debt in a quarter century.

Pour remettre les pendules à l'heure, je rappellerai au député de Surrey-Nord qu'en ce qui concerne la dette et le déficit, avant la récession, le gouvernement conservateur avait réussi à faire diminuer la dette de 37 milliards de dollars, ce qui la plaçait alors à son plus bas niveau en 25 ans.


Member States such as Poland, the Netherlands or Germany would face more than €500 million of additional costs for the road transport of traded goods; Spain or the Czech Republic would see their businesses paying more than €200 million in additional costs; Border controls would cost the 1.7 million cross-border workers, or the firms that employ them, between €2.5 and €4.5 billion in terms of time lost; At least 13 million tourist nights could be lost, with a total cost of €1.2 billion; At least €1.1 billion of administrative costs would have to be paid by ...[+++]governments due to the need for increased staff for border controls.

des États membres comme la Pologne, les Pays-Bas ou l'Allemagne devraient faire face à des coûts additionnels à hauteur de plus de 500 millions d'euros pour le transport routier de marchandises échangées; l'Espagne ou la République tchèque verraient leurs entreprises payer des coûts additionnels à hauteur de plus de 200 millions d'euros; les contrôles aux frontières coûteraient au 1,7 million de travailleurs frontaliers, ou aux entreprises qui les emploient, entre 2,5 et 4,5 milliards d'euros en termes de perte de temps; une perte d'au moins 13 million ...[+++]


The evaluation of the Commission is not altered by taking into consideration the ‘missing’ remuneration of the recapitalisation, i.e., the amount that was originally not paid by FHB, since that payment amounted to around HUF 1,6 billion (recital 40) and the price paid for Allianz Bank was HUF 3,3 billion (recital 60).

L'appréciation de la Commission reste positive, même en tenant compte de «l'absence» de rémunération pour la recapitalisation, à savoir le montant qui n'avait dans un premier temps pas été payé par FHB, puisque celui-ci s'est finalement élevé à environ 1,6 milliard de HUF (considérant 40) alors que le prix payé pour Allianz Bank s'est élevé à 3,3 milliards de HUF (considérant 60).


Indeed, the maximum amount of the exceptional contribution announced, EUR 6 billion (FRF 40 billion) corresponds to the forecasts drawn up by the public body until 1996 to meet the future retirement costs forecasted at that time, i.e. EUR 3,6 billion (FRF 23,4 billion) plus the difference of EUR 2,4 billion payable by the State between the employer’s and employees’ contributions levied between 1997 and 2006, on the one hand, and the benef ...[+++]

En effet, le montant maximal de la contribution exceptionnelle annoncé, 6 milliards d'EUR (40 milliards de FRF) correspond aux provisions constituées par l’entreprise jusqu’en 1996 pour faire face aux charges de retraite future alors prévues, soit 3,6 milliards d'EUR (23,4 milliards de FRF) plus la différence de 2,4 milliards d'EUR à la charge de l’État entre les cotisations patronales et salariales perçues entre 1997 et 2006, d’une part, et, d’autre part, les prestations à ...[+++]


In 2008 equity totalled HUF 11 billion (approx. EUR 40 million).

En 2008, ses fonds propres atteignaient au total 11 milliards HUF (environ 40 millions EUR).


That is the day our government announced $1 billion in aid under the Farm Income Payment Program in order to ease cashflow pressures on farmers in Canada. This new measure is in addition to the federal, provincial and territorial programs currently in place to help the agriculture sector, which paid out a record $4.9 billion in aid to our farmers last year.

Ce jour-là, notre gouvernement a annoncé une aide de 1 milliard de dollars au titre du Programme de paiements relatifs au revenu agricole, dans le but de permettre aux agriculteurs du pays de surmonter leurs problèmes de liquidités Cette nouvelle mesure accompagne les programmes fédéraux, provinciaux et territoriaux actuels en faveur de l'agriculture qui ont permis le versement d'une aide record de 4,9 milliards de dollars à nos agriculteurs l'an dernier.


The grand of ITL 135,630 billion, to be paid in three equal annual instalments in respect of eligible costs of ITL 191 billion(21), corresponds to the maximum intensity allowed by Law No 488/92 (40 % nge + 15 % gge) for a medium-sized firm such as the recipient (see section II.1) in the investment area, which is in a region qualifying for aid under Article 87(3)(a)(22).

En effet, la subvention en faveur de cette société, qui s'élève à 135,630 milliards de lires italiennes à octroyer en trois tranches annuelles d'un même montant, pour 191 milliards de coûts admissibles(21), correspond à l'intensité maximale autorisée par la loi 488/92 (40 % d'ESN + 15 % d'ESB) dans la zone où a été réalisé l'investissement [article 87, paragraphe 3, point a)](22) pour une entreprise moyenne comme le bénéficiaire (point II.1).




Anderen hebben gezocht naar : our government     our government paid     down $37 billion     to     almost $37 billion     2008 our government paid $40 billion     paid by governments     paid     €4 5 billion     originally not paid     billion     and     future retirement     eur 6 billion     huf 11 billion     day our government     which paid     announced $1 billion     investment     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2008 our government paid $40 billion' ->

Date index: 2024-03-22
w