Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Americana 2007
Bobcat
CNCP
Canada lynx
Canadian Hydrogen and Fuel Cell Sector Profile 2007
Canadian National Canadian Pacific
Canadian cultivator 3)Canadian spring-tine cultivator
Canadian lynx
Canadian pondweed
Canadian vole agent
Canadian waterweed
Common elodia
Eurasian lynx
FNIO
Iberian lynx
LangA
Languages Act
Lynx

Vertaling van "2007 canadian " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
canadian pondweed | canadian waterweed | common elodia

Anacharis canadensis Planch. | élodée du Canada


Canadian cultivator 3)Canadian spring-tine cultivator | cultivator,C-type

cultivateur à dents en C | cultivateur canadien


Canadian National Canadian Pacific | CNCP [Abbr.]

Canadian National/Canadian Pacific | CN/CP


Canadian Hydrogen and Fuel Cell Sector Profile 2007

Profil 2007 du secteur canadien de l'hydrogène et des piles à combustible


2007 Study on Skills Development among Atlantic Canadian Micro Enterprises and SMEs

Étude de 2007 sur le perfectionnement professionnel dans les microentreprises et les PME du Canada atlantique




Americana 2007 - International Environmental Technology Trade Show [ Americana 2007 ]

Americana 2007 - Salon international des technologies environnementales [ Americana 2007 ]


lynx [ bobcat | Canada lynx | Canadian lynx | Eurasian lynx | Iberian lynx ]

lynx


Federal Act of 5 October 2007 on the National Languages and Understanding between the Linguistic Communities | Languages Act [ LangA ]

Loi fédérale du 5 octobre 2007 sur les langues nationales et la compréhension entre les communautés linguistiques | Loi sur les langues [ LLC ]


Ordinance of 24 October 2007 on the Integration of Foreign Nationals [ FNIO ]

Ordonnance du 24 octobre 2007 sur l'intégration des étrangers [ OIE ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In the case of Canadian lobster imports to the Community the price has risen slightly for the past three years and the average for 2005-2007 was EUR 12.12 per kilogram.

S'agissant des importations de homards canadiens dans la Communauté, le prix augmente sensiblement depuis ces trois dernières années et la moyenne pour 2005-2007 était de 12,12 euros/kilo.


Hon. Gerald J. Comeau (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I have the honour to table responses to oral questions raised by the Honourable Senator Hervieux-Payette on November 21, 2007, concerning Industry Canada — foreign investment by the Canadian government; by the Honourable Senator Segal on December 5, 2007, concerning foreign affairs — military cooperation between the United States and Russia; by the Honourable Senator Rivest on December 11, 2007, concerning public safety — possible review of the parole proc ...[+++]

L'honorable Gerald J. Comeau (leader adjoint du gouvernement) : Honorables sénateurs, j'ai l'honneur de déposer des réponses différées à des questions orales. D'abord, à une question posée par l'honorable sénateur Hervieux-Payette, le 21 novembre 2007, concernant Industrie Canada — les investissements à l'étranger achetés par le gouvernement canadien; à une question posée par l'honorable sénateur Segal, le 5 décembre 2007, concernant les affaires étrangères — la coopération militaire entre les États-Unis et la Russie; à la question ...[+++]


Hon. Jerahmiel S. Grafstein: Honourable senators, I have the honour to table in the Senate the report of the Canadian delegation of the Canada-U.S. Inter-Parliamentary Group respecting its participation at, first, the forty-eighth annual meeting of the Canada-United States Inter-Parliamentary Group, Windsor, Ontario, May 18-21, 2007; second, a report of the Canadian Parliamentary Delegation to the Western Governors' Association, 2007 annual meeting, Deadwood, South Dakota, United States of America, June 10-12, 2007; third, the Counc ...[+++]

L'honorable Jerahmiel S. Grafstein : Honorables sénateurs, j'ai l'honneur de déposer au Sénat les rapports de la délégation canadienne du Groupe interparlementaire Canada-États-Unis sur sa participation, premièrement, à la quarante-huitième réunion annuelle du Groupe interparlementaire Canada-États-Unis, tenue à Windsor, en Ontario, du 18 au 21 mai 2007; deuxièmement, à la réunion annuelle de 2007 de la Western Governors' Association, tenue à Deadwood, au Dakota du Sud, aux États-Unis, du 10 au 12 juin 2007; troisièmement, à la quar ...[+++]


Question No. 63 Mr. John Cummins: With regard to the expansion of the Roberts Bank Port Facility to include a third berth and a second terminal as per the Tsawwassen Final Agreement and related Side-Agreements, the Memorandum of Agreement between the Tsawwassen Band and the Vancouver Port Authority, and the related Settlement Agreement between the Tsawwassen Band, Canada, British Columbia (B.C.), Vancouver Port Authority, B.C. Ferry Services, B.C. Rail Ltd and B.C. Transportation and Financing Authority: (a) how many acres (or hectares) of farm land will be used for Roberts Bank port and rail related developments now underway or under st ...[+++]

Question n 63 M. John Cummins: En ce qui concerne les travaux d’expansion du port Roberts Bank consistant à ajouter un troisième poste de mouillage et un second terminal selon l’Accord définitif Tsawwassen et les accords parallèles connexes, le Protocole d’entente entre la bande de Tsawwassen et l’Administration portuaire de Vancouver et l’entente de règlement connexe intervenue entre la bande de Tsawwassen, le Canada, la Colombie-Britannique (C.-B.), l’Administration portuaire de Vancouver, B.C. Ferry Services, B.C. Rail Ltd et B.C. Transportation and Financing Authority: a) combien d’acres (ou d’hectares) de terres agricoles seront néc ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– having regard to the resolutions on the comfort women adopted by the US Congress on 30 July 2007, and by the Canadian Parliament on 29 November 2007,

— vu les résolutions sur les "femmes de réconfort" adoptées le 30 juillet 2007 par le Congrès des États-Unis et le 29 novembre 2007 par le Parlement canadien,


– having regard to the resolutions on the comfort women adopted by the US Congress on 30 July 2007, and by the Canadian Parliament on 29 November 2007,

— vu les résolutions sur les "femmes de réconfort" adoptées le 30 juillet 2007 par le Congrès des États-Unis et le 29 novembre 2007 par le Parlement canadien,


For example, the President of Treasury Board recently announced the coming into force dates for the Public Servants Disclosure Protection Act (April 15, 2007), expansion of the Access to Information Act to five Agents of Parliament, five foundations and the Canadian Wheat Board (April 1, 2007); expansion of the same Act to additional parent Crown corporations and wholly-owned subsidiaries (September 1, 2007); new fraud offences in the Financial Administration Act with tougher sanctions for those that commit fraud with taxpayers' dol ...[+++]

À cet égard, le président du Conseil du Trésor annonçait récemment les dates de prise d'effet de la Loi sur la protection des fonctionnaires dénonciateurs d'actes répréhensibles (le 15 avril 2007); de l'extension de la Loi sur l'accès à l'information à cinq agents du Parlement, cinq fondations et la Commission canadienne du blé (le 1 avril 2007); de l'expansion de la même loi à des sociétés d'État mères et à des filiales à cent pour cent (le 1 septembre 2007); des dispositions prévoyant pour la première fois des infractions particu ...[+++]


For example, the President of Treasury Board recently announced the coming into force dates for the expansion of the Access to Information Act to five Agents of Parliament, five foundations and the Canadian Wheat Board (April 1, 2007); new fraud offences in the Financial Administration Act with tougher sanctions for those who commit fraud with taxpayers' dollars (March 1, 2007); and amendments to the Canadian Dairy Commission Act, the Enterprise Cape Breton Corporation Act and the National Capital Commission Act to separate the positions of Chair and Chief Executive Officer ...[+++]

À cet égard, le président du Conseil du Trésor annonçait récemment les dates de prise d'effet de l'extension de la Loi sur l'accès à l'information à cinq agents du Parlement, à cinq fondations et à la Commission canadienne du blé (le 1 avril 2007); des dispositions prévoyant pour la première fois des infractions particulières à la Loi sur la gestion des finances publiques et des peines plus sévères à l'endroit des personnes reconnues coupables d'actes frauduleux qui compromettent l'argent du contribuable (le 1 mars 2007); des modifications à la Loi sur la Commission canadie ...[+++]


As the relevant EU legislation requires prior assessment of the level of data protection guaranteed by third countries, the Commission stepped in to perform this function and negotiated PNR agreements with these countries.[67] It signed the US agreement in July 2007, the Australian one in June 2008 and an API/PNR agreement with Canada in October 2005.[68] The US and Australian agreements are provisionally applicable, while the Canadian one remains in force despite the expiry, in September 2009, of the Commission’s adequacy decision co ...[+++]

La législation de l'UE en la matière exigeant une évaluation préalable du niveau de protection des données assuré par les pays tiers, la Commission est intervenue à cet effet et a négocié des accords PNR avec ces pays[67]. Elle a signé un tel accord avec les États-Unis en juillet 2007 et avec l'Australie en juin 2008, ainsi qu'un accord API/PNR avec le Canada en octobre 2005[68]. Les accords conclus avec les États-Unis et l'Australie sont provisoirement applicables, tandis que l'accord avec le Canada reste en vigueur malgré l'expiration, en septembre 2009, de la décision de la Commission relative à l'adéquation du niveau de protection de ...[+++]


As the relevant EU legislation requires prior assessment of the level of data protection guaranteed by third countries, the Commission stepped in to perform this function and negotiated PNR agreements with these countries.[67] It signed the US agreement in July 2007, the Australian one in June 2008 and an API/PNR agreement with Canada in October 2005.[68] The US and Australian agreements are provisionally applicable, while the Canadian one remains in force despite the expiry, in September 2009, of the Commission’s adequacy decision co ...[+++]

La législation de l'UE en la matière exigeant une évaluation préalable du niveau de protection des données assuré par les pays tiers, la Commission est intervenue à cet effet et a négocié des accords PNR avec ces pays[67]. Elle a signé un tel accord avec les États-Unis en juillet 2007 et avec l'Australie en juin 2008, ainsi qu'un accord API/PNR avec le Canada en octobre 2005[68]. Les accords conclus avec les États-Unis et l'Australie sont provisoirement applicables, tandis que l'accord avec le Canada reste en vigueur malgré l'expiration, en septembre 2009, de la décision de la Commission relative à l'adéquation du niveau de protection de ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2007 canadian' ->

Date index: 2021-07-18
w