Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bidirection triggering
Bidirectional triggering
Depression of the trigger
Edge trigger
Edge triggering
Pull of the trigger
Schmitt trigger
Schmitt trigger circuit
Schmitt-trigger
Squeeze of the trigger
Trigger
Trigger control
Trigger event
Trigger factor
Trigger finger
Trigger pressure
Trigger pull
Trigger squeeze
Triggering event
Triggering of digit

Traduction de «2005 triggered » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
trigger pull [ trigger pressure | trigger squeeze | trigger control | pull of the trigger | depression of the trigger | squeeze of the trigger ]

force de détente [ pression de détente | pression sur la détente | pression de la détente ]


A rare inborn error of metabolism disorder with early-onset acute encephalopathic episodes (frequently triggered by viral infections) associated with lactic acidosis and alpha-ketoglutaric aciduria which typically manifest with variable degrees of at

encéphalopathie de l'enfant par déficit en thiamine pyrophosphokinase


triggering event | trigger event | trigger factor

facteur de déclenchement | agent déclencheur


Schmitt trigger | Schmitt-trigger | Schmitt trigger circuit

bascule de Schmitt


edge trigger [ edge triggering ]

déclenchement par front d'impulsion


bidirection triggering [ bidirectional triggering ]

déclenchement bidirectionnel


gun/A/A missile trigger switch | A/A missile trigger switch

détente canon/missile air-air






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
19. Is concerned by the continued existence of blood feuds in Albania, which not only trigger murder and violence but also force many children to stay home indefinitely, and thus have far-reaching social consequences affecting the lives of many thousands of people; notes that the number of blood feud murder cases is increasing; calls on the Albanian authorities to respond to the demand by the United Nations and the recommendations of the Ombudsman to create a reliable database, to activate the Coordinating Council for the Fight Against Blood Feuds set up in 2005 and to de ...[+++]

19. se déclare préoccupé par la persistance des vendettas en Albanie, qui non seulement déclenchent des violences et conduisent à des homicides, mais forcent également de nombreux enfants à être indéfiniment cantonnés dans leur domicile, entraînant de graves conséquences sociales qui affectent la vie de milliers de personnes; relève que le nombre d'affaires liées à des crimes d'honneur augmente; demande aux autorités albanaises de donner suite à la demande des Nations unies et aux recommandations du Médiateur concernant la création d'une base de données fiable, la mise en fonctionnement du Conseil de coordination pour la lutte contre les vendettas établi en 2005 et l'élab ...[+++]


Here's exactly what she said: “It's expected that due to the strong recruitment, a TAC exceeding 9,700 tonnes” which is the threshold of the contract “may be approved in 2009, thus triggering the permanent fifty-fifty sharing arrangement recommended by the advisory panel on access and allocation in 2005.

Voici précisément ce qu'elle a dit: « L'on s'attend à ce que, en raison de l'importance du recrutement, un TAC excédant 9 700 tonnes » — cela constitue le seuil du contrat — « pourrait être approuvé en 2009, ce qui déclencherait l'entente permanente de partage 50-50 qui avait été recommandé en 2005 par le comité consultatif sur l'accès et l'allocation.


The 50% threshold was recognised by the Council as representing a special effort and formed part of the agreement in November 2005, triggering additional support for the affected regions and growers.

Le Conseil a considéré que le seuil de 50 % correspondait à un effort appréciable; il était d'ailleurs un élément de l'accord de novembre 2005, qui avait prévu en contrepartie une aide supplémentaire pour les régions et les betteraviers concernés.


The Green Paper on mortgage credit that the Commission published in July 2005 triggered intensive debate on whether the EU’s legislators should initiate action, and, if so, in which areas.

Le Livre vert sur le crédit hypothécaire dans l’Union européenne, publié en juillet 2005 par la Commission, a suscité un débat intense sur la question de savoir si les législateurs européens doivent prendre l’initiative et, si oui, dans quels domaines.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The debate on the need to modernize the CGC goes back a number of years, but the factor triggering the legislative process was the Fourth Report(1) of the Standing Committee on Agriculture and Agri‑Food, tabled in the House of Commons on 12 May 2005, in the 1st Session of the 38th Parliament.

Le débat sur le besoin de moderniser la CCG remonte à plusieurs années, mais l’élément déclencheur du processus législatif a été le quatrième rapport(1) du Comité permanent de l’agriculture et de l’agroalimentaire, présenté à la Chambre des communes le 12 mai 2005 au cours de la première session de la 38 législature.


(13) It is however necessary to protect the interest of the European farmers, who are also suffering considerably from increased production costs in both the agricultural production and the fisheries sector, and to guarantee that this proposal will not under any circumstances trigger the mechanism of the financial discipline as provided in Council Regulations (EC) No 1782/2003 and (EC) No 1290/2005.

(13) Il est cependant nécessaire de protéger les intérêts des agriculteurs européens, qui souffrent aussi de façon considérable de l'augmentation des coûts de production, aussi bien dans le secteur agricole que dans le secteur de la pêche, et de garantir que la présente proposition ne déclenche en aucun cas le mécanisme de discipline financière prévu dans les règlements (CE) n° 1782/2003 et (CE) n° 1290/2005.


(13) It is however necessary to protect the interest of the European farmers and to guarantee that this proposal will not under any circumstances trigger the mechanism of the financial discipline as provided in Council Regulations (EC) No 1782/2003 and (EC) No 1290/2005.

(13) Il est cependant nécessaire de protéger les intérêts des agriculteurs européens et de garantir que la présente proposition ne déclenche en aucun cas le mécanisme de discipline financière prévu dans les règlements (CE) n° 1782/2003 et (CE) n° 1290/2005.


R. whereas the European Commission warned on 24 October 2005 that Poland must abide by Article 6 of the EU Treaty, and stressed that failure to comply with this provision could trigger Article 7 of the EU Treaty allowing the EU to deprive a Member State of its voting rights in the Council,

R. considérant que le 24 octobre 2005, la Commission européenne a adressé une mise en garde à la Pologne afin qu'elle respecte l'article 6 du traité UE et a souligné que le non-respect de cette disposition pourrait déclencher la procédure prévue à l'article 7 du traité UE autorisant l'UE à priver un État membre de ses droits de vote au sein du Conseil,


However, she noted that the reference period used to trigger the safeguard clause for volumes of imports of apples for the year 2005 had ended on 31 August, and that by that date and on the basis of the information provided by the Member State authorities on their national markets, the level of imports was below the trigger level required for applying the safeguard clause.

Elle a toutefois fait observer que la période de référence servant au déclenchement de la clause de sauvegarde au niveau des volumes d'importations de pommes pour l'année 2005 s'était achevée le 31 août, et, qu'à cette date et sur la base des informations fournies par les autorités des États membres concernant leurs marchés nationaux, le niveau des importation était inférieur au niveau de déclenchement requis pour mettre en œuvre la clause de sauvegarde.


Our researcher has indicated that national class actions were taking place in 2004 and 2005, and this is what triggered the negotiations and why the IRSSA was set up.

Notre recherchiste a indiqué que des recours collectifs nationaux ont été exercés en 2004 et en 2005, et que cela a été l'élément qui a déclenché les négociations et l'élaboration de la CRRPI. Ces recours collectifs ont servi de bougie d'allumage.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2005 triggered' ->

Date index: 2023-10-19
w