Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CASO
Cartel Act Sanctions Ordinance
Complete print forme
Execution of penalties imposed on minors
Execution of penalties imposed on women
Execution of sentences imposed on minors
Execution of sentences imposed on women
Flat
HFA
Hyogo Framework for Action
Hyogo Framework for Action 2005-2015
IHR
Imposed flat
Imposing stone
Imposing surface
Imposing table
International Health Regulations
Rolling imposing-stone
Stone

Vertaling van "2005 imposes " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Hyogo Framework for Action | Hyogo Framework for Action 2005-2015 | Hyogo Framework for Action 2005-2015: Building the Resilience of Nations and Communities to Disasters | HFA [Abbr.]

Cadre d'action de Hyogo | Cadre d'action de Hyogo pour 2005-2015 | Cadre d'action de Hyogo pour 2005-2015: Pour des nations et des collectivités résilientes face aux catastrophes | CAH [Abbr.]


Council Framework Decision 2005/212/JHA of 24 February 2005 on confiscation of crime-related proceeds, instrumentalities and property

Décision-cadre 2005/212/JAI du Conseil du 24 février 2005 concernant la confiscation des produits, des instruments et des biens en rapport avec le crime


International Health Regulations (2005) | IHR (2005) [Abbr.]

Règlement sanitaire international | Règlement sanitaire international (2005) | RSI (2005) [Abbr.] | RSI [Abbr.]


Definition: A disorder characterized by deliberate weight loss, induced and sustained by the patient. It occurs most commonly in adolescent girls and young women, but adolescent boys and young men may also be affected, as may children approaching puberty and older women up to the menopause. The disorder is associated with a specific psychopathology whereby a dread of fatness and flabbiness of body contour persists as an intrusive overvalued idea, and the patients impose a low weight threshold on themselves. There is usually undernutrition of varying severity with secondary endocrine and metabolic changes and disturbances of bodily functi ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]


imposing table | imposing stone | imposing surface | stone

marbre | table de fonte | marbre de serrage | marbre d'imposition


execution of sentences imposed on women | execution of penalties imposed on women

exécution des peines prononcées à l'encontre de femmes


execution of sentences imposed on minors | execution of penalties imposed on minors

exécution des peines prononcées à l'encontre de mineurs | exécution des peines prononcées contre les délinquants mineurs


flat | imposed flat | complete print forme

forme imposée | forme complète




Ordinance of 12 March 2004 on Fines imposed for Unlawful Restraints of Competition | Cartel Act Sanctions Ordinance [ CASO ]

Ordonnance du 12 mars 2004 sur les sanctions en cas de restrictions illicites à la concurrence | Ordonnance sur les sanctions LCart [ OS LCart ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Regulation (EC) No 2110/2005 imposes an obligation on those submitting tenders for contracts financed by Community assistance to respect core labour standards.

Le règlement (CE) n° 2110/2005 impose le respect des droits sociaux fondamentaux par les attributaires de marché pour les contrats financés par l'aide communautaire.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32005R0757 - EN - Commission Regulation (EC) No 757/2005 of 18 May 2005 amending for the 46th time Council Regulation (EC) No 881/2002 imposing certain specific restrictive measures directed against certain persons and entities associated with Usama bin Laden, the Al-Qaida network and the Taliban, and repealing Council Regulation (EC) No 467/2001 - COMMISSION REGULATION - (EC) No 757/2005 // amending for the 46th time Council Regulation (EC) No 881/2002 imposing certain specific r ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32005R0757 - EN - Règlement (CE) n° 757/2005 de la Commission du 18 mai 2005 modifiant pour la quarante-sixième fois le règlement (CE) n° 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées à Oussama ben Laden, au réseau Al-Qaida et aux Taliban, et abrogeant le règlement (CE) n° 467/2001 du Conseil - RÈGLEMENT - DE LA COMMISSION


Regulation (EC) No 1236/2005 imposes a prohibition on exports of goods which have no practical use other than for the purpose of capital punishment, torture or other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment and controls on exports of certain goods that could be used for such purposes.

Le règlement (CE) no 1236/2005 impose une interdiction des exportations de biens qui n'ont aucune autre utilisation pratique que celle d'infliger la peine capitale, la torture ou d'autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, ainsi qu'un contrôle des exportations de certains biens susceptibles d'être utilisés à ces fins.


Regulation (EC) No 1236/2005 imposes a prohibition on exports of goods which have no practical use other than for the purpose of capital punishment, torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment and controls on exports of certain goods that could be used for such purpose.

Le règlement (CE) no 1236/2005 impose une interdiction des exportations de biens qui n’ont aucune autre utilisation pratique que celle d’infliger la peine capitale, la torture ou d’autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, ainsi qu’un contrôle des exportations de certains biens susceptibles d’être utilisés à cette fin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– having regard to the sanctions imposed on Uzbekistan by the EU following the Andijan massacre, in Council Regulation (EC) No 1859/2005 of 14 November 2005 imposing certain restrictive measures in respect of Uzbekistan , which have been consecutively extended , and to the partial lifting and conditional suspension for a period of six months of visa sanctions in May and October 2007 respectively,

vu les sanctions imposées à l'Ouzbékistan par l'Union à la suite du massacre d'Andijan, dans le règlement (CE) n° 1859/2005 du Conseil du 14 novembre 2005 instituant certaines mesures restrictives à l'encontre de l'Ouzbékistan , qui ont par la suite été étendues , et la levée partielle et la suspension conditionnelle pour une période de six mois des sanctions relatives aux visas, en mai et en octobre 2007 respectivement,


– having regard to the sanctions imposed on Uzbekistan by the EU following the Andijan massacre, in Council Regulation (EC) No 1859/2005 of 14 November 2005 imposing certain restrictive measures in respect of Uzbekistan , which have been consecutively extended , and to the partial lifting and conditional suspension for a period of six months of visa sanctions in May and October 2007 respectively,

vu les sanctions imposées à l'Ouzbékistan par l'Union à la suite du massacre d'Andijan, dans le règlement (CE) n° 1859/2005 du Conseil du 14 novembre 2005 instituant certaines mesures restrictives à l'encontre de l'Ouzbékistan , qui ont par la suite été étendues , et la levée partielle et la suspension conditionnelle pour une période de six mois des sanctions relatives aux visas, en mai et en octobre 2007 respectivement,


Regulation (EC) No 2111/2005 imposes a duty on the Agency to communicate all information that may be relevant for the updating of the Community list of air carriers which, for safety reasons, are subject to an operating ban in the Community.

Le règlement (CE) no 2111/2005 soumet l'Agence à l'obligation de communiquer toute information pouvant être utile à la mise à jour de la liste communautaire des transporteurs aériens qui, pour des motifs de sécurité, font l'objet d'une interdiction d'exploitation dans la Communauté.


(12) Regulation (EC) No° 2111/2005 imposes a duty on the Agency to communicate all information that may be relevant for the updating of the Community list of air carriers which, for safety reasons, are subject to an operating ban in the Community.

(12) Le règlement (CE) n° 2111/2005 établit envers l'Agence un devoir de communiquer toute information pouvant être utile à la mise à jour de la liste communautaire des transporteurs aériens qui, pour des motifs de sécurité, font l'objet d'une interdiction d'exploitation dans la Communauté.


E. whereas Regulation (EC) No 1290/2005 imposes a system of three levels of annual ex-post declarations by Member States, as follows: firstly, annual accounts of the paying agency; secondly, state of assurance declaration from the paying agency; and thirdly, certification of the previous declarations by a certification body; whereas these signatures of the Member State are complementary to others demanded for monthly payments and ex-ante evaluations,

E. considérant que le règlement (CE) n° 1290/2005 impose un système de trois niveaux de déclarations annuelles ex post par les États membres, comme suit: premièrement, les comptes annuels de l'organisme payeur; deuxièmement, la déclaration d'assurance de l'organisme payeur; troisièmement, une certification des déclarations précédentes par un organe de certification; considérant que ces signatures de l'État membre sont complémentaires à d'autres exigées pour des paiements mensuels et des évaluations ex ante,


E. whereas Regulation (EC) Nº 1290/2005 imposes a system of three levels of annual ex post declarations by Member States, as follows: firstly, the annual accounts of the paying agency; secondly, the DAS of the paying agency; and thirdly, the certification of the previous declarations by a certification body; whereas these signatures of the Member State are complementary to others demanded for monthly payments and ex ante evaluations,

E. considérant que le règlement (CE) n° 1290/2005 impose un système de trois niveaux de déclarations annuelles ex post par les États membres, comme suit: premièrement, les comptes annuels de l'organisme payeur; deuxièmement, la DAS de l'organisme payeur; troisièmement, une certification des déclarations précédentes par un organe de certification; considérant que ces signatures de l'État membre sont complémentaires à d'autres exigées pour des paiements mensuels et des évaluations ex ante,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2005 imposes' ->

Date index: 2025-11-03
w