Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1 06
AOA
Auditor Oversight Act
FNA
FSCA
Federal Act of 16 December 2005 on Foreign Nationals
Federal Supreme Court Act
Foreign Nationals Act
HFA
Hyogo Framework for Action
Hyogo Framework for Action 2005-2015
IHR
International Health Regulations
MS Communicator 2005
Microsoft Office Communicator 2005

Traduction de «2005 06 » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hyogo Framework for Action | Hyogo Framework for Action 2005-2015 | Hyogo Framework for Action 2005-2015: Building the Resilience of Nations and Communities to Disasters | HFA [Abbr.]

Cadre d'action de Hyogo | Cadre d'action de Hyogo pour 2005-2015 | Cadre d'action de Hyogo pour 2005-2015: Pour des nations et des collectivités résilientes face aux catastrophes | CAH [Abbr.]


Council Framework Decision 2005/212/JHA of 24 February 2005 on confiscation of crime-related proceeds, instrumentalities and property

Décision-cadre 2005/212/JAI du Conseil du 24 février 2005 concernant la confiscation des produits, des instruments et des biens en rapport avec le crime


International Health Regulations (2005) | IHR (2005) [Abbr.]

Règlement sanitaire international | Règlement sanitaire international (2005) | RSI (2005) [Abbr.] | RSI [Abbr.]


Supplementary Estimates (A), 2004-2005: for the fiscal year ending March 31, 2005

Budget supplémentaire des dépenses (A), 2004-2005 : pour l'exercice financier se terminant le 31 mars 2005


MS Communicator 2005 [ Microsoft Office Communicator 2005 ]

MS Communicator 2005 [ Microsoft Office Communicator 2005 ]


Adddenda 1 to ANSI Z83.21-2005/CSA C22.2 NO. 168-2005, Commercial Dishwashers

Adddenda 1 to ANSI Z83.21-2005/CSA C22.2 NO. 168-2005, Commercial Dishwashers


Federal Act of 16 December 2005 on the Licensing and Oversight of Auditors | Auditor Oversight Act [ AOA ]

Loi fédérale du 16 décembre 2005 sur l'agrément et la surveillance des réviseurs | Loi sur la surveillance de la révision [ LSR ]


Federal Act of 16 December 2005 on Foreign Nationals | Foreign Nationals Act [ FNA ]

Loi fédérale du 16 décembre 2005 sur les étrangers [ LEtr ]


Federal Act of 17 June 2005 on the Federal Supreme Court | Federal Supreme Court Act [ FSCA ]

Loi du 17 juin 2005 sur le Tribunal fédéral [ LTF ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Commission Regulation (EC) No 1296/2005 (4) of 5 August 2005 revising the maximum amount for the B production levy and amending the minimum price for B beet in the sugar sector for the 2005/06 marketing year increased the maximum amount of the B levy to 37,5 % of the intervention price for white sugar.

Pour la campagne 2005/2006, le règlement (CE) no 1296/2005 de la Commission du 5 aout 2005 portant, pour la campagne de commercialisation 2005/2006, révision dans le secteur du sucre du montant maximal de la cotisation B (4) et modification du prix minimal de la betterave B a porté le montant maximal de la cotisation B à 37,5 % du prix d'intervention du sucre blanc.


The maximum level applies to cereals harvested and taken over, as from the 2005/06 marketing year, in accordance with Commission Regulation (EC) No 824/2000 of 19 April 2000 establishing procedures for the taking-over of cereals by intervention agencies and laying down methods of analysis for determining the quality of cereals (OJ L 100, 20.4.2000, p. 31), as last amended by Regulation (EC) No 1068/2005 (OJ L 174, 7.7.2005, p. 65).

La teneur maximale s'applique aux céréales récoltées et prises en charge, à partir de la campagne 2005/2006, conformément au règlement (CE) no 824/2000 de la Commission du 19 avril 2000 fixant les procédures de prise en charge des céréales par les organismes d'intervention ainsi que les méthodes d'analyse pour la détermination de la qualité (JO L 100 du 20.4.2000, p. 31), modifié en dernier lieu par le règlement (CE) no 1068/2005 (JO L 174 du 7.7.2005, p. 65).


The maximum level applies to cereals harvested and taken over, as from the 2005/06 marketing year, in accordance with Commission Regulation (EC) No 824/2000 of 19 April 2000 establishing procedures for the taking-over of cereals by intervention agencies and laying down methods of analysis for determining the quality of cereals (OJ L 100, 20.4.2000, p. 31), as last amended by Regulation (EC) No 1068/2005 (OJ L 174, 7.7.2005, p. 65).

La teneur maximale s'applique aux céréales récoltées et prises en charge, à partir de la campagne 2005/2006, conformément au règlement (CE) no 824/2000 de la Commission du 19 avril 2000 fixant les procédures de prise en charge des céréales par les organismes d'intervention ainsi que les méthodes d'analyse pour la détermination de la qualité (JO L 100 du 20.4.2000, p. 31), modifié en dernier lieu par le règlement (CE) no 1068/2005 (JO L 174 du 7.7.2005, p. 65).


In accordance with Article 7 of Regulation (EC) No 1051/2001, Commission Regulation (EC) No 871/2006 (4) fixes actual production of unginned cotton and the resulting reduction in the guide price for the 2005/06 marketing year.

Conformément à l’article 7 du règlement (CE) no 1051/2001, le règlement (CE) no 871/2006 de la Commission (4) a fixé, pour la campagne de commercialisation 2005/2006, la production effective de coton non égrené ainsi que la réduction du prix d'objectif qui en résulte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For the 2004/05 and 2005/06 wine years, that percentage shall be 25 %’.

«Pour les campagnes 2004/2005 et 2005/2006, ce pourcentage est fixé à 25 %».


That percentage should be fixed for the 2005/06 wine year.

Il est nécessaire de déterminer ce pourcentage pour la campagne 2005/2006.


Commission Regulation (EC) No 1381/2002 of 29 July 2002 laying down detailed rules for opening and administration of the tariff quotas for raw cane sugar for refining, originating in the least developed countries, for the marketing years 2002/03 to 2005/06 (OJ L 200, 30.7.2002, p. 14).

Règlement (CE) no 1381/2002 de la Commission du 29 juillet 2002 fixant les modalités d'ouverture et de gestion des contingents tarifaires pour le sucre brut de canne destiné à être raffiné, originaire des pays les moins avancés, pour les campagnes de commercialisation 2002/2003 à 2005/2006 (JO L 200 du 30.7.2002, p. 14).


For the 2005/06 marketing year, the minimum price referred to in Article 6a(2) of Regulation (EC) No 2201/96 for dried ‘d'Ente’ plums shall be EUR 1 935,23 per tonne net ex-producer’s premises.

Pour la campagne de commercialisation 2005/2006, le prix minimal visé à l'article 6 bis, paragraphe 2, du règlement (CE) no 2201/96 est fixé à 1 935,23 EUR par tonne de prunes d'Ente séchées, net départ producteur.


For the 2005/06 marketing year, the amount of the production aid under Article 6a(1) of Regulation (EC) No 2201/96 for prunes shall be EUR 784,97 per tonne net.

Pour la campagne de commercialisation 2005/2006, le montant de l'aide à la production au titre de l'article 6 bis, paragraphe 1, du règlement (CE) no 2201/96 est fixé à 784,97 EUR par tonne net de pruneaux.


The minimum price for dried plums and the production aid for prunes should therefore be set for the 2005/06 marketing year in accordance with the criteria laid down in Articles 6b and 6c respectively of Regulation (EC) No 2201/96.

Il convient en conséquence de fixer le prix minimal pour les prunes séchées et l'aide à la production pour les pruneaux pour la campagne 2005/2006, conformément aux critères déterminés respectivement aux articles 6 ter et 6 quater du règlement (CE) no 2201/96.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2005 06' ->

Date index: 2022-07-05
w