Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bucket
CPC Regulation
FoIA
Formula of thanks
Freedom of Information Act
Get Involved in Saying Thank You!
Jug
Jug handle
Jug-handle
Letter of regret
Letter of thanks
Paid
Received
Received with thanks
Regulation on consumer protection cooperation
Settled
TIA
Thank God hold
Thank God' hold
Thanks in advance
« Thank God » hold

Vertaling van "2004 thanks " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
jug handle | jug-handle | jug | « Thank God » hold | Thank God hold | bucket

baquet | bac | poignée de valise


Thanks, But No Thanks (Peer Pressure)

Bienvenue dans la gang, M. Chang (La pression du groupe)


jug handle [ Thank God hold | Thank God' hold | jug | bucket | jug-handle ]

baquet [ bac | poignée de valise ]






CPC Regulation | Regulation (EC) No 2006/2004 of the European Parliament and of the Council of 27 October 2004 on cooperation between national authorities responsible for the enforcement of consumer protection laws | Regulation on consumer protection cooperation

Règlement (CE) n° 2006/2004 du Parlement européen et du Conseil du 27 octobre 2004 relatif à la coopération entre les autorités nationales chargées de veiller à l'application de la législation en matière de protection des consommateurs | règlement CPC | Règlement relatif à la coopération en matière de protection des consommateurs


letter of thanks | letter of regret

lettre de remerciement


paid | received | received with thanks | settled

pour acquit | payé | reçu paiement


Get Involved in Saying Thank You!

Dire merci, une habitude à prendre!


Federal Act of 17 December 2004 on Freedom of Information in the Administration | Freedom of Information Act [ FoIA ]

Loi fédérale du 17 décembre 2004 sur le principe de la transparence dans l'administration | Loi sur la transparence [ LTrans ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It does give me the opportunity to thank all the shadow rapporteurs whom I did not thank before; also to again thank Stephen Hughes, because it was Stephen and I in 2004 that actually went round the hospitals with John Bowis, who was a Conservative MEP.

Ce qui me donne l’occasion de remercier tous les rapporteurs fictifs que je n’ai pas remerciés auparavant, et de remercier Stephen Hughes puisque c’est en sa compagnie, qu’en 2004, nous avons fait la tournée des hôpitaux avec John Bowis, député conservateur.


Poland provided detailed information on the sale of PZL Dębica’s assets thanks to which the company managed to reduce its debt to the Social Security Office by about PLN 7 million between 2004 and 2008 (see Table 5).

Les autorités polonaises ont fourni des informations détaillées sur la vente d'actifs de PZL Dębica, grâce à laquelle l'entreprise est parvenue à réduire sa dette à l'égard du ZUS de près de 7 000 000 PLN entre 2004 et 2008 (voir le tableau 5).


The Commission would also like to thank the members of the Forum on University-based Research for their contribution to the discussion on the topics mentioned in this Communication. [http ...]

La Commission souhaite également remercier les participants au Forum sur la Recherche universitaire pour leur contribution à la discussion sur les sujets abordés dans cette Communication. [http ...]


Mr President, I should like to thank the President of the Court, Mr Weber, for the fair presentation of the 2004 annual report and the Members of the Parliament for giving me the opportunity to give the Commission’s first reaction.

- (EN) Monsieur le Président, je souhaiterais remercier le président de la Cour, M. Weber, pour sa présentation objective du rapport annuel 2004 ainsi que les membres du Parlement de m’avoir permis de donner la première réaction de la Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr President, I wish to thank you for this opportunity to address Parliament and to present the annual report for 2004, my first full year in office.

- (EN) Monsieur le Président, je souhaite vous remercier de m’avoir donné l’opportunité de m’adresser au Parlement et de présenter mon rapport annuel pour 2004, ma première année complète d’exercice.


The additional EUR 900 million were subscribed in full, then reimbursed by Alstom: on 23 December 2003, the company paid back EUR 800 million thanks to revenue from the long-term financing (TSDDRA, TSDD and PSDD) described in recitals 39, 47 and 48 and EUR 100 million in January 2004 with the proceeds of the sale of the TD unit to Areva.

Les 900 millions additionnels ont été souscrits en totalité, puis remboursés par Alstom. Le 23 décembre 2003, l’entreprise a remboursé 800 millions d’euros grâce aux revenus du financement à long terme (TSDDRA, TSDD et PSDD) décrits aux considérants 39, 47 et 48, et 100 millions d’euros en janvier 2004 avec les revenus de la vente de la branche «T D» à Areva.


This positive trend is bound to be reinforced thanks to the enlargement of the European Union which will become, as from 1st May 2004, an integrated market of 455 million inhabitants.

Cette tendance positive ne peut que se confirmer grâce à l'élargissement de l'Union européenne qui deviendra, à partir du 1er mai 2004, un marché intégré de 455 millions d'habitants.


E. whereas that decision was to have been adopted on 9 February 2004 but, thanks purely to the mobilisation of the workforce, trade union organisations and local inhabitants and organisations, and to the enormous support for the general strike on 6 February 2004, was deferred by Thyssen Krupp, which has convened a meeting of its executive committee for 23 February 2004,

E. considérant que cette décision aurait dû être prise le 9 février et que c'est seulement grâce à la mobilisation des travailleurs, des organisations syndicales, de la population et des collectivités locales ainsi qu'à la participation énorme à la grève générale du 6 février, que Thyssen Krupp l'a reportée à la réunion de son Comité exécutif du 23 février convoquée à cet effet,


(DA) Mr President, thank you for this opportunity to give an account of this very important area of work in which my dear colleague Commissioner Vitorino has been extremely active ever since he started, and in which I believe we are starting to reap rewards of which I am pleased to give an account. With the Treaty of Amsterdam, it was decided that various measures on asylum and immigration should be taken within five years of the entry into force of the Treaty of Amsterdam, that is, 1 May 2004.

- (DA) Je vous remercie, Monsieur le Président, pour l’occasion qui m’est donnée de pouvoir m’exprimer sur ce domaine très important à propos duquel mon collègue, le commissaire Vitorino, a été très attentif depuis son entrée en fonction et à propos duquel je crois pouvoir dire que nous commençons à recueillir certains résultats dont je voudrais vous parler. Le traité d’Amsterdam prévoit que diverses mesures en matière d’immigration et d’asile devront être adoptées dans les cinq ans qui suivent l’entrée en vigueur du traité d’Amsterdam, c’est-à-dire le 1er mai 2004.


In conclusion, thanks to the 2004 enlargement, the EU economy has become more dynamic and ready to take up the challenges of globalisation.

En conclusion, grâce à l'élargissement de 2004, l'économie de l'UE est devenue plus dynamique et prête à faire face aux défis de la mondialisation.




Anderen hebben gezocht naar : cpc regulation     freedom of information act     regulation on consumer protection cooperation     thank god hold     thank god' hold     thanks but no thanks     bucket     formula of thanks     jug handle     jug-handle     letter of regret     letter of thanks     received     received with thanks     settled     thanks in advance     thank god hold     2004 thanks     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2004 thanks' ->

Date index: 2023-10-11
w