Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Align antennae with receiving dish
Align antennae with receiving dishes
Amount receivable
Check the labelling of received biological samples
Check the labels of received biological samples
Check the received biological samples
Claim
Coordinate antennae with receiving dishes
Creditor
Follow up accounts receivables
Following up accounts receivables
Monitor accounts receivables
RES-E Directive
Radio equipment
Radio receiver
Radio transmitter
Radio transmitter-receiver
Re-evaluate accounts receivables
Receiver
Renewables Directive
Signal receiver
Signaling receiver
Signalling receiver
Sync antennae with receiving dishes
TV receiver
Television equipment
Television set
Visa Regulation

Traduction de «2001 was received » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
check information accuracy of received biological samples | check the labelling of received biological samples | check the labels of received biological samples | check the received biological samples

vérifier les prélèvements biologiques réceptionnés


Council Regulation (EC) No 539/2001 of 15 March 2001 listing the third countries whose nationals must be in possession of visas when crossing the external borders and those whose nationals are exempt from that requirement | Visa Regulation

règlement visas | règlement (CE) n° 539/2001 du Conseil fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l’obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation


following up accounts receivables | re-evaluate accounts receivables | follow up accounts receivables | monitor accounts receivables

suivre des comptes débiteurs


align antennae with receiving dish | coordinate antennae with receiving dishes | align antennae with receiving dishes | sync antennae with receiving dishes

aligner des antennes et des paraboles


receiver | signal receiver | signaling receiver | signalling receiver

auxiliaire de réception | récepteur | récepteur de code | récepteur de signalisation | récepteur de signaux


Directive 2001/77/EC of the European Parliament and of the Council of 27 September 2001 on the promotion of electricity produced from renewable energy sources in the internal electricity market | Directive on the Promotion of Electricity from Renewable Energy Sources in the Internal Electricity Market | Renewables Directive | RES-E Directive

Directive 2001/77/CE du Parlement européen et du Conseil du 27 septembre 2001 relative à la promotion de l'électricité produite à partir de sources d'énergie renouvelables sur le marché intérieur de l'électricité


radio equipment [ radio receiver | radio transmitter | radio transmitter-receiver ]

appareil de radio [ émetteur de radio | émetteur-récepteur radio | récepteur de radio ]


television equipment [ television set | TV receiver ]

appareil de télévision [ poste de télévision | récepteur de TV | téléviseur ]


claim [ amount receivable | creditor ]

créance [ créancier | notation des créances | risque des créances ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 2001, Bulgaria received a total ISPA commitment allocation of EUR 106.8 million.

En 2001, le montant total des engagements en faveur de la Bulgarie s'est élevé à 106,8 millions d'euros au total.


In 2001, Hungary received a total commitment allocation of EUR 90.8 million.

En 2001, le montant total des engagements en faveur de la Hongrie s'est élevé à 90,8 millions d'euros.


In 2001, Poland received a commitment total of EUR 406.6 million.

En 2001, le montant total des engagements en faveur de la Pologne s'est élevé à 406,6 millions d'euros.


In 2001, Lithuania received a total commitment allocation of EUR 50.5 million.

En 2001, le montant total des engagements en faveur de la Lituanie s'est élevé à 50,5 millions d'euros.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 2001, Latvia received a total commitment allocation of EUR 48.1 million in ISPA assistance.

En 2001, le montant total des engagements en faveur de la Lettonie s'est élevé à 48,1 millions d'euros au titre de l'assistance ISPA.


– Mr President, in March 2003 when the Committee on Budgetary Control was about to vote on the resolution giving discharge to the Committee of the Regions for 2001, I received a telephone call from the internal auditor of the Committee of the Regions, Mr Robert McCoy, as did several of my colleagues.

- (EN) Monsieur le Président, en mars 2003, alors que la commission du contrôle budgétaire était sur le point de voter sur la résolution donnant décharge au Comité des régions pour l’exercice 2001, j’ai reçu, comme plusieurs de mes collègues, un appel téléphonique de l’auditeur interne du Comité des régions, M. Robert McCoy.


The draftsperson notes that the report for the year 2000 was only adopted by the Commission in July 2001, and received by Parliament on 10 August 2001, which was too late.

Le rapporteur pour avis fait remarquer que le rapport pour l'an 2000 n'a été adopté par la Commission qu'en juillet 2001 et que le Parlement ne l'a reçu que le 10 août 2001, donc beaucoup trop tard.


The Commission acknowledges that, in May and June 2001, it received a letter from solicitors, acting on behalf of a Member of the Parliament, which referred to the possible opening of legal proceedings in relation to information activities.

La Commission confirme qu'elle a bien reçu, en mai et juin 2001, une lettre rédigée par des avocats pour le compte d'un parlementaire et faisant référence à de possibles poursuites judiciaires liées à ses activités d'information.


I wrote again on 12 July 2001 and received no reply.

J'ai à nouveau écrit une lettre le 12 juillet 2001 et je n'ai reçu aucune réponse.


– By way of a letter dated 20 July 2001, I received a request from the Spanish government, via the intermediary of the Spanish permanent representative, for the waiver of the parliamentary immunity of Mr Silvio Berlusconi and Mr Marcello Dell’Utri, which was drawn up by the Spanish judicial authorities.

- Par lettre du 20 juillet 2001, j'ai reçu de la part des autorités gouvernementales espagnoles, par l'intermédiaire du représentant permanent de cet État, une demande de levée de l'immunité parlementaire de MM Silvio Berlusconi et Marcello Dell'utri, formulée par les autorités judiciaires espagnoles.


w