Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assessment of Financial Institutions Regulations
Brussels I Regulation
Carbon dioxide cylinder regulator
Fixed-regulator oxygen cylinder
Intraocular gas cylinder regulator
Visa Regulation

Traduction de «2001 regulation » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Council Regulation (EC) No 539/2001 of 15 March 2001 listing the third countries whose nationals must be in possession of visas when crossing the external borders and those whose nationals are exempt from that requirement | Visa Regulation

règlement visas | règlement (CE) n° 539/2001 du Conseil fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l’obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation


Assessment of Financial Institutions Regulations, 2001 [ Assessment of Financial Institutions Regulations, 1996 | Assessment of Financial Institutions Regulations, 1994 | Assessment of Financial Institutions Regulations, 1988 | Assessment of Financial Institutions Regulations ]

Règlement de 2001 sur les cotisations des institutions financières [ Règlement de 1994 sur les cotisations des institutions financières | Règlement de 1994 sur les cotisations des institutions financières | Règlement de 1988 sur les cotisations des institutions financières | Règlement sur les cotisations des institutions financi ]


This document contains legal advice protected under Article 4(2) of Regulation (EC) No 1049/2001 of the European Parliament and of the Council of 30 May 2001 regarding public access to European Parliament, Council and Commission documents, and not released by the Council of the European Union to the public. The Council reserves all its rights in law as regards any unauthorised publication.

Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.


Regulations Amending Certain Canada Customs and Revenue Agency Regulations (2001-1)

Règlement correctif visant certains règlements (2001-1) (Agence des douanes et du revenu du Canada)


Order Fixing May 21, 2001 as the Date of the Coming into Force of the Calculation of Default Contribution Rates Regulations

Décret fixant au 21 mai 2001 la date d'entrée en vigueur du Règlement sur le calcul des taux de cotisation implicites


Brussels I Regulation | Regulation (EC) No 44/2001 on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in civil and commercial matters

règlement Bruxelles I | règlement concernant la compétence judiciaire, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale


Intraocular gas cylinder regulator

régulateur pour bouteille de gaz intraoculaire


Carbon dioxide cylinder regulator

régulateur de bouteille de dioxyde de carbone


Fixed-regulator oxygen cylinder

bouteille d’oxygène à régulateur fixe


Other disorders of glucose regulation and pancreatic internal secretion

Autres anomalies de la régulation du glucose et de la sécrétion pancréatique interne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Interest Rates (Excise Act, 2001) Regulations (SOR/2006-229)

Règlement sur les taux d’intérêt (Loi de 2001 sur l’accise) (DORS/2006-229)


Interest Rates (Excise Act, 2001) Regulations

Règlement sur les taux d’intérêt (Loi de 2001 sur l’accise)


HTMLFull Document: Interest Rates (Excise Act, 2001) Regulations |

HTMLTexte complet : Règlement sur les taux d’intérêt (Loi de 2001 sur l’accise) |


Consequently, taking into account an increasingly close relationship between the EU and Moldova, going beyond partnership, to gradual economic integration and enhanced trade relations, a deepening of political co-operation through the Association Agreement, following an upgraded Visa Facilitation Agreement and well implemented with the Republic of Moldova, following the positive outcomes of the Visa Dialogue, having in mind the recent adoption of the suspension clause by the amendment of the 539/2001 regulation, keeping in mind that Moldova abolished visa obligations for all EU citizens in 2007, the rapporteur welcomes the proposal made ...[+++]

Par conséquent, compte tenu des relations de plus en plus étroites entre l'Union européenne et la Moldavie, qui vont au-delà d'un simple partenariat et s'acheminent vers une intégration économique progressive et un approfondissement des relations commerciales, compte tenu du renforcement de la coopération politique par le biais de l'accord d'association, de l'accord actualisé visant à faciliter la délivrance de visas, accord qui a été correctement mis en œuvre par la République de Moldavie, étant donné les résultats positifs du dialogue en matière de visas, et compte tenu de la récente adoption de la clause de suspension via la modification du règlement (C ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Considers that information about company registration is also of importance to employees, in particular in companies where European company law – i.e. Regulation (EC) No 2157/2001, Regulation (EC) No 1435/2003 and Directive 2005/56/EC – applies; considers that this information is also of importance in the light of the provisions of Directive 2003/72/EC and Directive 2001/86/EC , which provide for the preservation of employees' pre-existing participation rights in the resulting companies;

6. considère que les informations sur l'enregistrement des entreprises ont aussi une importance pour les travailleurs, en particulier au sein des entreprises où s'applique le droit de la société européenne, à savoir le règlement du Conseil (CE) n° 2157/2001, le règlement du Conseil (CE) n° 1435/2003 et la directive 2005/56/CE; considère que cette information présente de l'importance aussi à la lumière des dispositions de la directive du Conseil 2003/72/CE et de la directive du Conseil 2001/86/CE , qui visent à assurer la sauvegarde des droits préexistants des travailleurs en matière de participation aux entreprises ainsi créées;


Has authored numerous publications on banking law (2000), law of financial markets (2001), business and financial law, in lectures to the faculty of mass media communication at the University of Saints Cyril and Methodius at Trnava (2001), Foundations of law for bank workers, at the institute for banking education of the National Bank of Slovakia (2001), Structural funds from a Slovak legal perspective (2004); and has co-authored several publications and textbooks: Bills, Cheques, Letters of Credit (1993), Foundations of Banking Law (2001), Regulation of Princi ...[+++]

Il est l'auteur de nombreuses publications sur le droit bancaire (2000), le droit des marchés financiers (2001) et le droit commercial et financier, ainsi que de conférences, à la faculté de communication des médias de l'université Saints Cyrille-et-Méthode de Trnava (2001), sur les bases juridiques (public: employés de banque) à l'institut de formation bancaire de la Banque nationale de Slovaquie (2001) et sur les fonds structurels en droit slovaque (2004); il est le coauteur de diverses publications et manuels: Bills, cheques, letters of credit (1993), Foundations of banking law (2001), Regulation ...[+++]


In response to this situation, a regulation was adopted in 2001 (Regulation No 1091/2001), introducing D+C visas, which allow holders of a long-stay D visa to move freely in the Schengen area during the first three months of the visa's period of validity, provided it has been issued in accordance with the rules governing short-stay visas (including checking against the SIS non-admissibility list).

C'est pour régler cette situation que le règlement n° 1091 a été adopté en 2001, qui introduit les visas de type "D+C" autorisant les titulaires d'un visa de long séjour de type "D" à circuler librement dans l'espace Schengen durant les trois premiers mois de la période de validité de ce visa, dès lors que celui-ci a été délivré conformément aux règles en vigueur pour les visas de courte durée (y compris la consultation du SIS aux fins de non-admission).


1. In accordance with the guidelines adopted in June 1994 for the period 1995 to 2004, the Community adopted at the end of 2001 Regulation No 2501/2001 applying a scheme of generalised tariff preferences for the period from 1 January 2002 to 31 December 2004.

Dans le cadre des orientations adoptées en juin 1994 pour la période 1995‑2004, la Communauté a adopté, fin 2001, le règlement n° 2501/2001 portant application d’un schéma de préférences tarifaires généralisées (SPG) pour la période du 1 janvier 2002 au 31 décembre 2004.


Second, and at almost the same time, another Ontario court, a lower court, in Windsor, this time, heard the J.P. case — initials are used because this was a young offender who cannot be identified — and found that the July 2001 regulations did not constitute an adequate legislative response to the decision in Parker.

Dans un deuxième temps, presque concurremment, un tribunal inférieur de Windsor, toujours en Ontario, dans l'affaire J.P. — on fait référence à des initiales car il s'agit d'un jeune contrevenant et on ne peut déclarer l'identité de ce jeune contrevenant —, ce tribunal inférieur de Windsor a statué que le règlement adopté en juillet 2001 ne constituait pas une réponse législative adéquate à la décision dans l'affaire Parker.


First of all, arguing that Health Canada was refusing to provide cannabis to patients with federal authorization for medical use, who were therefore being forced to get their supply through the black market, with all the attendant risks, the Ontario Superior Court of Justice found, in Hitzig, that the July 2001 regulations were unconstitutional.

Dans un premier temps, prétextant que Santé Canada refusait d'offrir du cannabis aux patients qui jouissaient d'une autorisation fédérale afin d'en consommer à des fins thérapeutiques et que, conséquemment, ils devaient s'approvisionner par le biais du marché noir avec tous les risques que cela implique, la Cour supérieure de justice de l'Ontario, dans l'affaire Hitzig, a déclaré inconstitutionnel le règlement adopté en juillet 2001.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2001 regulation' ->

Date index: 2023-10-27
w