Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FDMA
FP 4
Omagh
Ordinance of 15 June 1998 on Official Publications
PublO
Publications Ordinance
SAVE
SURE
SURE Programme

Vertaling van "1998 omagh " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


multiannual programme for the promotion of energy efficiency (SAVE) (1998-2002) | SAVE (1998-2002) [Abbr.]

programme pluriannuel visant à promouvoir l'efficacité énergétique | SAVE (1998-2002) [Abbr.]


Appropriation Act No.2, 1997-1998 [ An Act for granting to Her Majesty certain sums of money for the public service of Canada for the financial year ending March 31, 1998 ]

Loi de crédits n° 2 pour 1997-1998 [ Loi portant octroi à Sa Majesté de crédits pour l'administration publique fédérale pendant l'exercice se terminant le 31 mars 1998 ]


1998: Annual Employer's Report for the Year Ending December 1997: Employment Equity Act [ 1998: Annual Employer's Report for the Year Ending December 1997 ]

1998: rapport annuel de l'employeur, 1997: Loi sur l'équité en matière d'emploi [ 1998: rapport annuel de l'employeur, 1997 ]


Multiannual Programme (1998-2002) of Actions in the nuclear sector, relating to the safe transport of radioactive materials and to safeguards and industrial cooperation to promote certain aspects of the safety of nuclear installations in countries currently participating in the TACIS programme | Multiannual Programme of actions in the nuclear sector, relating to the safe transport of radioactive materials and to safeguards and industrial cooperation to promote safety features of nuclear installations in countries participating in the TACIS-programme | SURE Programme | SURE [Abbr.]

programme pluriannuel (1998-2002) d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme SURE | SURE [Abbr.]


Fourth Framework Programme of the European Community for activities in the field of research and technological development and demonstration (1994 to 1998) | FP 4 [Abbr.]

quatrième programme-cadre | quatrième programme-cadre de la Communauté européenne pour des actions de recherche, de développement technologique et de démonstration (1994-1998)


Federal Decree of 20 March 1998 on Construction and Financing of Public Transport Infrastructure Projects

Arrêté fédéral du 20 mars 1998 relatif à la réalisation et au financement des projets d'infrastructure des transports publics


Federal Decree of 26 June 1998 on Urgent Measures for Dealing with Asylum Seekers and Foreign Nationals [ FDMA ]

Arrêté fédéral du 26 juin 1998 sur les mesures d'urgence dans le domaine de l'asile et des étrangers [ AMU ]


Ordinance of 15 June 1998 on Official Publications | Publications Ordinance [ PublO ]

Ordonnance du 15 juin 1998 sur les recueils de lois et la Feuille fédérale | Ordonnance sur les publications officielles [ OPubl ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A recent example outside Canada is the case in Northern Ireland where several individual defendants, as well as the Real IRA (a paramilitary organization that split from the Provisional Irish Republican Army in 1997), were found liable for loss and damages suffered by victims of the 1998 Omagh bombing and their relatives.

Un exemple récent à l’extérieur du Canada est une affaire en Irlande du Nord où plusieurs individus, ainsi que la Real IRA (une organisation paramilitaire qui s’est séparée de l’Armée républicaine irlandaise provisoire en 1997), ont été reconnus responsables des pertes et des dommages subis par les victimes des attaques dOmagh en 1998 et par les familles des victimes.


For a recent example, see Breslin and others v. Seamus McKenna and others, [2009] NIQB 50, in which Morgan J., of Northern Ireland’s High Court of Justice, found several individual defendants, as well as the Real IRA (a paramilitary organization that split from the Provisional Irish Republican Army in 1997), liable for loss and damages suffered by victims of the 1998 Omagh bombing and their relatives.

Un exemple récent, est l’affaire Breslin and others v. Seamus McKenna and others, [2009] NIQB 50, dans laquelle le juge Morgan, de la Haute Cour de l’Irlande du Nord, a déclaré plusieurs défendeurs individuels, ainsi que la Real IRA (une organisation paramilitaire qui s’est séparée de l’Armée républicaine irlandaise provisoire en 1997), responsables des pertes et des dommages subis par les victimes des attaques dOmagh en 1998 et par les familles des victimes.


For a recent example, see Breslin and others v. Seamus McKenna and others, [2009] NIQB 50, in which Morgan J., of Northern Ireland’s High Court of Justice, found several individual defendants, as well as the Real IRA (a paramilitary organization that split from the Provisional Irish Republican Army in 1997), liable for loss and damages suffered by victims of the 1998 Omagh bombing and their relatives.

Pour un exemple récent, voir Breslin and others v. Seamus McKenna and others, [2009] NIQB 50, où le juge Morgan, de la Haute Cour de l’Irlande du Nord, a déclaré plusieurs défendeurs individuels, ainsi que la Real IRA (une organisation paramilitaire qui s’est séparée de l’Armée républicaine irlandaise provisoire en 1997), responsables des pertes et des dommages subis par les victimes des attaques dOmagh en 1998 et par les familles des victimes.




Anderen hebben gezocht naar : appropriation act no 2 1997-1998     publications ordinance     save     sure programme     1998 omagh     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'1998 omagh' ->

Date index: 2024-12-29
w