Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agricultural tariff
Agricultural year
Cereal marketing year
Commercial year
Community farm price
EC farm price
Farm prices
Federal Act of 6 October 1995 on the Internal Market
IMA
Internal Market Act
Marketing year
Olive crop year
Olive marketing year
Price for the marketing year

Traduction de «1995 marketing year » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


olive crop year | olive marketing year

campagne oléicole


marketing year [ commercial year ]

année commerciale [ campagne de vente ]


Defence Research Establishment Valcartier, 1945-1995: 50 years of history and scientific progress

Le Centre de recherches pour la défense Valcartier, 1945-1995: 50 ans d'histoire et de progrès scientifique


Defence Research Establishment Valcartier, 1945-1995: 50 Years of History and Scientific Progress

Le Centre de recherches pour la défense Valcartier, 1945-1995 : 50 ans d'histoire et de progrès scientifique


farm prices [ Community farm price | EC farm price | price for the marketing year | Agricultural tariff(STW) ]

prix agricole [ prix agricole CE | prix agricole communautaire | prix de campagne ]


cereal marketing year

campagne céréalière | campagne de commercialisation des céréales


marketing year

campagne | campagne de commercialisation


Federal Act of 6 October 1995 on the Internal Market | Internal Market Act [ IMA ]

Loi fédérale du 6 octobre 1995 sur le marché intérieur [ LMI ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Waterborne transport- direct employment: around 200,000, roughly 80% of which in maritime transport and 20% in inland waterway transport- share in total freight transport: 42% (intra-EU maritime 39%, inland waterways 3%; both more or less stable)-share in total passenger transport: below 1% in intra-EU passenger transport, slightly decreasing- growth between 1995 and 2004: + 29% in freight transport (+ 31% in intra-EU maritime transport, + 9% on inland waterways)- average yearly growth of worldwide con-tainer traffic between 2001 and ...[+++]

Transport par voie navigable - emploi direct: environ 200 000, dont ± 80% dans le transport maritime et 20% dans le transport fluvial - part du transport de marchandises total: 42% (trafic maritime intra-UE: 39%, voies navigables intérieures: 3%) ; relative stabilité dans les deux cas) - part du transport de passagers total: moins de 1% pour le transport de passagers intra-UE, en légère baisse - croissance entre 1995 et 2004: + 29% pour le fret (+ 31% pour le transport maritime intra-UE, + 9% sur les voies navigables intérieures) - c ...[+++]


it was manufactured in the Community, or in the countries acceding to the European Union on 1 January 1995, on 1 May 2004 or on 1 January 2007, but not placed on the market by the manufacturer or importer, at least once in the 15 years before the entry into force of this Regulation, provided the manufacturer or importer has documentary evidence of this.

avoir été fabriquée dans la Communauté ou l’un des pays ayant adhéré à l’Union européenne le 1er janvier 1995, le 1er mai 2004 ou le 1er janvier 2007, mais ne pas avoir été mise sur le marché par le fabricant ou l’importateur au moins une fois au cours des quinze années précédant l’entrée en vigueur du présent règlement, à condition que le fabricant ou l’importateur dispose d’une preuve écrite.


For the purposes of determining these quantities, the quantities of sugar from the French overseas departments and preferential sugar intended for direct consumption to be included in each balance shall be those determined for the 1994/1995 marketing year, less forecast local consumption in the French overseas departments during the marketing year concerned.

Aux fins de cette détermination, les quantités de sucre des départements français d'outre-mer et de sucre préférentiel destinées à la consommation directe à prendre en compte dans chaque bilan sont égales à celles constatées pour la campagne de commercialisation 1994/1995, déduction faite de la consommation locale prévisible dans lesdits départements pour la campagne de commercialisation en cause.


This examination has shown that if a steadier and more even flow of supplies to refineries throughout the Community is to be achieved, a clear estimate is needed of the traditional presumed maximum requirements of raw sugar for refining into white sugar in each of the Member States concerned, namely Finland, France, Portugal and the United Kingdom, using objective reference data and taking into account the quantities of sugar going for direct consumption recorded for the 1994/1995 marketing year.

Cet examen a fait ressortir, en vue notamment d'assurer un approvisionnement plus régulier et harmonieux de l'ensemble des raffineries de la Communauté, la nécessité de déterminer clairement les besoins traditionnels supposés maximaux de l'industrie du raffinage, transformant du sucre brut en sucre blanc, de chacun des États membres concernés, à savoir la Finlande, la France, le Portugal et le Royaume-Uni, sur la base de données objectives de référence et compte tenu des quantités de sucre destinées à la consommation directe constatées pour la campagne de commercialisation 1994/1995.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For the purposes of determining these quantities, the quantities of sugar from the French overseas departments and preferential sugar intended for direct consumption to be included in each balance shall be those determined for the 1994/1995 marketing year, less forecast local consumption in the French overseas departments during the marketing year concerned.

Aux fins de cette détermination, les quantités de sucre des départements français d'outre-mer et de sucre préférentiel destinées à la consommation directe à prendre en compte dans chaque bilan sont égales à celles constatées pour la campagne de commercialisation 1994/1995, déduction faite de la consommation locale prévisible dans lesdits départements pour la campagne de commercialisation en cause.


This examination has shown that if a steadier and more even flow of supplies to refineries throughout the Community is to be achieved, a clear estimate is needed of the traditional presumed maximum requirements of raw sugar for refining into white sugar in each of the Member States concerned, namely Finland, France, Portugal and the United Kingdom, using objective reference data and taking into account the quantities of sugar going for direct consumption recorded for the 1994/1995 marketing year.

Cet examen a fait ressortir, en vue notamment d'assurer un approvisionnement plus régulier et harmonieux de l'ensemble des raffineries de la Communauté, la nécessité de déterminer clairement les besoins traditionnels supposés maximaux de l'industrie du raffinage, transformant du sucre brut en sucre blanc, de chacun des États membres concernés, à savoir la Finlande, la France, le Portugal et le Royaume-Uni, sur la base de données objectives de référence et compte tenu des quantités de sucre destinées à la consommation directe constatées pour la campagne de commercialisation 1994/1995.


(8) Under these circumstances, the Commission can authorise the aid retrospectively for the period from 1996 to 1998 and authorise the maximum amount of aid for 1999 within the limit of the maximum area laid down by Decision 95/282/EC for the species other than red clover, the maximum authorised area of which should be increased by 300 hectares compared with that for the 1995 marketing year to take account of an increase in demand and the absence on the market of varieties suited to the specific climatic conditions of Finland,

(8) Dans ces circonstances, ces aides peuvent être autorisées par la Commission postérieurement pour la période 1996-1998 ainsi que le montant maximal des aides pour l'année 1999 dans les limites de la superficie maximale fixée par la décision 95/282/CE pour les espèces autres que le trèfle violet, pour lequel la superficie maximale autorisée devrait être augmentée de 300 hectares par rapport à la campagne 1995 en considération de l'évolution de la demande de cette espèce, et de l'impossibilité de trouver sur le marché les variétés adaptées aux conditions climatiques spécifiques de ce pays,


4. Grants discharge to the Commission, subject to the receipt of further information concerning the Fléchard case, the export refund scheme and the operation of the common organisation of markets, in respect of the clearance of accounts for the 1993, 1994 and 1995 financial years;

4. donne décharge à la Commission sous réserve d'informations nouvelles relatives à l'affaire Fléchard, au système des restitutions à l'exportation et au fonctionnement de l'organisation commune des marchés pour les décisions d'apurement des comptes pour les exercices 1993, 1994 et 1995;


Whereas Article 37 of Regulation (EEC) No 1785/81 establishes the maximum presumed supply needs of the refining industry expressed as white sugar per marketing year for the 1995/96 to 2000/01 marketing years; whereas when partial deliveries of raw sugar are imported the white sugar equivalent cannot actually be determined until after the raw sugar has been analysed or refined; whereas application of Article 45 of Regulation (EEC) No 3719/88 would have a disproportionately severe financial impact on operators; whereas there therefore appears to be no ju ...[+++]

considérant que l'article 37 du règlement (CEE) n° 1785/81 a établi, pour les campagnes de commercialisation 1995/1996 à 2000/2001, les besoins maximaux supposés d'approvisionnement de l'industrie de raffinage, par campagne de commercialisation et exprimés en sucre blanc; que, lors des livraisons partielles de sucre brut, la quantité importée en valeur sucre blanc ne peut effectivement être déterminée qu'après analyse ou raffinage dudit sucre brut; que l'application de l'article 45 du règlement (CEE) n° 3719/88 aurait des conséquences excessivement lourdes sous un point de vue économique pour les opérateurs; que, dès lors, il n'appara ...[+++]


Notwithstanding Article 2 (6) of Regulation (EEC) No 1765/92 where the base area in the Laender of Berlin, Brandenburg Mecklenburg-West Pomerania, Saxony, Saxony-Anhalt and Thuringia is exceeded by more than 1 %, the proportionate reduction in the areas eligible for compensatory payments and the special set-aside shall be 10, 20 and 50 % for the 1993/94, 1994/95 and 1995/96 marketing years respectively and 100 % from the 1996/97 marketing year.

Par dérogation aux dispositions de l'article 2 paragraphe 6 du règlement (CEE) no 1765/92, en cas de dépassement de la superficie de base supérieur à 1 % dans les Laender de Berlin, Brandebourg, Mecklembourg-Poméranie-Occidentale, Saxe, Saxe-Anhalt et Thuringe, la réduction proportionnelle des superficies éligibles aux paiements compensatoires ainsi que le gel de terre extraordinaire n'est appliqué respectivement au titre des campagnes 1993/1994 - 1995/1996 qu'au niveau de 10 %, 20 % et 50 %, à 100 % à partir de 1996/1997.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'1995 marketing year' ->

Date index: 2024-10-05
w