Whereas Council Regulation (EEC) No 1418/76 of 21 June 1976 on the common organization of the market in rice (3), as last amended by Regulation (EEC) No 3990/87 (4), provides in Article 8a (2) thereof that for the production of certain varieties of rice of the Indica type or profile, the aid is to be granted in respect of rice sown during the 1987/88 marketing year and until the end of the 1991/92 marketing year; whereas, pursuant to Article 261 of the Act of Accession, Regulation (EEC) No 1418/76 does not apply to Portugal until 1 January 1991;
considérant que le règlement (CEE) no 1418/76 du Conseil, du 21 juin 1976, portant organisation commune du marché du riz (3), modifé en dernier lieu par le règlement (CEE) no 3990/87 (4), prévoit à l'article 8 bis que, pour la production de certaines variétés de riz de type ou profil « indica », l'aide est accordée à partir des ensemencements effectués pendant la campagne 1987/1988 et jusqu'à la fin de la campagne 1991/1992; que, selon l'article 261 de l'acte d'adhésion, le règlement (CEE) no 1418/76 ne s'applique pas au Portugal jusqu'au 1er janvier 1991;