– (ES) Mr President, I am afraid that my opinions will differ from those of Mr Harbour or Mr Wuermeling, because, although the 1985 directive on civil liability was a milestone in the field of consumer protection and furthermore a chapter in which the Commission played a very important role and adopted a strikingly progressive approach, I think that, at the same time, several years have passed since it was adopted.
- (ES) Monsieur le Président, je crains que mon avis ne coïncide pas avec celui de M. Harbour ou de M. Wuermeling puisque, considérant que la directive sur la responsabilité civile de 1985 constitue un fait marquant en matière de défense des consommateurs et un domaine où le travail de la Commission a été très important et a eu une tendance progressiste, je crois que de nombreuses années se sont déjà écoulées depuis son approbation en 1985.