Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canada's forest area and wood volume balance 1977-1981
ECR
ECR version
Efficient consumer response
Electron cyclotron resonance
Electronic combat and reconnaissance version
HSIO
IMAC
Mutual Assistance Act
The Canadian Constitution

Traduction de «1981 ecr » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Canada's forest area and wood volume balance 1977-1981: an appraisal of change under present levels of management [ Canada's forest area and wood volume balance 1977-1981 ]

Canada's forest area and wood volume balance 1977-1981: an appraisal of change under present levels of management [ Canada's forest area and wood volume balance 1977-1981 ]


The Canadian Constitution 1981: a resolution adopted by the Parliament of Canada, December, 1981 [ The Canadian Constitution ]

La Constitution canadienne 1981: Résolution adoptée par le Parlement du Canada en décembre 1981 [ La Constitution canadienne ]


Longevity and historical life tables, 1921-1981 (abridged): Canada and the provinces [ Longevity and historical life tables, 1921-1981 ]

Longévité et tables de mortalité chronologiques (abrégées) 1921-1981 : Canada et provinces [ Longévité et tables de mortalité chronologiques ]


electronic combat and reconnaissance version | ECR version

version guerre électronique et reconnaissance


electron cyclotron resonance | ECR

résonance cyclotronique électronique | résonance cyclotronique des électrons | résonance cyclotron électronique | résonance cyclotron des électrons


efficient consumer response | ECR

réponse optimale au consommateur | ROC


efficient consumer response [ ECR ]

réponse optimale au consommateur [ ROC ]


ECR | Efficient consumer response

réponse optimale au consommateur | ROC


Federal Act of 20 March 1981 on International Mutual Assistance in Criminal Matters | Mutual Assistance Act [ IMAC ]

Loi fédérale du 20 mars 1981 sur l'entraide internationale en matière pénale | Loi sur l'entraide pénale internationale [ EIMP ]


Ordinance of 9 September 1981 on the Federal Inventory of Swiss Heritage Sites [ HSIO ]

Ordonnance du 9 septembre 1981 concernant l'Inventaire fédéral des sites construits à protéger en Suisse [ OISOS ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In particular, the administrative measures or penalties must not go beyond what is strictly necessary, the control procedures must not be conceived in such a way as to restrict the freedom required by the Treaty and they must not be accompanies by a penalty which is so disproportionate to the gravity of infringement that it becomes an obstacle to the exercise of that freedom (Case C-203/80 Casati (1981) ECR 2595 para 27).

En particulier, les mesures administratives ou répressives ne doivent pas dépasser le cadre de ce qui est strictement nécessaire, les modalités de contrôle ne doivent pas être conçues de manière à restreindre la liberté voulue par le traité et il ne faut pas y rattacher une sanction si disproportionnée à la gravité de l'infraction qu'elle deviendrait une entrave à cette liberté (affaire C-203/80, Casati, Recueil 1981, p. 2595, point 27 des motifs).


‘the effect of the first paragraph of Article 8 [now Article 7] of the Protocol is to prohibit Member States from imposing, inter alia by their practices in matters of taxation, administrative restrictions on the free movement of Members (Case 208/80 Bruce of Donington [1981] ECR 2205, paragraph 14).

"La Cour a dit pour droit que l’article 8 [actuel article 7], premier alinéa, du protocole a pour effet d’interdire aux États membres de créer, notamment par leurs pratiques en matière d’imposition, des restrictions administratives à la liberté de déplacement des membres du Parlement (arrêt de la Cour du 15 septembre 1981, Bruce of Donington, 208/80, Rec. p. 2205, point 14).


"the effect of the first paragraph of Article 8 [now Article 7] of the Protocol is to prohibit Member States from imposing, inter alia by their practices in matters of taxation, administrative restrictions on the free movement of Members (Case 208/80 Bruce of Donington [1981] ECR 2205, paragraph 14).

"La Cour a dit pour droit que l’article 8 [actuel article 7], premier alinéa, du protocole a pour effet d’interdire aux États membres de créer, notamment par leurs pratiques en matière d’imposition, des restrictions administratives à la liberté de déplacement des membres du Parlement (arrêt de la Cour du 15 septembre 1981, Bruce of Donington, 208/80, Rec. p. 2205, point 14).


See: 18/78 V. v Commission [1979] ECR 2093, para. 15; 178/80 Bellardi-Ricci and Others v Commission [1981] ECR 3187, para. 23; 98/81 Munk v Commission [1982] ECR 1155, para. 21; T-254/02 L v Commission [2005] ECR-SC I-A-63 and II-277, para. 85 and the case-law cited

Référence à : Cour 14 juin 1979, V. /Commission, 18/78, Rec. p. 2093, point 15 ; Cour 17 décembre 1981, Bellardi-Ricci e.a./Commission, 178/80, Rec. p. 3187, point 23 ; Cour 25 mars 1982, Munk/Commission, 98/81, Rec. p. 1155, point 21 ; Tribunal 9 mars 2005, L/Commission, T-254/02, RecFP p. I-A-63 et II-277, point 85, et la jurisprudence citée


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Judgment of the Court of 15 September 1981, Case 208/80, Rt. Hon. Lord Bruce of Donington v Eric Gordon Aspden [1981] ECR 2205.

Arrêt de la Cour du 15 septembre 1981 dans l'affaire 208/80, Bruce of Donington/Eric Gordon Aspden, Recueil 1981, p. 2205.


(28) See e.g. case 33/76 Rewe [1976] ECR 1989, 5; case 158/80 Rewe [1981] ECR 1805, 44; case 199/82 San Giorgio [1983] ECR 3595, 12 and case C-231/96 Edis [1998] ECR I-4951, 36 and 37.

(28) Voir notamment affaire 33/76, Rewe, point 5, Recueil 1976, p. 1989; affaire 158/80, Rewe, point 44, Recueil 1981, p. 1805; affaire 199/82, San Giorgio, point 12, Recueil 1983, p. 3595 et affaire C-231/96, Edis, points 36 et 37, Recueil 1998, p. I-4951.


See in particular, case 1/81 Pfizer v Eurim-Pharm (1981) ECR 2913, joined cases C-427/93, C-429/93 and C-436/93 Bristol-Myers Squibb and Others (1996) ECR I-3457, case C-379/97 Upjohn (1999) ECR I-6927, case C-443/99 Merck, Sharp Dohme (2002) ECR I-3703 and case C-143/00 Boehringer (2002) ECR I-03759

2913, affaires jointes C-427/93, C-429/93 et C-436/93 Bristol-Myers Squibb et autres (1996) Rec. I-3457, affaire C-379/97 Upjohn (1999) Rec. I-6927, affaire C-443/99 Merck, Sharp Dohme (2002) Rec, I-3703 et affaire C-143/00 Boehringer (2002) Rec. I-03759


[38] See among others cases 16/74 Centrafarm v Winthrop (1974) ECR 1183, 102/77 Hoffmann-La Roche (1978) ECR 1139 and 1/81 Pfizer v Eurim-Pharm (1981) ECR 2913 confirmed by joined cases C-427/93, C-429/93 and C-436/93 Bristol-Myers Squibb and Others (1996) ECR I-3457.

[38] Voir, entre autres, affaires 16/74 Centrafarm contre Winthrop (1974) Rec.1183, 102/77 Hoffmann-La Roche (1978) Rec.1139 et 1/81 Pfizer contre Eurim-Pharm (1981) Rec. 2913 confirmées par les affaires jointes C-427/93, C-429/93 et C-436/93 Bristol-Myers Squibb et autres (1996) Rec. I-3457.


[28] Cases 187/80 "Merck v. Stephar" (1981) ECR 2603, C-10/89 HAG (1990) ECR 3711, C-191/90 Generics and Harris Pharmaceutical (1992) ECR 5335, joined cases C-267/95 and C-268/95 Merck v. Primecrown (1996) ECR I-6285.

[28] Affaires 187/80 "Merck contre Stephar" (1981) Rec. 2603, C-10/89 HAG (1990) Rec.3711, C-191/90 Generics et Harris Pharmaceutical (1992) Rec.5335, affaires jointes C-267/95 et C-268/95 Merck contre Primecrown (1996) Rec. I-6285.


(6) Case 158/80, Rewe v. Hauptzollamt Kiel, [1981] ECR 1805, paragraph 44; see also Case 33/76, Rewe v. Landwirtschaftskammer Saarland, [1976] ECR 1989; Case 79/83, Harz v. Deutsche Tradax, [1984] ECR 1921; Case 199/82, Amministrazione delle Finanze dello Stato v. San Giorgio, [1983] ECR 3595.

(6) Rewe contre Hauptzollamt Kiel, affaire 158/80 (Recueil 1981, p. 1805 et p. 1838); voir également Rewe contre Landwirtschaftskammer Saarland, affaire 33/76 (Recueil 1976, p. 1989); Harz contre Deutsche Tradax, affaire 79/83 (Recueil 1984, p. 1921); Administration des finances de l'État italien contre San Giorgio, affaire 199/82 (Recueil 1983, p. 3595).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'1981 ecr' ->

Date index: 2021-09-18
w