Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cooperate with cultural partners
Dormant partner
Engagement partner
Find compatible partners for people
Head chef
Lead partner
Liaise with cultural partner
Liaise with cultural partners
Limited partner
Managing partner
Managing partner head chef
Master kitchen manager
Match people
Match-make
Matching people
Office managing partner
Partner in charge
Partner in charge of an engagement
Partner in charge of an office
Partners at Work
Partners in Development
Partners in Development Report
Passive partner
Principal partner
Silent partner
Sleeping partner
Sous chef
Work together with cultural partners

Vertaling van "18 partners " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
cooperate with cultural partners | work together with cultural partners | liaise with cultural partner | liaise with cultural partners

assurer la liaison avec les partenaires culturels


engagement partner | lead partner | partner in charge | partner in charge of an engagement | principal partner

associé responsable de la mission | responsable de mission | associé responsable | associé principal | associé chargé de la mission


dormant partner | passive partner | silent partner | sleeping partner | limited partner

associé passif | associée passive | associé à responsabilité limitée | associée à responsabilité limitée | commanditaire | associé commanditaire | associée commanditaire | bailleur de fonds | bailleuse de fonds


managing partner | office managing partner | partner in charge | partner in charge of an office

associé directeur


office managing partner [ managing partner | partner in charge of an office | partner in charge ]

associé directeur [ associée directrice ]


dormant partner | silent partner | sleeping partner

associé occulte


Partners at Work: Solutions for Retaining Women in Non-Traditional Occupations - Participant's Workbook Colleagues' Edition [ Partners at Work: Solutions for Retaining Women in Non-Traditional Occupations | Partners at Work ]

Ensemble, on travaille : Solutions pour le maintien des femmes dans les secteurs d'emploi non traditionnel - Cahier du participant, version pour les collègues [ Ensemble, on travaille : Solutions pour le maintien des femmes dans les secteurs d'emploi non traditionnel | Ensemble, on travaille ]


Partners in Development: Report of the Commission for International Development [ Partners in Development: Report | Partners in Development ]

Vers une action commune pour le développement du tiers-monde : Rapport de la Commission d'étude du développement international [ Vers une action commune pour le développement du Tiers Monde : Rapport | Vers une action commune pour le développement du Tiers Monde ]


matching people | match-make | find compatible partners for people | match people

mettre en relation des gens dont les profils correspondent


managing partner head chef | sous chef | head chef | master kitchen manager

cheffe cuisinière | cheffe de cuisine | chef cuisinier | chef cuisinier/cheffe cuisinière
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Amendments made by Bill C-18 to sections 10(1)(c) and 10(1)(d) allow for a producer that is an association, which is, in turn, held by other associations, to be eligible to participate in the APP if “the individual who makes the application for an advance” on the producer’s behalf - as opposed to the current stipulation that it be “at least one of the shareholders, partners or members” - has attained the age of majority, and if liability for the producer’s liability under the APP is assumed either by each of the shareholders, partners ...[+++]

Les modifications apportées par le projet de loi aux alinéas 10(1)(c) et 10(1)(d) prévoient qu’un producteur qui est constitué d’une association qui est, à son tour, détenue par d’autres associations, peut être admissible à la participation au PPA si « la personne physique qui présente la demande d’avance » au nom de celle-ci - plutôt qu’« au moins un des actionnaires, associés ou membres », selon le libellé actuel - a atteint l’âge de la majorité et si la responsabilité à l’égard de l’engagement du producteur à l’égard du PPA est assumée soit par tous les actionnaires, partenaires ou membres, selon le cas, ou par une caution 80.


(18) In order to enhance partner countries' ownership of their development processes and the sustainability of external aid and in line with international aid effectiveness commitments taken by the Union and partner countries, the Union promotes, where appropriate in light of the nature of the action, the use of partner countries' own institutions, systems and procedures.

(10 quinquies) Afin de renforcer l'appropriation, par les pays partenaires, de leurs processus de développement et la pérennité de l'aide extérieure, et conformément aux engagements en matière d'efficacité de l'aide internationale pris par l'Union et les pays partenaires, l'Union encourage, s'il y a lieu en fonction de la nature de l'action, le recours aux institutions, systèmes et procédures des pays partenaires.


18. Considers that human rights defenders in third countries will be better protected by making the EU human rights dialogues more effective; stresses the need to systematically raise the situation of human rights defenders in all political and human rights dialogues and in trade negotiations with third countries, and more generally the situation and the improvement of the right to freedom of association, in national legislations, regulations and practices, reminding partners of the responsibility of States to ensure that all the obligations and rights embodied in the UN Declaration on Human Rights Defenders are included in national law ...[+++]

18. considère que les défenseurs des droits de l'homme des pays tiers seront mieux protégés en rendant plus efficace le dialogue relatif aux droits de l'homme; souligne la nécessité d'aborder systématiquement la situation des défenseurs des droits de l'homme dans tous les dialogues politiques et en matière de droits de l'homme, ainsi que dans les négociations commerciales, avec les pays tiers, et plus généralement la situation et l'amélioration du droit à la liberté d'association, dans les pratiques, les dispositions et les législations nationales, rappelant aux partenaires qu'il incombe aux États de veiller à ce que toutes les obligati ...[+++]


18. Stresses that the involvement of partners in the preparation and implementation of operational programmes, according to Article 11 of the General Regulation on Structural Funds (ESF) 2007-2013, contributes significantly to promoting EU cohesion policy and bringing it closer to citizens; stresses that these partners have a unique opportunity to see at first hand the real issues that are of core concern to citizens; therefore calls on the Commission to ensure that the partnership principle is correctly implemented at national, regional and local level; highlights the importance for national and regional authorities of making use of ...[+++]

18. souligne que, conformément à l'article 11 du règlement général sur les Fonds structurels (FSE) 2007-2013, la participation des partenaires à la préparation et à la mise en œuvre des programmes opérationnels contribue largement à promouvoir la politique de cohésion de l'Union et à la rapprocher des citoyens; souligne que ces partenaires sont idéalement placés pour constater directement les véritables problèmes qui préoccupent d'abord les citoyens; demande par conséquent à la Commission de veiller à ce que le principe du partenariat soit correctement mis en œuvre à l'échelon national, régional et local; souligne qu'il est important ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. Stresses that the involvement of partners in the preparation and implementation of operational programmes, according to Article 11 of the General Regulation on Structural Funds (ESF) 2007-2013, contributes significantly to promoting EU cohesion policy and bringing it closer to citizens; stresses that these partners have a unique opportunity to see at first hand the real issues that are of core concern to citizens; therefore calls on the Commission to ensure that the partnership principle is correctly implemented at national, regional and local level; highlights the importance for national and regional authorities of making use of ...[+++]

18. souligne que, conformément à l'article 11 du règlement général sur les Fonds structurels (FSE) 2007-2013, la participation des partenaires à la préparation et à la mise en œuvre des programmes opérationnels contribue largement à promouvoir la politique de cohésion de l'Union et à la rapprocher des citoyens; souligne que ces partenaires sont idéalement placés pour constater directement les véritables problèmes qui préoccupent d'abord les citoyens; demande par conséquent à la Commission de veiller à ce que le principe du partenariat soit correctement mis en œuvre à l'échelon national, régional et local; souligne qu'il est important ...[+++]


18. Underlines that the involvement of partners in the preparation and implementation of operational programmes, according to Article 11 of the General Regulation on Structural Funds (ESF) 2007-2013, contributes significantly to promoting EU cohesion policy and bringing it closer to the citizens; stresses that these partners have a unique opportunity to see on a first hand basis the real issues that are of core concern to citizens; calls, therefore, on the Commission to ensure that the partnership principle is correctly implemented at national, regional and local level; highlights the importance for national and regional authorities o ...[+++]

18. souligne que, conformément à l'article 11 du règlement général sur les Fonds structurels (FSE) 2007-2013, la participation des partenaires à la préparation et à la mise en œuvre des programmes opérationnels contribue largement à promouvoir la politique de cohésion de l'Union européenne et à la rapprocher des citoyens; souligne que ces partenaires sont idéalement placés pour constater directement les véritables problèmes qui préoccupent d'abord les citoyens; demande par conséquent à la Commission de veiller à ce que le principe du partenariat soit correctement mis en œuvre à l'échelon national, régional et local; souligne qu'il est ...[+++]


Currently, the Immigration and Refugee Protection Act defines family as: a spouse, a common law or conjugal partner who is at least 16 years of age; a dependent child under the age of 22; a child who is a full time student or is dependent upon a parent for financial support; a child who is disabled; a parent or grandparent; a child to be adopted under the age of 18; and a brother, sister, niece, nephew or grandchild who has been orphaned, is under the age of 18 and is not a spouse or common law partner.

À l'heure actuelle, voici la définition de famille qui figure dans la loi: un époux, un conjoint de fait ou un partenaire conjugal qui a au moins 16 ans; un enfant à charge de moins de 22 ans; un enfant qui étudie à temps plein ou qui dépend financièrement d'un parent; un enfant handicapé; un parent ou un grand-parent; un enfant devant être adopté et âgé de moins de 18 ans; un frère, une soeur, une nièce, un neveu, ou un petit-enfant orphelin qui a moins de 18 ans et qui n'est pas un époux ou un conjoint de fait.


In some states a lower age applies when the age gap between partners is small, or when the older partner is below a certain age (usually 18 or 21).

Dans certains États, il peut être inférieur si la différence d’âge entre les partenaires est faible ou si le partenaire le plus âgé a moins d’un certain âge (généralement 18 ou 21 ans).


IRPA currently defines the following as a family member: a spouse, a common-law or conjugal partner who is at least 16 years old; a dependent child under the age of 22; a child who is a full time student and is dependent upon a parent for financial support; a child who is disabled, a parent or grandparent; a child to be adopted under the age of 18; a brother, sister, niece, nephew or grandchild who has been orphaned, is under 18 and is not a spouse or a common-law partner; and one relative of any age if there are no family members who fall into the above categories.

À l'heure actuelle, la loi prévoit un regroupement familial pour un époux, un conjoint de fait ou un partenaire conjugal qui a au moins 16 ans; un enfant à charge de moins de 22 ans; un enfant qui étudie à temps plein et qui dépend financièrement d'un parent; un enfant handicapé; un parent ou un grand-parent; un enfant devant être adopté et âgé de moins de 18 ans; un frère, une nièce, un neveu, ou un petit-enfant orphelin qui a moins de 18 ans et qui n'est pas un époux ou un conjoint de fait; un membre de la parenté de tout âge si aucun membre de la famille ne tombe dans les catégories susmentionnées.


They provide spouses or common-law partners, whether or not they are First Nation members or Indians, with rights of occupancy during the conjugal relationship (clause 18) and after the death of a spouse or common-law partner (clause 19).

Ils prévoient, pour les époux ou conjoints de fait, qu’ils soient ou non membres d’une Première nation, un droit d’occupation au cours de la relation conjugale (art. 18) et après le décès de l’un des époux ou conjoints de fait (art. 19).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'18 partners' ->

Date index: 2025-10-20
w