Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Packages were sent to members of Parliament.

Vertaling van "172 packages were sent " (Engels → Frans) :

· the recent attacks at the end of October 2010 when explosive packages were sent to the United States and discovered in the United Kingdom and Dubai led to more stringent security measures for air cargo and a European action plan for the coming years.

· Les récents attentats de la fin octobre 2010, avec l'envoi de paquets explosifs à partir des États-Unis, qui furent découverts au Royaume-Uni et à Dubaï, ont induit à un renforcement des mesures de sûreté du fret aérien qui s'est concrétisé par un plan d'action européen pour les prochaines années.


6. In the following cases, food business operators, within the businesses under their control shall ensure that the mandatory particulars required under Article 9 shall appear on the external packaging in which the food is presented for marketing, or on the commercial documents referring to the foods where it can be guaranteed that such documents either accompany the food to which they refer or were sent before or at the same time as delivery:

6. Dans les cas suivants, les exploitants du secteur alimentaire, au sein des entreprises qu’ils contrôlent, veillent à ce que les mentions obligatoires requises en vertu de l’article 9 apparaissent sur l’emballage externe dans lequel la denrée alimentaire est commercialisée, ou sur les documents commerciaux s’y référant s’il peut être garanti que ces documents soit accompagnent la denrée alimentaire à laquelle ils se rapportent, soit ont été envoyés avant la livraison ou en même temps que celle-ci:


6. In the following cases, food business operators, within the businesses under their control shall ensure that the mandatory particulars required under Article 9 appear on the external packaging in which the food is presented for marketing, or on the commercial documents referring to the foods where it can be guaranteed that such documents either accompany the food to which they refer or were sent before or at the same time as delivery:

6. Dans les cas suivants, les exploitants du secteur alimentaire, au sein des entreprises qu'ils contrôlent, veillent à ce que les mentions obligatoires requises en vertu de l'article 9 apparaissent sur l'emballage externe dans lequel la denrée alimentaire est commercialisée, ou sur les documents commerciaux s'y référant s'il peut être garanti que ces documents soit accompagnent la denrée alimentaire à laquelle ils se rapportent, soit ont été envoyés avant la livraison ou en même temps que celle-ci:


- Can the Commission explain why it took five years before formal notices were sent to the Member States and does it believe that the full implementation of the first railway package is a precondition to proceeding with further market openings?

- La Commission pourrait-elle expliquer pourquoi il a fallu cinq ans avant que des avis motivés ne soient envoyés aux États membres?


6. In the following cases, food business operators, within the businesses under their control shall ensure that the mandatory particulars required under Article 9 shall appear on the external packaging in which the food is presented for marketing, or on the commercial documents referring to the foods where it can be guaranteed that such documents either accompany the food to which they refer or were sent before or at the same time as delivery:

6. Dans les cas suivants, les exploitants du secteur alimentaire, au sein des entreprises qu’ils contrôlent, veillent à ce que les mentions obligatoires requises en vertu de l’article 9 apparaissent sur l’emballage externe dans lequel la denrée alimentaire est commercialisée, ou sur les documents commerciaux s’y référant s’il peut être garanti que ces documents soit accompagnent la denrée alimentaire à laquelle ils se rapportent, soit ont été envoyés avant la livraison ou en même temps que celle-ci:


172. Regrets that following the hearings carried out by the Temporary Committee delegation in Poland, there was confusion and contradictory statements were made about the flight plans for those CIA flights, which were first said not to have been retained, then said probably to have been archived at the airport, and finally claimed to have been sent by the Polish Government to the Council of Europe; acknowledges that in November 2006, the Szymany Airport's management provided the Temporary Committee with partial information on flight ...[+++]

172. regrette, suite aux auditions effectuées par la délégation de la commission temporaire en Pologne, la confusion et les déclarations contradictoires quant aux plans de vol de ces avions de la CIA, dont il a d'abord été dit qu'ils n'avaient pas été conservés, ensuite qu'ils avaient probablement été archivés à l'aéroport et dont on a enfin prétendu qu'ils avaient été adressés par le gouvernement polonais au Conseil de l'Europe; prend acte du fait que, en novembre 2006, la direction de l'aéroport de Szymany a fourni à la commission temporaire des informations partielles sur les plans de vol;


172. Regrets that following the hearings carried out by the Temporary Committee delegation in Poland, there was confusion and contradictory statements were made about the flight plans for those CIA flights, which were first said not to have been retained, then said probably to have been archived at the airport, and finally claimed to have been sent by the Polish Government to the Council of Europe; acknowledges that in November 2006, the Szymany Airport's management provided the Temporary Committee with partial information on flight ...[+++]

172. regrette, suite aux auditions effectuées par la délégation de la commission temporaire en Pologne, la confusion et les déclarations contradictoires quant aux plans de vol de ces avions de la CIA, dont il a d'abord été dit qu'ils n'avaient pas été conservés, ensuite qu'ils avaient probablement été archivés à l'aéroport et dont on a enfin prétendu qu'ils avaient été adressés par le gouvernement polonais au Conseil de l'Europe; prend acte du fait que, en novembre 2006, la direction de l'aéroport de Szymany a fourni à la commission temporaire des informations partielles sur les plans de vol;


The response from the community was overwhelming and 172 packages were sent to Canadian troops stationed in Bosnia.

Cette opération a connu un succès considérable auprès de la collectivité. Cent soixante-douze colis ont été envoyés aux soldats canadiens stationnés en Bosnie.


Packages were sent to members of Parliament.

Des trousses ont été envoyées aux députés.


In the package I sent to you are the letters and band council resolutions regarding Bill C-6, which were sent to the minister, the Prime Minister and various federal bodies.

Dans la documentation que je vous ai transmise, vous trouverez des lettres ainsi que les résolutions du conseil de bande concernant le projet de loi C-6, que nous avons transmises au ministre, au premier ministre ainsi qu'à divers organismes fédéraux.




Anderen hebben gezocht naar : explosive packages     packages were sent     external packaging     refer or     were sent     first railway package     formal notices     notices were sent     contradictory statements     have been sent     overwhelming and 172 packages were sent     packages     package     which     package i sent     172 packages were sent     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'172 packages were sent' ->

Date index: 2023-07-14
w