Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CJK
Calgary Korean Association
Canada-Korean Forum
Competent in Korean
Korean
Korean Society for NDT
Korean Society for Non-Destructive Testing
Korean board
Korean cradle
Korean fever
Korean haemorrhagic fever
Korean hemorrhagic fever
Korean plank
Manchurian hemorrhagic fever
Russian cradle
Teeterboard

Traduction de «12 korean » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ability to comprehend spoken and written Korean and to speak and write in Korean | competent in Korean | Korean

coréen


Joint Declaration on the Denuclearisation of the Korean Peninsula | North-South Joint Declaration on the Denuclearisation of the Korean Peninsula

claration commune sur la dénucléarisation de la péninsule coréenne


Korean hemorrhagic fever | Korean fever | Manchurian hemorrhagic fever

fièvre hémorragique de Corée | fièvre de Corée


Korean Society for Non-Destructive Testing [ Korean Society for NDT ]

Korean Society for Non-Destructive Testing [ Korean Society for NDT | Société coréenne des END | Société coréenne des essais non destructifs ]


korean board | korean plank | teeterboard

planche coréenne | bascule coréenne


Korean haemorrhagic fever

fièvre hémorragique de Corée


Chinese, Japanese and Korean | CJK [Abbr.]

chinois, japonais, coréen | CJK [Abbr.]






russian cradle | korean cradle

cadre russe | cadre coréen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Korean Committee for Space Technology (KCST) orchestrated the DPRK's launches on 13 April 2012 and 12 December 2012 via the satellite control centre and Sohae launch area.

Le Comité coréen pour la technologie spatiale (KCST) a organisé les lancements effectués par la RPDC les 13 avril et 12 décembre 2012 via le centre de contrôle des satellites et la base de lancement de Sohae.


12. Welcomes any humanitarian project between the two Koreas – such as reunions of separated South and North Korean families – that can concretely ease the suffering of the population, and calls on both governments to increase the number of initiatives of this type;

12. se félicite des projets humanitaires entre les deux Corées – tels que les retrouvailles des familles nord et sud-coréennes séparées – qui peuvent concrètement alléger la souffrance de la population et appelle les deux gouvernements à développer le nombre d'initiatives de ce type;


The entry ‘(12) Korean Committee for Space Technology (aka (a) DPRK Committee for Space Technology; (b) Department of Space Technology of the DPRK; (c) Committee for Space Technology; (d) KCST).

La mention «(12) Korean Committee for Space Technology [alias a) DPRK Committee for Space Technology; b) Department of Space Technology of the DPRK; c) Committee for Space Technology; d) KCST].


A. whereas tensions in the Korean peninsula have increased since the DPRK launched a ‘satellite’ on 12 December 2012 using ballistic missile technology, and since it conducted a nuclear test on 12 February 2013 in defiance of the united condemnation of the international community;

A. considérant que les tensions ont augmenté dans la péninsule coréenne depuis que la République populaire démocratique de Corée a lancé un "satellite" le 12 décembre 2012 en utilisant la technologie des missiles balistiques et depuis qu'elle a procédé à un essai nucléaire le 12 février 2013 en dépit de la condamnation unanime de la communauté internationale;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. Calls on the PRC to use its close relations with the DPRK to promote economic and social reform in the country, with a view to improving the living conditions and social rights of the North Korean population;

12. demande à la République populaire de Chine d'utiliser ses relations étroites avec le République populaire démocratique de Corée pour encourager les réformes économiques et sociales dans le pays afin d'améliorer les conditions de vie et les droits sociaux de la population nord-coréenne;


12. Calls on the PRC to use its close relations with the DPRK to promote economic and social reform in the country, with a view to improving the living conditions and social rights of the North Korean population;

12. demande à la République populaire de Chine d'utiliser ses relations étroites avec le République populaire démocratique de Corée pour encourager les réformes économiques et sociales dans le pays afin d'améliorer les conditions de vie et les droits sociaux de la population nord-coréenne;


The debate has gained greater profile since the beginning of 2004 when Korean researchers announced the results of experiments leading to the development of a cell line of pluripotent stem cells[12] using the technique of “therapeutic cloning”, by which cells are developed with the same genetic information as a particular patient and used to treat that patient’s disease, essentially without the risk of rejection by the patient’s immune system.

Le débat a gagné en notoriété depuis le début de 2004 lorsque des chercheurs coréens ont annoncé les résultats d’expériences conduisant au développement d’une lignée de cellules souches pluripotentes[12] en utilisant la technique du « clonage thérapeutique », par laquelle il est développé des cellules contenant la même information génétique qu'un patient particulier et qui sont utilisées pour traiter les pathologies du patient, essentiellement sans courir le risque d'un rejet par son système immunitaire.


12. Sincerely believes that the recent progress in the peace process in the Korean Peninsula will not be jeopardised and that all outstanding issues, including nuclear and missile-related matters, should be resolved through dialogue in a timely manner;

12. estime sincèrement que les progrès qui ont été récemment réalisés dans le processus de paix dans la péninsule coréenne ne seront pas remis en cause, et qu'il convient de régler toutes les questions en suspens, y compris celles relatives au domaine nucléaire et aux missiles, par le dialogue et en temps utile;


Both are done through lowering offer prices, despite significant cost increases in Korean production over the past 12 months.

Dans les deux cas, ils procèdent en abaissant leurs propositions de prix, en dépit d'augmentations significatives des coûts de production en Corée durant les douze derniers mois.


- both the South Korean exporter and the Austrian exporter were fully integrated producers, i. e. they owned their own mines and produced all the intermediate products of tungsten, - the products exported by China and those of the Korean producer could be considered like products within the Meaning of Article 2 (12) of Regulation (EEC) No 2423/88,

- le producteur sud-coréen ainsi que le producteur autrichien étaient totalement intégrés, c'est-à-dire possédaient leurs propres mines, et produisaient tous les produits intermédiaires du tungstène, - les produits exportés par la république populaire de Chine et ceux fabriqués par le producteur sud-coréen pouvaient être considérés comme similaires au sens de l'article 2 paragraphe 12 du règlement (CEE) no 2423/88,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'12 korean' ->

Date index: 2022-07-03
w