Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
10th
10th Anniversary of the Montreal Protocol
12th
1st
9th
Aircraft report
Aircraft weight report
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Disorder of pneumogastric
Glossopharyngeal
Jealousy
Nerve
Nerve Hypoglossal
Nerve Olfactory
Nerve Vagus
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Report

Traduction de «10th report » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
The Canadian Heritage Rivers System - 10th Anniversary Annual Report 1993-94

Le réseau de rivières du patrimoine canadien, 10e anniversaire, Rapport annuel 1993-1994


Taking Flight : North American Waterfowl Management Plan : 1986 to 1996 : 10th anniversary report

En plein essor 1986 à 1996 - Rapport du 10e anniversaire du Plan au Canada : Le Plan nord-américain de gestion de la sauvagine


Statement by the 10th European Council on the Situation in Namibia (Copenhagen, 7/8 April 1978)

Déclaration du 10ème Conseil européen sur la situation en Namibie (Copenhague, 7-8/4/78)


Statement by the 10th European Council on Democracy (Copenhagen, 7/8 April 1978)

Déclaration du 10ème Conseil européen sur la démocratie (Copenhague, 7-8/4/78)


Disorder of pneumogastric [10th] nerve

Affection du nerf pneumogastrique [X]


Glossopharyngeal [9th] nerve Hypoglossal [12th] nerve Olfactory [1st] nerve Vagus [10th] nerve

Nerf:glossopharyngien [IX] | grand hypoglosse [XII] | olfactif [I] | pneumogastrique [X]




A/C report | A/C weight report | aircraft report | aircraft weight report

devis de masse


10th Anniversary of the Montreal Protocol

10e Anniversaire du Protocole de Montréal


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Having examined the revenue and expenditure account and the balance sheet relating to the operations of the 10th EDF as at 31 December 2014 and the Annual Report of the Court of Auditors on the activities funded by the eighth, ninth, 10th and 11th European Development Funds (EDFs) concerning the financial year 2014, together with the Commission's replies contained in that Annual Report (5),

ayant examiné le compte de gestion et le bilan afférents aux opérations du dixième FED, arrêtés au 31 décembre 2014, ainsi que le rapport annuel de la Cour des comptes sur les activités relevant des huitième, neuvième, dixième et onzième Fonds européens de développement (FED) relatif à l'exercice 2014, accompagné des réponses de la Commission (5) figurant dans ledit rapport annuel,


The Court’s statement of assurance on the 8th, 9th, 10th and 11th EDFs to the European Parliament and the Council — Independent auditor’s report

Déclaration d’assurance de la Cour relative aux huitième, neuvième, dixième et onzième FED adressée au Parlement européen et au Conseil — Rapport d’audit indépendant


the annual accounts of the 8th, 9th, 10th and 11th European Development Funds which comprise the balance sheet, the economic outturn account, the statement of cash flow, the statement of changes in net assets and the table of items payable to the European Development Funds and the report on financial implementation for the financial year ended 31 December 2014 approved by the Commission on 24 July 2015; and

les comptes annuels des 8e, 9e, 10e et 11e Fonds européens de développement, qui comprennent le bilan, le compte de résultat économique, l’état des flux de trésorerie, l’état de variation de l’actif net et le tableau des créances dues aux Fonds européens de développement, ainsi que les états sur l’exécution financière pour l’exercice clos le 31 décembre 2014, comptes approuvés par la Commission le 24 juillet 2015;


Mr. Speaker, I have the honour today to present, in both official languages, the following reports of the Standing Committee on Public Accounts: the 10th report on the Public Accounts of Canada for the fiscal period ending March 31, 2009; the 11th report of the Standing Committee on Public Accounts, Chapter 7, Emergency Management, Public Safety Canada, of the 2009 Fall Report of the Auditor General of Canada; and finally, the 12th report of the Standing Committee on Public Accounts, Chapter 3, Income Tax Legislation, of the 2009 Fall Report of the Auditor General of Canada.

Monsieur le Président, j'ai l'honneur de présenter aujourd'hui, dans les deux langues officielles, les rapports suivants du Comité permanent des comptes publics: le 10 rapport sur les comptes publics du Canada pour l'exercice financier se terminant le 31 mars 2009; le 11 rapport du Comité permanent des comptes publics, chapitre 7, La gestion des urgences Sécurité publique Canada, du Rapport de l'automne 2009 de la vérificatrice générale du Canada et, enfin, le 12 rapport, chapitre 3, Les lois de l'impôt sur le revenu, du Rapport de l'automne 2009 de la vérificatrice générale du Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Speaker, I have the honour to present, in both official languages, the following reports of the Standing Committee on Public Accounts: the eighth report on the 2009-10 main estimates, vote 15 under Finance; the ninth report on chapter 7, ”Detention and Removal of Individuals—Canada Border Services Agency”, of the May 2008 report of the Auditor General of Canada; and the 10th report on chapter 1, “Management of Fees in Selected Departments and Agencies”, of the May 2008 report of the Auditor General of Canada.

Monsieur le Président, j'ai l'honneur de présenter, dans les deux langues officielles, les rapports suivants du Comité permanent des comptes publics: le huitième rapport sur le budget principal des dépenses de 2009-2010, crédit 15, sous la rubrique Finances; le neuvième rapport sur le chapitre 7, intitulé « Les détentions et les renvois — Agence des services frontaliers du Canada », du rapport de mai 2008 de la vérificatrice générale du Canada; et le dixième rapport sur le chapitre 1, intitulé « La gestion des frais imposés par certains ministères et organismes », du rapport de mai 2008 de la vérificatrice générale du Canada.


Mr. Speaker, I have the honour to present, in both official languages, the following reports of the Standing Committee on Public Accounts: the ninth report on Chapter 5, Passports Services — Passport Canada of February 2007 Report of the Auditor General of Canada; the 10th report on Chapter 7, Management of Forensic Laboratory Services — Royal Canadian Mounted Police of the May 2007 Report of the Auditor General of Canada; and the 11th report on the Public Accounts of Canada for the fiscal year ending March 31, 2007.

Monsieur le Président, j'ai l'honneur de présenter, dans les deux langues officielles, les rapports suivants du Comité permanent des comptes publics: le neuvième rapport, Le chapitre 5, les services de passeport — Passeport Canada du Rapport de février 2007 du vérificateur général du Canada; le dixième rapport, Le chapitre 7, La gestion des services de laboratoire judiciaire — Gendarmerie Royale du Canada du Rapport de mai 2007 du vérificateur général du Canada; et le onzième rapport, qui porte sur les comptes publics du Canada pour l'exercice se terminant le 31 mars 2007.


3. The Commission shall examine the progress made in implementing the 10th EDF and shall submit to the Council an annual report on the implementation and results and, as far as possible, the main outcomes, results and impacts of the assistance.

3. La Commission examine l'état d'avancement de la mise en œuvre du 10e FED et soumet au Conseil un rapport annuel sur la mise en œuvre et les résultats ainsi que, dans toute la mesure du possible, sur les principales réalisations et répercussions de l'aide.


The Commission continued to follow closely the work of the ESC, which in the field of regional policy adopted opinions on the 1998 annual report on the Cohesion Fund and on the 10th annual report on the Structural Funds.

La Commission a continué à suivre étroitement les travaux du CES. Dans le domaine de la politique régionale, le CES a adopté deux avis sur le rapport annuel 1998 du Fonds de cohésion, et sur le 10e rapport annuel sur les Fonds structurels.


Presenting Reports from Committees Mr. Bélisle (La Prairie), from the Standing Committee on Public Accounts, presented the 10th Report of the Committee (Chapter 18 of the 1993 Auditor General's Report).

Présentation de rapports de comités M. Bélisle (La Prairie), du Comité permanent des comptes publics, présente le 10 rapport de ce Comité (Chapitre 18 du rapport du Vérificateur général pour 1993).


I also have the honour to present, in both official languages, the 10th report of the Standing Committee on Public Accounts relating to chapter 18, Public Works and Government Services Canada—Alternative Forms of Delivery: Contracting for Property Management Services; and chapter 27, National Defence—Alternative Service Delivery, of the September and November 1999 reports of the Auditor General of Canada.

J'ai aussi l'honneur de présenter, dans les deux langues officielles, le dixième rapport du Comité permanent des comptes publics portant sur le Chapitre 18, Travaux publics et Services gouvernementaux Canada—Autres formes de prestation de services: l'impartition des services de gestion immobilière, et sur le Chapitre 27, Défense nationale—Différents modes de prestation de services, des rapports de septembre et novembre 1999 du vérificateur général du Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'10th report' ->

Date index: 2022-07-01
w