Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "'patrimonio " (Engels → Frans) :

Even though according to Italy the operation did not increase the amount of the share capital (‘capitale sociale’), the Commission notes that it influenced positively the shareholders' equity (‘patrimonio netto’), being a wider category than the share capital (‘capitale sociale’), by means of transfer from the parent company SACE to SACE BT's capital (117).

Même si, selon les autorités italiennes, l'opération en cause ne prévoyait pas une augmentation du capital social, celle-ci a eu, de l'avis de la Commission, une incidence positive sur l'actif net — qui représente une catégorie beaucoup plus vaste que le capital social — grâce aux apports effectués par la société mère, SACE, en faveur du capital de SACE BT (117).


G. whereas the land law in force in Spain grants land owners 90 % of the building rights and the specific nature of the LRAU requires owners, in the event of the approval of an integrated development plan (plan de actuación integrada – PAI) by a local authority, to surrender not only 10 % of their building rights to the municipality without compensation as "patrimonio municipal de suelo" (municipal land), but also the land for any paths, roads, car parks, public spaces and public facilities, or to pay the development costs decided by the developer of the new infrastructure, a procedure over which the owner has no control whatsoever,

G. considérant la législation foncière en vigueur dans l'Etat espagnol qui attribue aux propriétaires fonciers 90 % des droits de construction et la nature spécifique de la LRAU qui contraint les propriétaires, dans le cas de l'approbation, par une administration locale, d'un plan de développement (plan de actuación integrada - PAI), à en céder sans compensation 10 % à la municipalité en tant que "patrimonio municipal de suelo", ainsi qu'en outre le terrain pour d'éventuels chemins, routes, parkings, espaces publics et aménagements publics, ou à payer des frais d'aménagement décidés par le promoteur de cette nouvelle infrastructure, pro ...[+++]


G. whereas current property law in Spain grants property owners 90 % of construction rights and the specific nature of the LRAU requires property owners, in the event of the approval of a land development project (Plan de actuación integrada – PAI) by a local authority, to cede a minimum of 10 % of their property to the municipality as ‘Patrimonio Municipal Suelo’ (municipal land asset), together with the land for any paths, roads, car parks etc., public areas and public facilities, or pay development costs decided by the developer of that new infrastructure, a procedure over which the owner has no control,

G. considérant la législation foncière en vigueur dans l'Etat espagnol qui attribue aux propriétaires fonciers 90 % des droits de construction et la nature spécifique de la LRAU qui contraint les propriétaires, dans le cas de l'approbation, par une administration locale, d'un projet de développement (PAI), à en céder sans compensation 10 % à la municipalité en tant que 'Patrimonio Municipal Suelo', ainsi qu'en outre le terrain pour d'éventuels chemins, routes, parkings, etc.., espaces publics et aménagements publics, ou à payer des frais de développement décidés par le promoteur de cette nouvelle infrastructure, procédure sur laquelle le ...[+++]


The Commission has decided to open the investigation procedure laid down in Article 93(2) of the EEC Treaty into equity increases carried out by "Patrimonio del Estado" in the years 1986 to 1989 for a total amount of 7 100 million Ptas in favour of the company HYTASA S.A. The same company is being sold to the private sector for a symbolic price of 100 million Ptas.

La Commission a décidé, en application de l'article 93 paragraphe 2 du traité CEE, d'examiner des augmentations de capital d'un montant total de 7 100 millions de PTA réalisées de 1986 à 1989 par "Patrimonio del Estado" en faveur de l'entreprise HYTASA S.A. Cette entreprise est sur le point d'être vendue au secteur privé pour un prix symbolique de 100 millions de PTA.


HYTASA is one of the major Spanish textile producers; it is located in Seville-Andalusia and belongs to the Spanish State via the Patrimonio del Estado, a branch of the Spanish Treasury.

HYTASA est l'un des principaux producteurs espagnols de textile. Cette entreprise est établie à Séville (Andalousie) et appartient à l'Etat espagnol, par l'intermédiaire du Patriminio del Estado, organisme qui relève du Trésor espagnol.


The Commission has taken decisions in respect of capital contributions made to three companies (Imepiel, Hytasa and Intelhorce) by the 'Patrimonio del Estado' during the period 1986 to 1989, and upon the companies' privatisation in 1989 and 1990.

La Commission a pris des décisions concernant des apports de capitaux fournis à trois sociétés (Imepiel, Hytasa et Intelhorce) par le "Patrimonio del Estado" au cours de la période de 1986 à 1989 et au moment de la privatisation de ces entreprises, en 1989 et en 1990.


IMEPIEL S.A (formerly Segarra) is the major Spanish footwear producer; it is located in the Valley of Uxo (Castellon-Valencia) and belongs to the Spanish State via the Patrimonio del Estado, a branch of the Spanish Treasury.

IMEPIEL S.A (anciennement Segarra) est le premier fabricant espagnol de chaussures. Cette société est implantée dans la vallée d'Uxo (Castellon-Valencia) et appartient à l'Etat espagnol par l'intermédiaire du "Patrimonio del Estado", succursale du Trésor espagnol.


The Commission has decided to open the investigation procedure into equity increases carried out by "Patrimonio del Estado" in the years 1986 and 1987 for a total amount of 2 700 million Ptas (21 mecu) in favour of the company IMEPIEL S.A. The same company has been privatized at a symbolic sales price of 100 million Ptas.

La Commission a décidé d'engager une procédure d'enquête au sujet des augmentations de capital effectuées par "Patrimonio del Estado" au cours des années 1986 et 1987 pour un montant total de 2,7 milliards de PTA (21 millions d'écus) en faveur de la société IMEPIEL S.A. Cette même société a été privatisée pour le prix de vente symbolique de 100 millions de PTA.




Anderen hebben gezocht naar : ‘patrimonio     compensation as patrimonio     municipality as ‘patrimonio     out by patrimonio     via the patrimonio     'patrimonio     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patrimonio ->

Date index: 2025-03-14
w