Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "$760 " (Engels → Frans) :

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007R0760 - EN - Commission Regulation (EC) No 760/2007 of 29 June 2007 amending for the 80th time Council Regulation (EC) No 881/2002 imposing certain specific restrictive measures directed against certain persons and entities associated with Usama bin Laden, the Al-Qaida network and the Taliban, and repealing Council Regulation (EC) No 467/2001 - COMMISSION REGULATION - (EC) No 760/2007 // amending for the 80th time Council Regulation (EC) No 881/2002 imposing certain specific restrictive measures directed against certain persons and entities associated with Usama bin Laden, the Al-Qaida network and the Taliban, and repealing Council Regulation (EC) No 467/2001

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007R0760 - EN - Règlement (CE) n o 760/2007 de la Commission du 29 juin 2007 modifiant pour la quatre-vingtième fois le règlement (CE) n o 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées à Oussama ben Laden, au réseau Al-Qaida et aux Taliban, et abrogeant le règlement (CE) n o 467/2001 du Conseil - RÈGLEMENT - DE LA COMMISSION


Commission Regulation (EC) No 760/2007 of 29 June 2007 amending for the 80th time Council Regulation (EC) No 881/2002 imposing certain specific restrictive measures directed against certain persons and entities associated with Usama bin Laden, the Al-Qaida network and the Taliban, and repealing Council Regulation (EC) No 467/2001

Règlement (CE) n o 760/2007 de la Commission du 29 juin 2007 modifiant pour la quatre-vingtième fois le règlement (CE) n o 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées à Oussama ben Laden, au réseau Al-Qaida et aux Taliban, et abrogeant le règlement (CE) n o 467/2001 du Conseil


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015R0760 - EN - Regulation (EU) 2015/760 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2015 on European long-term investment funds (Text with EEA relevance) // REGULATION (EU) 2015/760 OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015R0760 - EN - Règlement (UE) 2015/760 du Parlement Européen et du Conseil du 29 avril 2015 relatif aux fonds européens d'investissement à long terme (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) // RÈGLEMENT (UE) 2015/760 DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL


Regulation (EU) 2015/760 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2015 on European long-term investment funds (Text with EEA relevance)

Règlement (UE) 2015/760 du Parlement Européen et du Conseil du 29 avril 2015 relatif aux fonds européens d'investissement à long terme (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)


– having regard to Council Regulation (EU) No 1332/2013 of 13 December 2013, amending Regulation (EU) No 36/2012 concerning restrictive measures in view of the situation in Syria, adopted on the basis of Council Decision 2013/760/CFSP of 13 December 2013 amending Decision 2013/255/CFSP concerning restrictive measures against Syria,

– vu le règlement (UE) n° 1332/2013 du Conseil du 13 décembre 2013 modifiant le règlement (UE) n° 36/2012 concernant des mesures restrictives en raison de la situation en Syrie, adopté à la lumière de la décision 2013/760/PESC du Conseil du 13 décembre 2013 modifiant la décision 2013/255/PESC concernant des mesures restrictives à l'encontre de la Syrie,


– having regard to Council Regulation (EU) No 1332/2013 of 13 December 2013 amending Regulation (EU) No 36/2012 concerning restrictive measures in view of the situation in Syria , adopted on the basis of Council Decision 2013/760/CFSP of 13 December 2013 amending Decision 2013/255/CFSP concerning restrictive measures against Syria , and in particular Article 11c thereof concerning import, export or transfer of Syrian cultural property goods,

– vu le règlement (UE) n 1332/2013 du Conseil du 13 décembre 2013 modifiant le règlement (UE) n 36/2012 concernant des mesures restrictives en raison de la situation en Syrie , adopté sur la base de la décision 2013/760/PESC du Conseil du 13 décembre 2013 modifiant la décision 2013/255/PESC concernant des mesures restrictives à l'encontre de la Syrie , et notamment son article 11 quater relatif à l'importation, à l'exportation ou au transfert de biens culturels syriens,


12. Notes that, in addition to the 744 redundancies within the reference period, 16 workers dismissed after the reference period of four months are also included in the number of eligible beneficiaries, which amounts in total to 760 persons, the number of targeted beneficiaries of the EGF measures also being 760;

12. relève qu'outre les 744 licenciements survenus au cours de la période de référence de quatre mois, seize salariés licenciés après cette période font également partie des bénéficiaires admissibles, ce qui porte le total à 760 personnes, qui représente également le nombre des bénéficiaires visés par les mesures du Fonds;


12. Notes that, in addition to the 744 redundancies within the reference period, 16 workers dismissed after the reference period of four months are also included in the number of eligible beneficiaries, which amounts in total to 760 persons, the number of targeted beneficiaries of the EGF measures also being 760;

12. relève qu'outre les 744 licenciements survenus au cours de la période de référence de quatre mois, seize salariés licenciés après cette période font également partie des bénéficiaires admissibles, ce qui porte le total des bénéficiaires potentiels des mesures du FEM à 760 personnes;


"Conditions" and "obligations" is wording normally used for delegated acts - not for implementing acts as the ones in points (a) and (b) above. The amendment seeks to clarify the precise rules and obligations on the basis of the factual content of those provisions originating from Articles 1 and 3 of Regulation 760/2008.

Des termes tels que "conditions" et "obligations" appartiennent au vocabulaire normalement utilisé pour les actes délégués et non pour les actes d'exécution, visés aux points a) et b) L'amendement vise à établir les règles et les obligations précises qui sont applicables eu égard au contenu concret des dispositions reprises des articles 1 et 3 du règlement n° 760/2008.


the new types of light commercial vehicles (category N1 vehicles used for the carriage of goods and having a maximum mass not exceeding 3.5 tonnes) of weight class II (between 1 305 kg and 1 760 kg) and weight class III (greater than 1 760 kg).

les nouveaux types de véhicules utilitaires légers (catégories N1, véhicules affectés au transport de marchandises ayant un poids maximal qui n'excède pas 3.5 tonnes) de la classe II (poids compris entre 1.305 et 1.760 kg) et de la classe II (poids supérieur à 1.760 kg).




Anderen hebben gezocht naar : $760     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'$760' ->

Date index: 2025-03-27
w