Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "$700 million increased " (Engels → Frans) :

The largest increases in voted appropriations include costs arising from the return of collective bargaining, roughly $700 million; increased aid to farmers, approximately $600 million; more Canada Education grants, $400 million; and increased spending authority for National Defence, $750 million, almost half of which is for payments to the provinces for disaster financial assistance.

Les principales augmentations des crédits approuvés comprennent: les coûts résultant de la reprise de la négociation collective, soit environ 700 millions de dollars; l'aide accrue aux agriculteurs, de quelque 600 millions de dollars; un plus grande nombre de subventions canadiennes d'épargne études, soit 400 millions de dollars; enfin, l'augmentation des autorisations de dépenser de la Défense nationale, soit 750 millions de dollars, près de la moitié de cette somme étant destinée à des paiements aux provinces au titre de l'aide financière en cas de catastrophe.


O. whereas the EU is Nigeria’s largest financial donor; whereas on 12 November 2009 the Commission and the Federal Government of Nigeria signed the European Community-Nigeria Country Strategy Paper and National Indicative Programme for 2008-2013, under which the EU funds projects whose aims include peace, security and human rights; whereas EU assistance to Nigeria over this period totals EUR 700 million, some of which has been diverted to dealing with the increasingly problematic security situation in northern Nigeria;

O. considérant que l'Union européenne est le plus important bailleur de fonds du Nigeria; considérant que, le 12 novembre 2009, la Commission et le gouvernement fédéral du Nigeria ont signé le document de stratégie Communauté européenne–Nigeria et le programme indicatif national pour la période 2008-2013, en vertu desquels l'Union finance des projets destinés, notamment, à assurer la paix, la sécurité et le respect des droits de l'homme; considérant que l'aide de l'Union européenne au Nigéria au cours de cette période a atteint un montant total de 700 millions EUR, une partie de ce montant ayant été réattribuée à la lutte contre les pr ...[+++]


O. whereas the EU is Nigeria’s largest financial donor; whereas on 12 November 2009 the Commission and the Federal Government of Nigeria signed the European Community-Nigeria Country Strategy Paper and National Indicative Programme for 2008-2013, under which the EU funds projects whose aims include peace, security and human rights; whereas EU assistance to Nigeria over this period totals EUR 700 million, some of which has been diverted to dealing with the increasingly problematic security situation in northern Nigeria;

O. considérant que l'Union européenne est le plus important bailleur de fonds du Nigeria; considérant que, le 12 novembre 2009, la Commission et le gouvernement fédéral du Nigeria ont signé le document de stratégie Communauté européenne–Nigeria et le programme indicatif national pour la période 2008-2013, en vertu desquels l'Union finance des projets destinés, notamment, à assurer la paix, la sécurité et le respect des droits de l'homme; considérant que l'aide de l'Union européenne au Nigéria au cours de cette période a atteint un montant total de 700 millions EUR, une partie de ce montant ayant été réattribuée à la lutte contre les p ...[+++]


9. Welcomes the results of many free trade simulations which show that the FTA would increase overall exports and imports for both the EU and India; stresses that at the existing average growth rate, bilateral trade is expected to exceed EUR 70 700 million by 2010 and EUR 160 600 million by 2015;

9. se félicite des résultats des nombreuses simulations effectuées concernant le libre échange, qui montrent que l'ALE permettrait d'accroître le volume des exportations et des importations à la fois pour l'UE et pour l'Inde; souligne qu'au taux de croissance actuel, le commerce bilatéral devrait, selon les prévisions, dépasser 70,7 milliards EUR en 2010 et 160,6 milliards EUR en 2015;


Since the early 1980s, the St. Lawrence has lost out with shipping falling from 130 million to 105 million tonnes, whereas on the Mississippi shipping has increased from 450 million to 700 million tonnes and international shipping has increased by 600%. Once again, the governments, both Liberal and Conservative, underestimated the capacity of the St. Lawrence—Great Lakes corridor, which is the main access route to the central United States.

Depuis le début des années 1980, le Saint-Laurent en a donc perdu et est passé de 130 millions de tonnes transportées à 105 millions de tonnes, alors que le Mississipi est passé de 450 millions à 700 millions de tonnes, et que le transport international a augmenté de 600 p. 100. Encore une fois, les gouvernements, autant libéral que conservateur, ont sous-estimé la capacité du corridor Saint-Laurent—Grands Lacs, qui est la principale voie d'accès au centre des États-Unis.


I think I have established that the answer is a $700 million increase in the budget base over the five years.

Je pense avoir établi que la réponse est une hausse de 700 milliards de dollars de la base budgétaire sur cinq ans.


13. Agrees to a 3.5% increase in payment appropriations over the 2000 budget; agrees to rebudget for 2002 and subsequent years an amount of € 1600 million in commitment appropriations for Community initiative programmes, under paragraph 17 of the Interinstitutional Agreement; accepts the fact that, therefore, payment appropriations for the 2001 budget in heading 2 will be € 700 million lower than projected in the preliminary draf ...[+++]

13. accepte d'augmenter les paiements de 3,5 % par rapport au budget 2000; accepte de réinscrire au budget de 2002 et des exercices suivants un montant de 1,6 milliard d'euros en engagements en faveur d'initiatives communautaires, conformément au paragraphe 17 de l'accord interinstitutionnel; accepte que de ce fait, les paiements prévus sous la rubrique 2 du budget 2001 soient inférieurs de 700 millions d'euros aux crédits proposés dans l'avant-projet de budget général; note que la réduction portera sur les crédits de paiement des ...[+++]


Our experience with that pilot project in Bilbao led us to four conclusions: firstly, that Europe must maintain an urban policy and therefore, far from reducing the EUR 900 million for the last five year period to EUR 700 million for this five year period, the funding of this project should be increased. This should be done, for example – and the Group of the Greens/European Free Alliance has proposed this – by reinvesting, in URBAN projects, that portion of the Structural Funds which each Member State has not spent within the time sc ...[+++]

L'expérience que nous avons connue à Bilbao avec ce projet pilote nous a permis de tirer quatre conclusions. La première est qu'il est nécessaire que l'Europe conserve une politique urbaine et qu'au lieu de diminuer la dotation de ce programme de 900 millions d'euros pour le quinquennat précédent à 700 millions pour l'actuel, on devrait l'augmenter, par exemple - comme le groupe des Verts/Alliance libre européenne l'a proposé - en réinvestissant dans des projets URBAN la partie des fonds structurels que chaque État membre n'aurait pas utilisée dans les délais prévus.


To aid in the comparative study, the Finance Department also might want to take into consideration the following other revenue increases: the $1-billion increase due to user fees for meat inspection and national parks, the $700-million government tax grab as a result of the tax treatment of child support payments, the $700-million payoff for HST, and the raising of the CPP contributions to 9.9 per cent from 5.85 per cent. In addition, the Finance Department should factor in the hundreds of millions of dollars wasted by this government ...[+++]

Par ailleurs, pour faciliter son étude comparative, le ministère des Finances voudra peut-être prendre en considération les autres hausses de recettes suivantes: l'augmentation d'un milliard de dollars attribuable aux frais d'utilisation exigés pour l'inspection des viandes et les parcs nationaux; la ponction fiscale gouvernementale de 700 millions de dollars résultant du traitement fiscal des pensions alimentaires pour enfants; les gains de 700 millions de dollars liés au transfert en matière de santé et de programmes sociaux; et la hausse du taux de cotisation au RPC, qui est passé de 5,85 p. 100 à 9,9 p. 100. En outre, le ministère ...[+++]


I have been eyeballing the items here and I see a $700 million increase under " Contributions for an environmental clean-up of the Sydney Tar Ponds and Coke Oven Sites in the Muggah Creek Watershed" .

J'ai remarqué certains éléments d'information et je remarque une augmentation de 700 millions de dollars à la rubrique «Contributions à l'assainissement des étangs de goudron de Sydney et des sites de fours à coke situés dans le bassin hydrographique du ruisseau Muggah».




Anderen hebben gezocht naar : roughly $700     roughly $700 million     $700 million increased     eur 700 million     increasingly     million     fta would increase     from 130 million     shipping has increased     $700     $700 million     $700 million increase     over     increase     eur 900 million     should be increased     hundreds of millions     $1-billion increase     see a $700     $700 million increased     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'$700 million increased' ->

Date index: 2025-10-11
w