Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «$700 billion bio-economy » (Anglais → Français) :

160. Emphasises the need to innovate in European agriculture and to improve the practical application of research from the laboratory to the farm and through the whole of the food supply chain; calls, therefore, on the Commission to honour its financial allocation of EUR 3.8 billion under Horizon 2020 for Societal Challenge 2: Food security, sustainable agriculture and forestry, marine, maritime and inland water research and the bio-economy;

160. souligne la nécessité d'innover dans l'agriculture européenne et d'améliorer l'application pratique des résultats de la recherche en laboratoire au sein de l'exploitation agricole, ainsi que dans l'ensemble de la chaîne d'approvisionnement alimentaire; demande par conséquent à la Commission d'honorer sa dotation financière de 3,8 milliards d'euros dans le cadre du programme "Horizon 2020" en ce qui concerne le deuxième défi de société: sécurité alimentaire, agriculture et sylviculture durables, recherche marine, maritime et sur les masses d'eau intérieures ainsi que la bio-économie;


The challenge for you and for us is to ensure that Canada attracts and sees commercialization of its fair share of this potential $700 billion bio-economy for the benefit of Canadian farmers as well as for the benefit of Canadian society.

Le défi, pour vous comme pour nous, est de veiller à ce que le Canada attire et commercialise sa juste part de cette bioéconomie potentielle de 700 milliards de dollars, dans l'intérêt des producteurs canadiens ainsi que de la société canadienne dans son ensemble.


According to the European Central Bank’s analysis, the business handled by alternative investment fund administrators amounts to approximately EUR 700 billion in assets in the European Union, which plays a major role in the financing of the latter’s economy.

Selon l’analyse de la Banque centrale européenne, les activités exercées par les gestionnaires de fonds d’investissement alternatifs représentent environ 700 milliards d’euros d’actifs dans l’Union européenne; elles jouent donc un rôle important dans le financement de l’économie européenne.


20. Recalls that the Marco Polo programme aims to free Europe’s roads of an annual volume of 20 billion tonne-kilometres of freight, the equivalent of more than 700 000 trucks a year travelling between Paris and Berlin, by freight transfer to other modes; notes its importance for a transition to a low-carbon economy, a transition which will require considerable and well coordinated funding; recalls further that in a programme budget for 2007-2013 of €450 million, social and environmental benefits equivalent to approximately €10 are ...[+++]

20. rappelle que le programme Marco Polo vise à libérer les routes européennes d'un volume annuel de 20 milliards de tonne/kilomètre de fret, soit l'équivalent de plus de 700 000 camions faisant la liaison entre Paris et Berlin, grâce à un transfert du fret vers d'autres modes d'acheminement; insiste sur l'importance de ce programme pour la transition vers une économie à faible intensité de carbone, transition qui exige un volume considérable de financements, bien coordonnés; rappelle en outre que dans un budget de 450 millions d'euros prévu en faveur du programme sur 2007-2013, les avantages sociaux et environnementaux se chiffrent à ...[+++]


By our calculation, this emerging bio-economy could have a value of roughly $700 billion by 2015.

Selon nos calculs, cette bioéconomie émergente pourrait valoir dans les 700 milliards de dollars d'ici 2015.


The bio-economy covers the management, production and use of biological resources such as food, feed, fibre and fuels and European bio-industries have a combined annual turnover of €1500 billion.

La bioéconomie recouvre la gestion, la production et l’utilisation des ressources biologiques telles que les produits alimentaires, les semences, les fibres et les combustibles; le chiffre d’affaires annuel combiné des bio-industries européennes est de 1500 milliards d’euros.


What I would like is for you, before bringing an actual proposal or directive to this House or presenting it to the public, to keep it back for a very short space of time and ask yourself: ‘Does it comply with the principle of economy?’ or ‘Might it not be possible to be less ambitious when it comes to administration, not to mention the Financial Perspective?’ Consideration of the political background leads me to say that there are times when EUR 700 billion over seven years can amount to more that EUR 1 billion for the same period.

Ce que je voudrais, c’est qu’avant de présenter une proposition ou une directive à cette Assemblée ou à la population, vous vous demandiez un instant si elle est conforme au principe de l’économie ou s’il ne serait pas possible d’être moins ambitieux lorsqu’il s’agit d’administration, sans parler des perspectives financières. La prise en compte du contexte politique m’amène à dire que, parfois, 700 milliards d’euros sur sept ans peuvent équivaloir à plus d’un billion d’euros pour la même période.


The irony of it is that the leader of the Reform Party at the time of the election was quoted as saying: Any politician who thinks he can stimulate a $700 billion GNP economy with some sewer projects or $2 billion to $3 billion in public works will believe he can start a 747 with a flashlight battery (2415 ) Therefore, with due respect, I think my colleague from Comox-Alberni should speak to his leader and suggest that sewer and infrastructure programs are key to the renewal of a prosperous economy.

Ce qui est ironique dans tout cela c'est que le chef du Parti réformiste, au moment des élections, disait: Tout politicien qui pense pouvoir stimuler 700 milliards de PIB avec des projets d'égout de 2 ou 3 milliards pourrait tout aussi bien imaginer faire décoller un 747 avec une pile de lampe de poche (2415) Par conséquent, malgré le respect que je lui dois, je pense que mon collègue de Comox-Alberni devrait essayer de convaincre son chef que le programme d'infrastructure et d'égouts est la clé du renouveau et de la prospérité économiques.


' What they outlined there is similar to a vision document we produced a few years ago where we talked about this $500 billion bio-economy.

Il en ressort des conclusions semblables à celles du document que nous avons publié il y a quelques années pour exposer notre vision. Nous parlions d'une bioéconomie d'une valeur de 500 milliards de dollars.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'$700 billion bio-economy' ->

Date index: 2025-01-09
w