Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "$56 billion implement a $20 billion job-killing carbon " (Engels → Frans) :

While the NDP leader travels abroad to talk down Canadian jobs and the Canadian economy, he is busy scheming up a new $20 billion job-killing carbon tax here at home, which would kill jobs and stall economic growth.

Alors que les dirigeants du parti dénigrent les emplois canadiens et l'économie canadienne à l'étranger, le chef du parti cherche par tous les moyens possibles à imposer une nouvelle taxe sur le carbone de 20 milliards de dollars nuisible à l'emploi au Canada même, taxe qui nuirait à l'emploi et freinerait la croissance économique.


The Leader of the Opposition wants to implement a $20-billion job-killing carbon tax that would hurt Canadians.

Le chef de l'opposition souhaite instaurer une taxe sur le carbone de 20 milliards de dollars, qui nuira à l'emploi et aux Canadiens.


The NDP leader said that this “will produce billions”. While the NDP leader is working on a plan to raise billions of dollars of revenue from Canadians with his job-killing carbon tax, our government will remain focused on what matters to Canadians: jobs, growth and long-term prosperity.

Tandis que le chef du NPD complote de soutirer des milliards de dollars aux Canadiens au moyen de sa taxe sur le carbone destructrice d'emplois, le gouvernement demeure concentré sur ce qui importe pour les Canadiens: l'emploi, la croissance et la prospérité à long terme.


Let me assure the House that there should be no doubt about this, but the opposition will no doubt be disappointed. This motion will definitely not implement the New Democrats' $21.5 billion job-killing carbon tax.

Je tiens à signaler à la Chambre qu'il ne fait aucun doute que l’opposition officielle sera déçue, puisque cette motion ne mettra certainement pas en oeuvre cette fossoyeuse d’emplois qu’est la taxe sur le carbone de 21,5 milliards de dollars des néo-démocrates.


This bill will implement key measures, like an extension of the small business hiring tax credit; and let me assure the House, it will definitely not implement the New Democrats' $21.5 billion, job-killing carbon tax.

Ce projet de loi mettra en oeuvre d'importantes mesures comme une prolongation du crédit d'impôt à l'embauche pour les petites entreprises. Je peux garantir à la Chambre qu'il ne mettra certainement pas en oeuvre la taxe sur le carbone nuisible à l'emploi de 21,5 milliards de dollars réclamée par le NPD.


At its meeting on 19 and 20 March 2009, the European Council evaluated the method for implementing the Recovery Plan: the overall level of budget support, including the discretionary measures of governments and the effects of the automatic economic stabilisers, amounted to 3.3% of EU GDP (more than EUR 400 billion), which will help to boost investments, support demand, create new jobs and steer the EU towards a low-carbon economy.

Lors de sa réunion des 19 et 20 mars 2009, le Conseil européen a évalué la méthode de mise en œuvre du plan de relance: le niveau global de soutien budgétaire, y compris les mesures discrétionnaires des gouvernements et les effets des stabilisateurs économiques automatiques, s’élevait à 3,3 % du PIB de l’UE (plus de 400 milliards d’euros), ce qui contribuera à stimuler les investissements, à soutenir la demande, à créer de nouveaux emplois et à guider l’UE vers une économie faible en carbone.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'$56 billion implement a $20 billion job-killing carbon' ->

Date index: 2023-11-14
w