Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «$420 million annually » (Anglais → Français) :

They could not have done this successfully, however, without strategic investments by the government in critical equipment, infrastructure, training, and services, including care for our ill and injured personnel. I know this is a matter of concern to committee members, one which you have studied extensively over the past few years, and as you are aware, National Defence has not only increased overall health care spending to $420 million annually, offering a wide range of services, including medical and dental care, support for families, return-to-work programming, expedited access to Veterans Affairs benefits through the joint personnel ...[+++]

Je sais que cet enjeu préoccupe les membres du comité — vous l’avez examiné de façon approfondie ces dernières années — et comme vous le savez bien, la Défense nationale a non seulement augmenté ses dépenses globales en services de santé pour atteindre 420 millions de dollars par année en offrant une vaste gamme de services dont les soins médicaux et dentaires, l'appui aux familles, des programmes de retour au travail et l'accès accéléré aux indemnités d'Anciens Combattants Canada par l'entremise de l’Unité interarmées de soutien du personnel, mais elle a aussi augmenté les sommes investies plus particulièrement en santé mentale, en anno ...[+++]


This leaves a global margin of EUR 2 420 million on the overall annual ceiling set by the Multiannual Financial Framework (MFF 2007 - 2013).

Il reste ainsi une marge globale de 2 420 000 000 EUR sous le plafond annuel global fixé par le cadre financier pluriannuel (CFP 2007-2013).


We have increased the annual health care expenditures by over $100 million to over $420 million.

Nous avons augmenté les dépenses annuelles en santé de plus de 100 millions de dollars pour les porter à 420 millions.


We feel the money it would cost to implement the Canada Education Savings Act, which is about $420 million annually, would be better put to upfront grants now for students.

Nous croyons que l'argent qu'il en coûterait pour mettre en oeuvre la Loi canadienne sur l'épargne-études, c'est-à-dire environ 420 millions de dollars par année, serait dépensé à meilleur escient en accordant dès maintenant des subventions aux étudiants.


J. Whereas the Growth and Employment Initiative was set up in 1998 as a multi-annual programme, stimulated by the decision of the European Parliament to allocate an initial sum of €420 million for the purpose,

J. rappelant que l’initiative en faveur de la croissance et de l’emploi a été lancée en 1998 sous la forme d’un programme pluriannuel et stimulée par la décision du Parlement européen de lui consacrer une somme initiale de 420 millions d’euros,


B. whereas the Growth and Employment Initiative was set up in 1998 as a multi-annual programme, stimulated by the decision of the European Parliament to allocate EUR 420 million for the purpose of this programme,

B. considérant que l'initiative en faveur de la croissance et de l'emploi a été lancée en 1998 sous la forme d'un programme pluriannuel, stimulée par la décision du Parlement européen d'affecter 420 millions d'euros pour l'objectif de ce programme,


B. Whereas the Growth and Employment Initiative was set up in 1998 as a multi-annual programme, stimulated by the decision of the European Parliament to allocate €420 million for the purpose of this programme,

B. considérant que l’initiative en faveur de la croissance et de l’emploi a été lancée en 1998 sous la forme d’un programme pluriannuel, stimulée par la décision du Parlement européen d’affecter 420 millions d’euros pour l’objectif de ce programme,


Communication from the Commission to the Council, the European Parliament, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions of 16 July 2007 – Annual Report on the Operation of the Third Phase of the Tempus Programme in 2006 [COM(2007) 420 final – Not published in the Official Journal]. The Tempus budget in 2006 amounted to € 53.45 million.

Le budget du programme Tempus pour l’année 2006 s’est élevé à 53,45 millions d’euros.


This past year, the Government of Quebec estimated it is losing between $220-420 million annually to illegal tobacco.

Dans la dernière année, le gouvernement du Québec, à lui seul, a reconnu avoir perdu entre 220 et 420 millions de dollars annuellement au profit du marché illégal.


To be more specific, Bell incurs $420 million per year in regulatory fees and charges comprised of wireless spectrum licence fees, annual carrying costs of wireless spectrum acquisition and various mandated broadcasting and telecommunication fees.

De fait, il en coûte à Bell 420 millions de dollars par année au titre des frais de réglementation, ce qui comprend les droits de licence de spectre sans fil, les coûts de possession du spectre sans fil et divers droits de radiodiffusion et de télécommunication obligatoires.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'$420 million annually' ->

Date index: 2021-01-09
w