Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «$32 million previously » (Anglais → Français) :

36. Stresses that the ERDF and the Cohesion Fund have been the most affected by cuts (ERDF: EUR -125,155 million, Cohesion Fund: EUR -44,312 million, while the ESF was decreased by EUR 32,788 million); strongly deplores that 69,33 % of global cuts in payments concern the appropriations for completion of programmes from previous periods (i.e. EUR 98,7 million);

36. souligne que le FEDER et le Fonds de cohésion ont fait l'objet des réductions les plus importantes (FEDER: -125 155 000 EUR, Fonds de cohésion: -44 312 000 EUR, tandis que le FSE a été réduit de 32 788 000 EUR); déplore vivement que 69,33 % des réductions générales des paiements concernent les crédits ayant trait à l'achèvement des programmes relevant des périodes précédentes (98 700 000 EUR);


36. Stresses that the ERDF and the Cohesion Fund have been the most affected by cuts (ERDF: EUR -125,155 million, Cohesion Fund: EUR -44,312 million, while the ESF was decreased by EUR 32,788 million); strongly deplores that 69,33 % of global cuts in payments concern the appropriations for completion of programmes from previous periods (i.e. EUR 98,7 million);

36. souligne que le FEDER et le Fonds de cohésion ont fait l'objet des réductions les plus importantes (FEDER: -125, 155 millions EUR, Fonds de cohésion: -44, 312 millions EUR, tandis que le FSE a été réduit de 32, 788 millions EUR); déplore vivement que 69,33 % des réductions générales des paiements concernent les crédits ayant trait à l'achèvement des programmes relevant des périodes précédentes (98, 7 millions EUR);


I think the Prime Minister deserves some credit, even in a non-partisan sense, for putting this squarely on the national agenda and getting the premiers to respond, and for putting our money where our mouth is, for adding $50 million in this budget to $32 million previously budgeted.

Je pense que le premier ministre mérite qu'on lui accorde un certain crédit, même de façon non partisane, pour avoir placé cette question à l'ordre du jour du pays de façon aussi nette et pour avoir obtenu une réaction de la part des premiers ministres provinciaux, ainsi que pour avoir tenu nos promesses d'investissement, pour avoir ajouté 50 millions de dollars, dans le présent budget, aux 32 millions de dollars du budget précédent.


The fisheries sector is aware of the need for measures of a technical nature (such as this ban) as a means of protecting resources, in conjunction with the Commission's scrapping policy which has manifested itself once again in the form of the first amending budget recently submitted by the Commission. This will result in a further EUR 32 million (previously earmarked as support for the Community fishing industry) being allocated to the scrapping of vessels.

Le secteur de la pêche est conscient de la nécessité d'instaurer des mesures techniques, comme cette suspension à des fins biologiques, pour préserver les ressources au regard de la politique de démolition de la Commission, qui s'est manifestée encore une fois dans le premier budget rectificatif qu'elle a récemment présenté et qui vise à affecter à la destruction de navires 32 millions d'euros supplémentaires préalablement affectés aux aides au secteur communautaire de la pêche.


S. whereas the production losses incurred by the Galician fishing industry (according to official statistics) in the first 15 weeks of 2003 stood at EUR 32 million compared with the same period in 2002, and in some ports these losses represent up to 50% of the previous year's production; whereas, moreover, catches in the whole of Galicia stand at no more than 50-60% of the previous year's catches for the same period; whereas from a biological point of view a decline has been noted in some species and in the marine habitat (algae) i ...[+++]

S. considérant que selon les statistiques officielles, le manque à gagner total enregistré par le secteur galicien de la pêche au cours des quinze premières semaines de l'année 2003, comparativement à la même période de l'année 2002, se chiffre à 32 millions d'euros et que, dans certains ports, ce manque à gagner représente jusqu'à 50 % de la production de l'année passée; considérant par ailleurs que les captures pour toute la Galice ne dépassent pas 50 à 60 % de celles qui avaient été enregistrées au cours de la même période en 2002; considérant que, du point de vue biologique, il a été constaté une régression de certaines espèces et ...[+++]


R. whereas the production losses incurred by the Galician fishing industry (according to official statistics) in the first 15 weeks of 2003 stood at € 32 million compared with the same period in 2002, and in some ports these losses represent up to 50% of the previous year's production; whereas, moreover, catches in the whole of Galicia stand at no more than 50-60% of the previous year's catches for the same period; whereas from the biological point of view a decline has been noted in some species and in the marine habitat (algae) in ...[+++]

R. considérant que selon les statistiques officielles, le manque à gagner total enregistré par le secteur galicien de la pêche au cours des quinze premières semaines de l'année 2003, comparativement à la même période de l'année 2002, se chiffre à 32 millions d'euros et que, dans certains ports, ce manque à gagner représente jusqu'à 50 % de la production de l'année passée; considérant par ailleurs que les captures pour toute la Galice ne dépassent pas 50 à 60 % de celles qui avaient été enregistrées au cours de la même période en 2002; considérant que, du point de vue biologique, il a été constaté une régression de certaines espèces et ...[+++]


In addition to the emergency assistance previously provided for the needs of the last quarter of 2002 (€32.8 million), the Commission is currently preparing a €80 million food aid assistance programme to be adopted before the end of the year.

Outre l'aide d'urgence déjà accordée afin de subvenir aux besoins de ces populations au cours du dernier trimestre 2002 (32,8 millions d'euros), la Commission prépare actuellement un programme d'aide alimentaire d'un montant de 80 millions d'euros, à adopter avant la fin de l'année.


Approximately $30.5 million was earmarked for the Economic Development Initiative for all the departments over a five-year period and, if my memory serves me, it was about $31 million or $32 million previously.

On a eu à peu près 30,5 millions de dollars pour l'initiative de développement économique pour l'ensemble des ministères sur cinq ans et, si ma mémoire est bonne, il s'agissait peut- être de 31 ou 32 millions de dollars auparavant.


It will rise to $32.7 billion with the increase from a previous budget of $2 billion and $2.5 billion a year in 2001 and 2002, and the $500 million in previous years.

Il passera à 32,7 milliards de dollars grâce à une majoration de 2 milliards de dollars prévue dans un budget antérieur, à une augmentation de 2,5 milliards de dollars par an en 2001 et 2002, et à une augmentation de 500 millions les années suivantes.


The selected areas of cooperation are the following : - Development of the private sector - Support for implementation of the Public Investment Programme - Human Resources development For 1996-1997, the TACIS Action Programme (AP) will concern the following actions : PRIVATE SECTOR DEVELOPMENT : ECU million - WTO and trade aspects of the Partnership and Cooperation Association (PCA) 2.7 - Confirmed support to Agricultural Cooperative Bank (ACBA) 1.0 - Establishment of an Accountancy Training Centre 1.0 - Development of the non-metallic mineral resources of Armenia 1.0 Sub-total 5.7 HUMAN RESOURCES DEVELOPMENT : - Support for the reform o ...[+++]

Les domaines de coopération sélectionnés sont les suivants : - développement du secteur privé - aide à la mise en place du programme d'investissement public - développement des ressources humaines Pour 1996-1997, le Programme d'Action (PA) TACIS concernera les actions suivantes : DEVELOPPEMENT DU SECTEUR PRIVE : Millions d'Ecus - Aspects OMC et commerciaux de l'APC 2,7 - Poursuite de l'aide à la Banque Coopérative Agricole (ACBA) 1,0 - Création d'un Centre de formation en comptabilité 1,0 - Exploitation des ressources arméniennes en minerais non métalliques 1,0 Sous-total 5,7 DEVELOPPEMENT DES RESSOURCES HUMAINES : - Soutien de la réform ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'$32 million previously' ->

Date index: 2021-03-31
w