Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "$200 million because " (Engels → Frans) :

Instead of the government being honest with the Canadian public and telling us there will be another $40 million this year and again next year to fight crime, it comes up with the $200 million because it looks better on paper.

Au lieu de faire preuve d'honnêteté à l'endroit des Canadiens et de leur dire qu'un nouveau montant de 40 millions de dollars sera affecté cette année et de nouveau l'an prochain pour lutter contre le crime organisé, le gouvernement annonce les 200 millions de dollars parce que cela paraît mieux sur le papier.


Why would Canadians not want to know what the witnesses have admitted in saying that the government spent an extra $200 million because it divided the summit between Huntsville and Toronto, which was totally unnecessary?

Pourquoi les Canadiens ne voudraient-ils pas savoir ce que les témoins ont admis, à savoir que le gouvernement a dépensé 200 millions de dollars de plus seulement parce qu’il a divisé le sommet entre Huntsville et Toronto, ce qui n’était pas nécessaire?


Quebec's municipalities could be on the hook for an extra $200 million because of the Conservatives' inflexibility.

En raison de l'inflexibilité des conservateurs, les municipalités du Québec risquent de recevoir une facture supplémentaire de 200 millions de dollars.


The EU has now been fined nearly USD 200 million by the World Trade Organisation and been forced to drop its illegal tariffs – all because of the protectionism that lies at the heart of the EU, in this case protection of French colonies.

L’Organisation mondiale du commerce a condamné l’UE à une amende de près de 200 millions de dollars et l’a contrainte à renoncer à ses tarifs douaniers illégaux − tout cela à cause du protectionnisme qui est au cœur de l’UE, et qui vise dans ce cas précis à protéger les colonies françaises.


On 21 May, a platform in the North Sea, from which 200 million tonnes of petroleum are extracted each year, was evacuated because of a serious accident risk.

Le 21 mai, en mer du Nord, une plate-forme qui extrait chaque année 200 millions de tonnes de pétrole a été évacuée en raison d’un risque d’accident grave.


This was a major expression of the will of the people, not only because this Parliament could save the taxpayers about EUR 200 million a year, but also because we as responsible parliamentarians could be seen to be taking action to cut our carbon emissions.

Il s’agit d’une expression importante de la volonté des citoyens, non seulement parce que ce Parlement permettrait au contribuable d’épargner environ 200 millions d’euros par an, mais également parce que cela constituerait pour nous, en tant que parlementaires responsables, l’occasion de prendre une mesure qui nous permettrait de réduire nos émissions de carbone.


This was a major expression of the will of the people, not only because this Parliament could save the taxpayers about EUR 200 million a year, but also because we as responsible parliamentarians could be seen to be taking action to cut our carbon emissions.

Il s’agit d’une expression importante de la volonté des citoyens, non seulement parce que ce Parlement permettrait au contribuable d’épargner environ 200 millions d’euros par an, mais également parce que cela constituerait pour nous, en tant que parlementaires responsables, l’occasion de prendre une mesure qui nous permettrait de réduire nos émissions de carbone.


I voted for Heading 3 of the Budget Vote today because I want to add no less than 200 million euros in payment appropriations to a range of budget headings for the Lisbon strategy which the Council reduced at first reading.

- (EN) J’ai voté pour la ligne 3 lors du vote d’aujourd’hui sur le budget, car je tiens à ajouter pas moins de 200 millions d’euros en crédits de paiement à une série de lignes budgétaires consacrées à la stratégie de Lisbonne, que le Conseil avait revues à la baisse en première lecture.


This agreement, worth an estimated $150 million, could be valued as high as $200 million, because it is important that we treat all status aboriginals with a valid card equitably.

Cette entente, qui est évaluée à 150 millions de dollars, pourrait facilement passer au-delà de 200 millions de dollars, parce qu'il est important de traiter équitablement l'ensemble des autochtones inscrits qui ont leur carte en bonne et due forme.


The exit process mandated now by Congress would not involve quite 200 million because they are not proposing to do exit checks on United States citizens, but on aliens and foreigners who are subject to exit control.

Le processus des sorties mandatées par le Congrès ne toucherait pas 200 millions de personnes parce qu'on ne propose pas de faire des contrôles à la sortie sur les citoyens américains, mais uniquement sur les étrangers.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'$200 million because' ->

Date index: 2023-06-03
w