Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «$2-million boat could » (Anglais → Français) :

By increasing the coverage of employees to 80% (from 65% currently) an additional 2.5 to 3 million employees could benefit from these mechanisms, thus attaining around 21.5 million workers across Europe and facilitating restructuring.

Si le pourcentage de travailleurs concernés était porté à 80% (contre 65% actuellement), 2,5 à 3 millions de salariés supplémentaires pourraient bénéficier de ces mécanismes, ce qui représenterait quelque 21,5 millions de travailleurs dans toute l'Europe et faciliterait les restructurations.


To help support job creations, the Commission has made proposals to encourage Member States to strengthen employment policies[9] to seize the job opportunities in the green economy, the healthcare sector and in ICT where it estimates that over 20 million jobs could be created.

Afin de contribuer à favoriser la création d’emplois, la Commission a formulé des propositions pour encourager les États membres à renforcer leurs politiques en la matière[9] en vue de profiter des possibilités d’emploi dans l’économie verte, le secteur des soins de santé et les TIC, où, selon elle, plus de 20 millions d’emplois pourraient être créés.


The Commission is currently implementing or planning projects with a total value of more than €50 million which could also exclusively or partly benefit the Roma communities.

La Commission planifie ou met en œuvre actuellement des projets représentant une valeur totale de plus de 50 millions d'EUR, dont pourraient également bénéficier exclusivement ou partiellement les communautés roms.


whereas EU companies in the renewable energy sector, many of which are SMEs, employ 1,15 million people in Europe and have a 40 % share of all world patents for renewable technologies, making the EU a global leader; whereas, according to the Commission, 20 million jobs could be created between now and 2020 in the green economy, which is also a major opportunity for job creation in rural areas; whereas projects owned by SMEs, cooperatives and individuals play an important role in innovating and developing the renewable energy sector.

considérant que les entreprises européennes dans le secteur des énergies renouvelables, dont bon nombre sont des PME, emploient 1,15 million de personnes en Europe et possèdent 40 % de tous les brevets relatifs aux technologies dans le domaine des énergies renouvelables dans le monde, ce qui place l'Union au premier rang mondial dans ce domaine; que, selon la Commission, 20 millions d'emplois pourraient être créés d'ici à 2020 dans l'économie verte, ce qui constitue également une occasion rare de création d'emplois dans les zones rur ...[+++]


Over the last decade, thanks to EU funding, almost 14 million pupils could go to primary school, more than 70 million people were linked to improved drinking water, and over 7.5 million births were attended by skilled health workers, saving the lives of mothers and babies.

Sur les dix dernières années, le financement de l’UE a permis à près de 14 millions d’élèves de fréquenter l’école primaire, à plus de 70 millions de personnes d'avoir accès à de l’eau potable, et à plus de 7,5 millions de naissances d'être assistées par du personnel de santé qualifié, ce qui a sauvé la vie de nombreuses mères et de nombreux bébés.


Of the 3 million boats that you say we have in Canada, how many commercial boats would fit into this category?

Sur les 3 millions de bateaux que nous avons au Canada, combien appartiendraient à la catégorie dont vous parlez?


The failures were that we wouldn't get cars on time, and if we got cars on time, they wouldn't get moved to Vancouver in a coordinated fashion so boats could get loaded in a rational kind of way.

Le problème tient au fait que nous ne parvenons pas à obtenir les wagons à temps et que, quand nous les avons dans des délais raisonnables, ils n'arrivent pas à Vancouver à temps pour être chargés sur les navires de façon rationnelle.


That perhaps is something that we should be considering more, as part of the normal process, because to have people dependent on one fishery means, in the crab fishery, a $2-million boat could be used for four weeks and then it's on the beach.

C'est peut-être quelque chose que nous devrions envisager d'intégrer davantage au processus normal, parce que la dépendance des pêcheurs à une seule industrie, celle du crabe par exemple, peut faire en sorte qu'un bateau de deux millions de dollars soit utilisé pendant quatre semaines et demeure ensuite sur le rivage.


The cost of launching the system is estimated at 2,200-2,900 million Euro. About 750 million Euro of that could come from Community budget lines notably the transport TransEuropean Networks and the research Framework programmes and the European Space Agency contribution of around 500 million Euro could raise European level funding to around 1,250 million.

Le coût de lancement de ce système est estimé à entre 2 200 et 2 900 millions d'euros, dont quelque 750 millions pourraient provenir des lignes du budget communautaire - en particulier, la contribution, d'environ 500 millions d'euros, apportée par le réseau de transport transeuropéen, les programmes-cadres ainsi que l'Agence spatiale européenne pourrait faire augmenter le niveau de financement européen à environ 1 250 millions d'euros.


After seven years, last April, it is finally possible to restrict the operations of a personal watercraft and the local authorities guide changed its language from saying that ``not any one specific boat can be prohibited'' to ``every boat could be prohibited,'' including a PWC.

Après sept ans, depuis avril dernier, il est enfin possible de restreindre l'utilisation d'une motomarine et le guide des autorités locales a été modifié.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'$2-million boat could' ->

Date index: 2021-04-07
w