Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «$2 5 million were earmarked » (Anglais → Français) :

The first round of projects was selected during 2005 for a total amount of €30 million of which approximately €16 million were earmarked for the Mediterranean region.

La première série de projets a été sélectionnée au cours de 2005 et s’est élevée, au total, à 30 Mio EUR, dont quelque 16 Mio EUR alloués à la région méditerranéenne.


The cross-cutting approach is being continued through a blue growth "focus area" in Horizon 2020 with a €145 million budget for 2014-2015, of which €8 million is earmarked for SMEs.

Cette approche transversale trouve un prolongement dans le domaine prioritaire «Croissance bleue» d’Horizon 2020, avec un budget de 145 millions d’EUR pour 2014-2015, dont 8 millions sont réservés aux PME.


It is true that $2.5 million were earmarked for the pilot project and that this funding envelope is not available for public servants.

Il est vrai que 2,5 millions ont été consacrés au projet pilote et cette somme ne constitue pas des ressources financières pour les fonctionnaires.


In July 2010, the European Union allocated €150 million to the whole of Sudan to address the needs of the most vulnerable populations. Of this sum, €85 million were earmarked for South Sudan.

En juillet 2010, l’Union européenne a octroyé 150 millions € à l’ensemble du Soudan pour venir en aide aux populations les plus vulnérables, dont 85 millions € ont été affectés au Sud-Soudan.


One fifth of this (€430 million) is earmarked for promoting eco-innovation.

Un cinquième de ce montant (430 millions d'euros) est dédié à la promotion de l'éco-innovation.


EUR 500 million are assigned to the funding of the deployment phase, which should also receive EUR 200 million under the current financial perspective for 2006, and EUR 500 million are earmarked for the funding of the first years of the operational phase.

500 millions d'euros sont ainsi affectés au financement de la phase de déploiement, laquelle devrait bénéficier par ailleurs d'une somme de 200 millions d'euros au titre des actuelles perspectives financières pour l'année 2006, et 500 millions d'euros sont réservés au financement des premières années de la phase d'exploitation.


In March 2003, a total of EUR100 million was earmarked for humanitarian aid to Iraq. Of this, EUR69.5 million [6] has already been committed for humanitarian interventions in areas such as health, water and sanitation, de-mining and to support co-ordination amongst humanitarian actors in Iraq.

En mars 2003, cette aide a bénéficié d'une enveloppe totale de 100 millions EUR, dont 69,5 millions EUR [6] ont déjà fait l'objet d'engagements au titre d'interventions humanitaires dans des domaines tels que la santé, l'approvisionnement en eau et l'assainissement et le déminage, ainsi que pour financer la coordination entre les acteurs humanitaires en Iraq.


Then there is another $89 million divided between two programs: training gets $75 million, of which $63 million is earmarked for the Francophone community in other words, the consortium and $12 million is earmarked for the Anglophone community in Quebec; finally, of the remaining $14 million, $10 million goes to the Francophone community, and $4 million goes to the Anglophone community.

Ensuite, 89 millions de dollars sont divisés en deux programmes: la formation obtient 75 millions de dollars, dont 63 millions de dollars vont à la communauté francophone, soit au consortium, et 12 millions de dollars vont à la communauté anglophone du Québec; et des 14 millions de dollars restants, 10 millions de dollars vont à la communauté francophone et 4 millions de dollars vont à la communauté anglophone.


The key objectives are aimed at establishing the minimum conditions for resettlement in Angola, for which € 4 million are earmarked, and supporting the care and maintenance of refugees and their host communities in neighbouring countries to the tune of €800.000. A reserve of €200,000 will be allocated to one or other of these objectives at a later stage.

Les principaux objectifs sont, d'une part, de créer les conditions de base permettant la réinstallation des populations en Angola - objectif auquel est allouée une enveloppe de 4 millions d'euros - et, d'autre part, de soutenir, à hauteur de 800 000 euros, la prise en charge des réfugiés et des communautés qui les accueillent dans les pays voisins. Une réserve de 200 000 euros sera affectée, ultérieurement, à l'un ou l'autre de ces objectifs.


In the period up to 2005, EUR 613 million is earmarked for degressive transitional support for areas which were eligible for Objective 2 in the previous period (1994-99) but will cease to be so in 2000-2006.

Un soutien transitoire dégressif d'un montant de 613 millions d'euros est également prévu jusqu'en 2005 pour les zones qui étaient éligibles à l'objectif 2 lors de la période 1994-1999 et qui cesseront de l'être pour la période 2000-2006.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'$2 5 million were earmarked' ->

Date index: 2023-09-21
w