Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «$150 million announced » (Anglais → Français) :

Now it's true that at the recent joint ministers meeting the federal government did announce what it planned to do with the $150 million announced in the last budget for the climate change action fund.

Il est vrai qu'à la récente réunion conjointe des ministres, le gouvernement fédéral a annoncé ce qu'il planifiait de faire avec les 150 millions de dollars destinés au fonds de mesures relatives aux changements climatiques du dernier budget.


Commissioner Mimica has also announced today the preparation of a second package of €150 million, which will be made available for medium and longer-term actions in favour of the Gambian population.

M. Mimica a également annoncé ce jour l'élaboration d'un deuxième train de mesures d'aide d'un montant de 150 millions d'euros, qui couvrira des actions à moyen et à long terme en faveur de la population gambienne.


In addition to those areas of activity, the most recent federal budget in February 2000 announced over $600 million in new funding in several areas. These included the newly announced $100 million Sustainable Development Technology Fund, the $60 million Canadian Foundation for Climate and Atmospheric Sciences, $125 million in two funds to help municipalities take action, an additional $15 million to expand government green power purchases, $150 million to extend the Climate Change Action Fund ...[+++]

En plus de ces domaines d'activité, le budget de février 2000 prévoit plus de 600 millions de dollars dans plusieurs secteurs, notamment le Fonds d'appui technologique au développement durable de 100 millions de dollars, la Fondation canadienne pour les sciences du climat et de l'atmosphère de 60 millions de dollars, les deux fonds d'une valeur de 125 millions de dollars pour aider les municipalités à prendre des mesures, des fonds supplémentaires de 15 millions de dollars pour augmenter les achats du gouvernement d'énergie verte, les 150 millions de dollars pour prolonger le FACC de trois ans et les 60 millions de dollars pour renouvele ...[+++]


Health Canada is seeking $83.2 million to implement initiatives announced in " Shaping Canada's Future Together" in conjunction with the February 1998 budget, including funding for the Canadian Strategy on HIV/AIDS, the Canadian Breast Cancer Initiative, and transition costs for the new independent Canadian Blood Agency, pursuant to the announcement made at the federal-provincial-territorial conference of health ministers; we have a request for $50 million, $40 million for Natural Resources Canada and $10 million for Environment Canada, the money to go to the establishment ...[+++]

Il aura 83,2 millions de dollars à Santé Canada pour mettre de l'avant les initiatives annoncées dans «Bâtir notre avenir ensemble» dans le cadre du budget de février 1998, y compris le financement de la Stratégie nationale de lutte contre le VIH/SIDA, l'Initiative canadienne de lutte contre le cancer du sein et les coûts de transition liés à la mise sur pied de la nouvelle agence du sang, organisme indépendant, conformément à ce qui a été annoncé à la conférence fédérale-provinciale-territoriale des ministres de la Santé; 50 million ...[+++]


The European Research Council (ERC) today announced the winners of 13 ERC Synergy Grants, who will share total funding of €150 million.

Le Conseil européen de la recherche (CER) a révélé aujourd’hui le nom des 13 projets qui bénéficieront d'une subvention du CER pour les synergies et se partageront un montant total de 150 millions d’euros.


In February 2012, Commissioner Piebalgs visited Myanmar/Burma and announced a package of EUR 150 million over two years in support of the country's democratic reforms to help bring about sustainable growth and development for the whole population.

En février 2012, à l’occasion d’une visite au Myanmar/en Birmanie, M. Piebalgs a annoncé qu’une enveloppe de 150 millions d’EUR serait mise à disposition sur deux ans pour soutenir les réformes démocratiques menées dans le pays et ainsi contribuer à amener une croissance durable et à assurer le développement pour l’ensemble de la population.


8. Welcomes the Council's announcement of 17 May 2011 that EUR 200 million would be allocated to South Sudan in addition to the EUR 150 million allocated last year to assist the most vulnerable populations throughout Sudan; points out that EU development aid is at the ready to assist both sides; stresses that the new money should be used to support basic services, notably education and health, agriculture, food security and institutional capacity-building; calls for the accession of South Sudan to the Cotonou Agreement as a matter of urgency and for the EU to take all step ...[+++]

8. se félicite que le Conseil ait annoncé, le 17 mai 2011, l'octroi de 200 millions EUR au Sud-Soudan en sus des 150 millions EUR accordés l'an dernier pour venir en aide aux populations les plus vulnérables du Soudan; rappelle que l'aide au développement allouée par l'Union a pour vocation d'aider les deux parties; souligne que cette nouvelle enveloppe devrait servir à encadrer les services de base comme l'éducation, la santé, l'agriculture, la sécurité alimentaire et le renforcement des capacités institutionnelles; demande l'adhé ...[+++]


9. Welcomes the Council’s announcement of 17 May 2011 to allocate 200 million euro to South Sudan in addition to the 150 million euro allocated last year to assist the most vulnerable populations throughout Sudan. Stresses that this new money should be to support basic services notably education, health, agriculture, food security and institutional capacity building. Reiterates that special attention must be paid to South Sudan in order to help it progress towards the Millennium Development Goals;

9. se félicite que le Conseil ait annoncé, le 17 mai 2011, l'octroi de 200 millions EUR au Sud-Soudan en sus des 150 millions EUR accordés l'an dernier pour venir en aide aux populations les plus vulnérables du Soudan; souligne que cette nouvelle enveloppe devrait servir à encadrer les services de base comme l'éducation, la santé, l'agriculture, la sécurité alimentaire et le renforcement des capacités institutionnelles; rappelle que le Sud-Soudan doit faire l'objet d'une attention particulière afin de mieux progresser vers la réalis ...[+++]


Firstly, do you believe that the EUR 450 million announced for reconstruction might undermine programmes already planned for Asia (as is the case of EUR 150 million of the EUR 450 million announced)?

Tout d’abord, pensez-vous que les 450 millions d’euros annoncés pour la reconstruction risquent de menacer les programmes déjà planifiés pour l’Asie (comme c’est le cas de 150 millions d’euros sur les 450 annoncés)?


As well, there is $50 million for the first year of the three-year $150-million Climate Change Action Fund announced in the February 1998 budget - $40 million to Natural Resources Canada and $10 million to Environment Canada each to manage federal initiatives towards Canada's Kyoto commitments on greenhouse gas emission reductions; $50 million for the Department of Canadian Heritage, as a contribution to the Canada Television and Production Fund which was established to enhance Canadian television programming.

En outre, il y a également une somme de 50 millions de dollars pour la première tranche annuelle du budget triennal de 150 millions de dollars pour le fonds d'action sur les changements climatiques annoncé dans le budget de février 1998 - 40 millions à Ressources naturelles Canada et 10 millions à Environnement Canada pour gérer les initiatives fédérales liées aux engagements pris à Kyoto en faveur de la réduction des émissions de gaz à effet de serre; il y a aussi 50 millions pour le ministère du Patrimoine canadien, comme contribut ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'$150 million announced' ->

Date index: 2021-05-18
w