Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
S347-14

Traduction de «$14 million jointly » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Method of test for evaluation of truss plates used in lumber joints [ S347-14 ]

Méthode d'essai pour l'évaluation des connecteurs métalliques employés dans les assemblages en bois d'œuvre [ S347-F14 ]


Council Joint Action 2008/307/CFSP of 14 April 2008 in support of World Health Organisation activities in the area of laboratory bio-safety and bio-security in the framework of the European Union Strategy against the proliferation of Weapons of Mass Destruction

Action commune 2008/307/PESC du Conseil du 14 avril 2008 concernant le soutien aux activités de l’Organisation mondiale de la santé dans le domaine de la sécurité et de la sûreté biologiques en laboratoire, dans le cadre de la stratégie de l’Union européenne contre la prolifération des armes de destruction massive
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Moreover, in its judgment in Case T-25/06 Alliance One International, Inc. v Commission delivered in the context of the same cartel, the Court also confirms the Commission’s decision imposing a total fine of €24 million (€10 million jointly and severally with Mindo and €14 million jointly and severally with Transcatab) on Alliance One International.

Par ailleurs, ce même jour, dans le cadre de la même entente, le Tribunal, dans son arrêt T-25/06, Alliance One International, Inc./Commission, a également confirmé la décision de la Commission infligeant une amende globale de 24 millions d’euros (10 millions d’euros solidairement avec Mindo et 14 millions d’euros solidairement avec Transcatab) à Alliance One International.


Almost 45 million smuggled cigarettes, nearly 140.000 litres of diesel fuel and about 14.000 litres of vodka were seized during a major Joint Customs Operation (JCO).

Près de 45 millions de cigarettes de contrebande, environ 140 000 litres de carburant diesel et 14 000 litres de vodka ont été saisis lors d’une opération douanière conjointe de grande ampleur.


Annuls Article 2 of Commission Decision C(2009) 7492 final of 30 September 2009, relating to a proceeding under Article 65 CS (Case COMP/37.956 — Reinforcing bars, readoption) in so far as it imposes a fine of EUR 14,35 million jointly and severally on SP SpA;

l’article 2 de la décision C (2009) 7492 final de la Commission, du 30 septembre 2009, relative à une procédure d’application de l’article 65 CA (affaire COMP/37.956 — Ronds à béton armé, réadoption), est annulé en ce qu’il inflige, solidairement, une amende de 14,35 millions d’euros à SP SpA;


$75 million was committed to ensure that the Canada Border Services Agency has the resources it needs to effectively manage the border. $14 million is being provided to expand the joint Canada-United States NEXUS program for low-risk frequent travelers across the border.

C'est ainsi que 75 millions de dollars ont été prévus pour que l'Agence des services frontaliers du Canada puisse gérer les frontières plus efficacement; 14 millions de dollars permettront d'étendre la portée du programme canado-américain NEXUS visant les voyageurs réguliers présentant peu de risques; et 15 millions de dollars seront fournis pour ouvrir une installation permanente qui accroîtra la sécurité de la région des Grands Lacs et de la Voie maritime du Saint-Laurent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Budget 2008 will strategically invest $14 million over the next two years to expand the joint Canada-U.S.

Le budget de 2008 prévoit 26 millions de dollars sur deux ans pour s'attaquer à ce problème.


3. The indicative total resources deemed necessary for the Joint Undertaking in accordance with paragraph 1 shall be EUR 9 653 million (14).

3. Les ressources totales indicatives jugées nécessaires pour l'entreprise commune conformément au paragraphe 1 s'élèvent à 9 653 millions EUR (14).


Sets the amount for payment of which FLS Plast is held jointly and severally liable under Article 2(f) of Decision C(2005) 4634 at EUR 14.45 million;

Le montant au paiement duquel FLS Plast est tenue solidairement pour responsable au titre de l’article 2, sous f), de la décision C(2005) 4634 est fixé à 14,45 millions d’euros.


France also undertakes that a joint venture, in which Alstom will retain joint control and will hold a maximum of 50 % of the capital, will be set up with a partner to cover Alstom's ‘Hydro Power’ business (14) (in 2002/2003, turnover of EUR 879 million and workforce of 4 680).

Par ailleurs, la France s’engage à ce qu’une entreprise commune, dans laquelle Alstom gardera un contrôle conjoint et détiendra au plus 50 % du capital, soit créée avec un partenaire et porte sur l’activité «Hydro Power» d’Alstom (14) (en 2002/2003, chiffre d’affaires de 879 millions d’euros et 4 680 employés).


Since 1999 around EUR 14.5 million of CFSP funds has been committed through decisions implementing Joint Action 2002/589/CFSP in Africa, Asia, Latin America, the Balkans and Ukraine.

Depuis 1999, 14,5 millions d'euros de fonds PESC ont été engagés dans le cadre de décisions mettant en œuvre l'action commune 2002/5589/PESC en Afrique, en Asie, en Amérique latine, dans les Balkans ainsi qu'en Ukraine.


This new section, between autoroute 50 and highway 307, was funded by the Quebec department of transport and the Canadian department of transport, which shared the total cost of $14 million jointly.

Ce nouveau tronçon, compris entre l'autoroute 50 et la route 307, a été financé à part égale par Transports Québec et Transports Canada, pour un montant total de 14 millions de dollars.




D'autres ont cherché : s347-14     $14 million jointly     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'$14 million jointly' ->

Date index: 2022-07-31
w