Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «$12 billion back » (Anglais → Français) :

The government trumpets that it plans to put a cumulative total of $12 billion back into CHST over the next four years.

Le gouvernement pavoise: sur quatre ans, il va réinjecter un montant cumulatif de 12 milliards de dollars dans le Transfert canadien en matière de santé et de programmes sociaux.


As for the Bloc Quebecois, whose position is somewhere in between, it believes that with a $12 billion surplus by December 31, 1997, and possibly a $15 billion surplus by March 31, 1998, the government could carry over a yearly surplus, so as to have a cushion of $5 billion, $6 billion or $7 billion for bad economic years, while splitting in two the balance in the employment insurance fund surplus, that is by significantly lowering contributions to put money back in the pockets of those contributing to the program—employers and employ ...[+++]

Le Bloc québécois a une position mitoyenne, c'est-à-dire qu'il prévoit qu'avec un surplus, au 31 décembre 1997, de 12 milliards de dollars, et possiblement, au 31 mars 1998, de 15 milliards de dollars, on pourrait conserver un surplus, d'année en année, pour se prévaloir, pour les mauvaises années économiques, d'environ cinq, six ou sept milliards de dollars et partager en deux le surplus qui reste de la caisse de l'assurance-emploi, c'est-à-dire baisser les cotisations de façon significative pour remettre de l'argent dans les poches de ceux qui contribuent au régime, soit les employeurs et les employés, et, de l'autre côté, améliorer le ...[+++]


The price reductions assumed in this modelling work are well within the range that existing e-procurement systems have achieved and could raise GDP by up to 0.1 to 0.2% after 5 years.[12] A conservative back-of-the-envelope calculation from another study suggests that a full transition to e-procurement could generate €50 to €75 billion/ year.[13]

Les hypothèses de réduction des coûts sur lesquelles se fonde cette modélisation se situent largement à l’intérieur de la fourchette de réductions obtenues avec les systèmes existants de passation électronique de marchés et pourraient générer une croissance supplémentaire du PIB de 0,1 à 0,2 % après 5 ans[12]. Selon des calculs sommaires, basés sur des chiffres prudents, réalisés dans le cadre d’une autre étude, une conversion totale à la passation électronique de marchés pourrait générer de 50 à 75 milliards d’EUR d'économies par an[13].


As I advised back in October, British citizens will see their contribution to the European Union raised from GBP 45 million a day to GBP 50 million a day, while the British Government will be reducing public services so as to allow a cut of GBP 12 billion in the national budget.

Comme je vous en ai informé en octobre, les citoyens britanniques verront leur contribution à l’Union européenne passer de 45 millions de livres sterling par jour à 50 millions de livres sterling par jour, tandis que le gouvernement britannique va réduire les services publics afin de permettre une réduction de 12 milliards de livres sterling du budget national.


Back in November, we were already doubling this ‘balance of payments’ facility, since it rose from EUR 12 to 25 billion, and, today, to take account not only of the reality, the severity of the crisis that we are in and that is having a particular impact on countries outside the euro zone, but also, without doubt, of the European Parliament’s timetable, we propose to you that this facility be doubled, to bring it up to EUR 50 billion.

En novembre dernier, nous doublions déjà cette facilité « balance des paiements » puisqu'elle passait de 12 à 25 milliards d'euros, et qu'aujourd'hui, pour tenir compte à la fois de la réalité, de la sévérité de la crise que nous connaissons et qui affecte tout particulièrement les pays non membres de la zone euro, mais aussi sans doute du calendrier du Parlement européen, nous vous proposons de doubler à nouveau cette facilité pour la porter à 50 milliards, étant entendu que ce que nous avons décidé en novembre dernier a déjà permis de venir en soutien à la Hongrie, à la Lettonie et, hier, à la Roumanie.


(g). to underline, in the context of deepening global recession, that developing countries could be set back by decades as a result of falling commodity prices, lower investment flows, financial instability, and a decline in remittances; to further recognise that the value of existing EU aid commitments will fall by nearly USD 12 billion a year, because they are expressed as a percentage of Member State GDP,

(g) attirer l'attention sur le fait que, dans le contexte d'une récession mondiale de plus en plus marquée, les pays en voie de développement pourraient être ramenés plusieurs décennies en arrière en raison de la chute des prix des matières premières, de la baisse des flux d'investissement, de l'instabilité financière et de la diminution des transferts de fonds; observer, de plus, que le montant des aides que l'UE s'est déjà engagée à verser diminuera de près de 12 milliards de dollars américains par an, car il correspond à un pourcentage du PIB des États membres;


– (IT) Mr President, I wanted to take the floor because, today, in the relative confusion of the votes, partly due to the fact that we were voting on important issues, the European Parliament has given, given back or, to be more accurate, has agreed to give EUR 12 billion – to be exact, EUR 11.6 billion – back to the Member States because it was left over from the budget for 2000.

- (IT) Monsieur le Président, je tenais à prendre la parole parce que le Parlement européen, dans la relative confusion du vote, due également au fait que l'on procédait à des votes importants, a aujourd'hui offert, restitué - ou mieux, a consenti à restituer - douze milliards d'euros - pour être exact, onze milliards six cent millions - aux États membres parce qu'ils n'ont pas été dépensés dans le budget 2000.


The Commission's annual report for 2002 reports irregularities and fraud cases amounting to EUR 2.12 billion, only EUR 80.6 million of which could be claimed back.

Le rapport annuel de la Commission fait état, pour l’exercice 2002, d’irrégularités et de fraudes pour un montant de 2,12 milliards d’euros, dont seulement 80,6 millions ont pu être réclamés.


George's, PC): Mr. Speaker, this year Canadian employees and employers will pay approximately $80 billion in EI premiums and unemployed Canadians will receive approximately $12 billion back in benefits.

George's, PC): Monsieur le Président, cette année, les employés et les employeurs canadiens vont cotiser quelque 20 milliards de dollars à la caisse de l'assurance-emploi alors que les chômeurs canadiens vont toucher environ 12 milliards de dollars de prestations.


With the prospect of a surplus we had already estimated at $12 billion back then, we thought the Minister of Finance would take concrete measures to lower taxes and give taxpayers a break.

Avec une possibilité de 12 milliards de dollars qu'on avait déjà évaluée à ce moment-là, on s'attendait à ce que le ministre des Finances prenne des mesures concrètes pour diminuer les impôts et soulager les contribuables.




D'autres ont cherché : total of $12 billion back     $12 billion     put money back     €75 billion     gbp 12 billion     advised back     billion     back     usd 12 billion     set back     eur 12 billion     given back     claimed back     receive approximately $12 billion back     estimated at $12 billion back     $12 billion back     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'$12 billion back' ->

Date index: 2023-09-17
w