Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3 month TB average monthly yield
Average monthly yield of the 3 month Treasury bills
Balance with banks at sight
Bonus determination
Bonus payment
Bonus system
Deposit with banks at sight
Due from banks on demand
Due from banks on sight
Due from banks-at sight or within one month
Due from banks-one month or less
End of year bonus
Mean daily maximum temperature for a month
Mean daily minimum temperature for a month
Month-to-month tenancy
Monthly pay
Monthly payment of wages
Monthly tenancy
Renew lease on a month to month basis
Reward
Seniority bonus
Sight-deposit with banks
Tenancy from month to month
Thirteenth month's salary
Wage premium
Wages

Traduction de «$100 a month » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
renew lease on a month to month basis

renouveler un bail par termes mensuels


Regulation respecting the keeping of a register, the filing of a monthly report and the collection of any contributions or assessments imposed by the Construction Decree

Règlement sur la tenue d'un registre, la production d'un rapport mensuel et la perception de toute contribution ou cotisation imposée par le Décret de la construction


Preparation of a Monthly Report on the Operation of a Uranium Refinery and/or Uranium Chemical Conversion Facility

Préparation du rapport mensuel d'exploitation d'une raffinerie d'uranium ou d'une installation de conversion chimique d'uranium


mean daily maximum temperature for a month

température maximale quotidienne moyenne mensuelle


mean daily minimum temperature for a month

température minimale quotidienne moyenne mensuelle


monthly tenancy | month-to-month tenancy | tenancy from month to month

location au mois


3 month TB average monthly yield | average monthly yield of the 3 month Treasury bills

taux moyen mensuel des bons du Trésor | TMB [Abbr.]


balance with banks at sight | balance with banks-payable on demand or for periods up to one month | deposit with banks at sight | due from banks on demand | due from banks on sight | due from banks-at sight or within one month | due from banks-one month or less | sight-deposit with banks

avoir en banque à vue


monthly pay [ monthly payment of wages | Wages(STW) ]

mensualisation


bonus payment [ bonus determination | bonus system | end of year bonus | reward | seniority bonus | thirteenth month's salary | wage premium ]

prime de salaire [ fixation de prime | prime | prime d'ancienneté | prime de fin d'année | régime de prime | treizième mois ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Some deposits — such as those linked to life events such as marriage, divorce, retirement, redundancy, invalidity or death — may be protected above € 100,000 for a limited period of time (at least 3 months and no more than 12 months).

Certains types de dépôts (par exemple ceux liés aux événements de la vie tels qu’un mariage, un divorce, un départ à la retraite, un licenciement, une invalidité ou un décès) peuvent être protégés au-dessus de 100 000 euros pendant une période limitée (au moins trois mois et jusqu’à douze mois).


Some deposits — such as those linked to life events such as marriage, divorce, retirement, redundancy, invalidity or death — may be protected above € 100,000 for a limited period of time (at least 3 months and no more than 12 months).

Certains types de dépôts (par exemple ceux liés aux événements de la vie tels qu’un mariage, un divorce, un départ à la retraite, un licenciement, une invalidité ou un décès) peuvent être protégés au-dessus de 100 000 euros pendant une période limitée (au moins trois mois et jusqu’à douze mois).


The grant for low-income students is $250 per month over an eight-month study period, and the middle-income grants are about $100 a month for a regular eight-month period.

La subvention offerte aux étudiants à faible revenu s'élève à 250 $ par mois et elle est consentie pour des périodes d'études de huit mois; la subvention pour revenu moyen est d'environ 100 $ par mois et elle porte aussi sur une période normale de huit mois.


If you were to give me $100 a month for 10 years, and then if I were to pay back the $100 per month for 10 years, we would be pretty well equal, excepting for the interest, would we not?

Si vous me donnez 100 $ par mois pendant 10 ans et que je devais rembourser les 100 $ par mois pendant 10 ans, ça reviendrait pratiquement au même, sauf en ce qui concerne l'intérêt. Est-ce bien cela?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
expenditure effected later than the fourth month following the month in which the payment deadline expired, shall be reduced by 100 %.

les dépenses effectuées au-delà du quatrième mois suivant celui où l’échéance de paiement a expiré sont réduites de 100 %.


Of nine NCPs surveyed, three had fewer than 10 requests for information per month, four had between 10 and 100 requests, and only two had more than 100 requests per month.

Sur neuf PCN sondés, trois recevaient moins de 10 demandes d’informations par mois, quatre en recevaient entre 10 et 100, et seulement deux recevaient plus de 100 demandes par mois.


LV || Imprisonment of up to 3 months, or fine of up to 100 min. monthly salaries (€32 000) || Imprisonment of up to 3 months, or community service, or fine of up to 100 min. monthly salaries (€ 32 000) || Imprisonment of up to 3 months or fine of up to 100 min. monthly salaries (€32 000) || No previous legislation

LV || jusqu’à 3 mois d’emprisonnement ou amende correspondant à 100 salaires mensuels minimaux (32 000 EUR) || jusqu’à 3 mois d’emprisonnement, service d’intérêt général ou amende correspondant à 100 salaires mensuels minimaux (32 000 EUR) || jusqu’à 3 mois d’emprisonnement ou amende correspondant à 100 salaires mensuels minimaux (32 000 EUR) || Pas de législation antérieure


Jan Egeland, who the minister spoke about, has warned the minister that in the coming months we will see 100,000 civilians die month in and month out, 100,000 preventable deaths every month.

Jan Egeland, auquel le ministre a fait allusion, a prévenu ce dernier qu'au cours de la période qui s'en vient 100 000 civils allaient mourir à chaque mois. Autrement dit, 100 000 décès qui pourraient être évités vont survenir mois après mois.


That is why I am very pleased today to introduce bill C-277, an act to amend the Auditor General Act (audit of accounts), in order to allow the Auditor General to act as auditor or joint auditor, firstly, of crown corporations; secondly, of certain other bodies established by acts of Parliament to which the Government of Canada has paid at least $100 million during any period of 12 consecutive months; and, thirdly, of certain corporate entities without share capital in respect of which the Government of Canada has, either directly o ...[+++]

C'est pour cela, aujourd'hui, que c'est avec beaucoup de plaisir que je présente le projet de loi C-277, Loi modifiant la Loi sur le vérificateur général (vérification des comptes), afin de permettre au vérificateur général du Canada d'agir à titre de vérificateur ou co-vérificateur premièrement, des sociétés d'État, deuxièmement, des organismes créés par une loi fédérale, auxquels le gouvernement du Canada a versé 100 millions de dollars ou plus au cours de toute période de 12 mois consécutifs, ou à des personnes morales sans capital-actions, auxquelles le gouvernement du Canada a versé 100 millions de dollars ou plus en espèces ou en n ...[+++]


The new numbers are if there is a payroll of less than $25,000 per month, you would remit once per month; on a payroll of between $25,000 and $100,000 per month, the employer would remit up to two times per month; and on a payroll of more than $100,000, the employer would remit up to four times per month.

Selon les nouveaux chiffres, si le montant de la masse salariale est inférieur à 25 000 $ par mois, on verserait les cotisations une fois par mois; dans le cas d'une masse salariale de 25 000 à 100 000 $ par mois, l'employeur pourrait en verser jusqu'à deux fois par mois; et, si elle est supérieure à 100 000 $, l'employeur verserait des cotisations jusqu'à quatre fois par mois.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'$100 a month' ->

Date index: 2024-11-27
w