Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eine Verpflichtung eingehen
Eingehen
Finanzgeschäfte abwickeln
Finanzgeschäfte bearbeiten
Finanzgeschäfte eingehen
Geldgeschäfte abwickeln

Vertaling van "überlegungen eingehen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Grünbuch Das öffentliche Auftragswesen in der Europäischen Union: Überlegungen für die Zukunft

Groenboek De overheidsopdrachten in de Europese Unie: beschouwingen over een toekomstig beleid


zu Überlegungen von Programmgestaltern/Programmgestalterinnen beitragen

bijdragen aan het denkproces van de programmator


Grünbuch Das öffentliche Auftragswesen in der Europäischen Union-Überlegungen für die Zukunft

Groenboek - De overheidsopdrachten in de Europese Unie: Beschouwingen over een toekomstig beleid




für einen Haushaltsmittelbetrag eine Verpflichtung eingehen

een krediet vastleggen




Finanzgeschäfte eingehen | Geldgeschäfte abwickeln | Finanzgeschäfte abwickeln | Finanzgeschäfte bearbeiten

financiële handelingen verrichten | zorgdragen voor betalingen | financiële transacties beheren | financiële transacties verwerken


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Jedoch sollten auch andere Ziele in die Überlegungen eingehen.

Maar ook andere doelstellingen moeten worden overwogen.


Er forderte die Kommission auf, Überlegungen darüber anzustellen, wie die Europäische Union zur globalen nachhaltigen Entwicklung beitragen kann und welche strategischen Komponenten in einen auf dem Johannesburger Weltgipfel für Nachhaltige Entwicklung im Jahr 2002 anzustrebenden "Global Deal" eingehen sollen.

Bovendien heeft de Europese Raad van Gotenburg de Commissie verzocht na te denken over de vraag hoe de Unie wereldwijd aan duurzame ontwikkeling kan bijdragen en welke componenten van strategisch belang zijn voor een "mondiale overeenkomst" tijdens de Wereldtop over duurzame ontwikkeling in Johannesburg in 2002.


Die Kommission wird ihre Überlegungen zu diesen Fragen im Jahr 2004 darlegen, dabei wird sie auch auf den ,Binnenmarkttest" eingehen, dem alle Rechtsvorschriften unterzogen werden sollen, die in den Mitgliedstaaten verabschiedet werden.

De Commissie zal haar ideeën op dit gebied in de loop van 2004 op papier zetten en daarbij ook aandacht besteden aan de "verenigbaarheidstoets", die bij alle op het nationaal niveau goed te keuren wetgeving toegepast zal moeten worden.


Zwar hat jeder Mitgliedstaat das Vorrecht, selbst über den am besten geeigneten Mechanismus zu entscheiden; neben der Frage der Effizienz sollten jedoch auch Aspekte wie Gerechtigkeit und Zugang in die Überlegungen eingehen.

Weliswaar kan iedere lidstaat zelf over het meest geschikte mechanisme beslissen, maar de efficiëntie moet hand in hand gaan met aandacht voor aspecten zoals gelijke kansen en gelijke toegang.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jedoch sollten auch andere Ziele in die Überlegungen eingehen.

Maar ook andere doelstellingen moeten worden overwogen.


Sie sollen in die Überlegungen der neuen Kommission eingehen, die ihr Amt im November 2004 antreten wird.

Ze zullen in acht worden genomen door de nieuwe Commissie die in november 2004 haar intrede zal doen.


Im Lichte dieser Überlegungen stellt der Berichterstatter in Übereinstimmung mit früheren Stellungnahmen des Parlaments in den folgenden Abschnitten die kritischen Punkte heraus, die überwunden werden müssen, wenn der Olivenanbau und damit auch die kulturelle Identität bestimmter Gebiete nicht untergehen und Tausende von Agrarbetrieben, deren Einkommen vom Olivenanbau abhängen, eingehen sollen.

Gezien bovenstaande overwegingen en in aansluiting op vorige standpunten van het Parlement, is de rapporteur van mening dat de onderstaande punten problemen opleveren die opgelost moeten worden, wil men voorkomen dat de olijventeelt verdwijnt, hetgeen ook het verdwijnen van de culturele identiteit van diverse gebieden en het sluiten van duizenden landbouwbedrijven tot gevolg zou hebben, die hun inkomen baseren op de olijventeelt.


Die Kommission wird ihre Überlegungen zu diesen Fragen im Jahr 2004 darlegen, dabei wird sie auch auf den ,Binnenmarkttest" eingehen, dem alle Rechtsvorschriften unterzogen werden sollen, die in den Mitgliedstaaten verabschiedet werden.

De Commissie zal haar ideeën op dit gebied in de loop van 2004 op papier zetten en daarbij ook aandacht besteden aan de "verenigbaarheidstoets", die bij alle op het nationaal niveau goed te keuren wetgeving toegepast zal moeten worden.


Die Kosteneffizienz der Verteidigungsausgaben, die Erhaltung einer wettbewerbsfähigen Verteidigungs- und technologisch-industriellen Basus, ein besserer Zugang für in der EU hergestellte Güter zu Drittmärkten, ein moralisch vertretbarer und fairer Handel mit Verteidigungsgütern, die Versorgungssicherheit und auch die Notwendigkeit, die Hoheitsrechte der Mitgliedstaaten in diesem empfindlichen Bereich zu wahren, sind alles wichtige Überlegungen, die in die Festlegung einer Rüstungspolitik [5] der EU eingehen.

De kosteneffectiviteit van de defensie-uitgaven, de instandhouding van een concurrerende industriële basis op het gebied van defensie en technologie, betere toegang voor industrieproducten van de EU tot buitenlandse markten, ethische aspecten en rechtvaardigheid van de wapenhandel, continuïteit van het aanbod en de noodzaak de voorrechten van de lidstaten op dit gevoelige terrein te respecteren, zijn belangrijke overwegingen bij het formuleren van een bewapeningsbeleid voor de EU [5].


Die Kosteneffizienz der Verteidigungsausgaben, die Erhaltung einer wettbewerbsfähigen Verteidigungs- und technologisch-industriellen Basus, ein besserer Zugang für in der EU hergestellte Güter zu Drittmärkten, ein moralisch vertretbarer und fairer Handel mit Verteidigungsgütern, die Versorgungssicherheit und auch die Notwendigkeit, die Hoheitsrechte der Mitgliedstaaten in diesem empfindlichen Bereich zu wahren, sind alles wichtige Überlegungen, die in die Festlegung einer Rüstungspolitik [5] der EU eingehen.

De kosteneffectiviteit van de defensie-uitgaven, de instandhouding van een concurrerende industriële basis op het gebied van defensie en technologie, betere toegang voor industrieproducten van de EU tot buitenlandse markten, ethische aspecten en rechtvaardigheid van de wapenhandel, continuïteit van het aanbod en de noodzaak de voorrechten van de lidstaten op dit gevoelige terrein te respecteren, zijn belangrijke overwegingen bij het formuleren van een bewapeningsbeleid voor de EU [5].




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'überlegungen eingehen' ->

Date index: 2021-09-27
w