Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ändert zwar nichts " (Duits → Nederlands) :

4. Der Rat betont, dass die Ausgaben zwar überwiegend in den Mitgliedstaaten getätigt und von einzelstaatlichen Organisationen verwaltet werden, dies jedoch nichts an der Tatsache ändert, dass die Kommission nach den Bestimmungen des Vertrags letztendlich für die Ausführung des Haushaltsplans verantwortlich ist.

4. De Raad wil erop wijzen dat het feit dat de meeste uitgaven in de lidstaten worden verricht en door nationale organisaties worden beheerd, niet afdoet aan de uiteindelijke verantwoordelijkheid van de Commissie voor de uitvoering van de begroting, die overeenkomstig het Verdrag haar taak is.


Geht von in diesem Durchführungsrechtsakt aufgeführten Pflanzen, Pflanzenerzeugnissen oder anderen Gegenständen kein nicht hinnehmbares Schädlingsrisiko aus oder kann ein solches zwar bestehendes Risiko durch Ausführung einer oder mehrerer der in Anhang II Abschnitt 1 Nummern 2 und 3 genannten Maßnahmen auf ein hinnehmbares Maß verringert werden, so ändert die Kommission diesen Durchführungsrechtsakt entsprechend.

Wanneer een in die uitvoeringshandeling opgenomen plant, plantaardig product of ander materiaal geen onaanvaardbaar risico op plaagorganismen oplevert of weliswaar een dergelijk risico oplevert, maar dit risico door toepassing van één of meer van de maatregelen genoemd in bijlage II, deel 1, punten 2 en 3, tot een aanvaardbaar niveau kan worden teruggebracht, wijzigt de Commissie die uitvoeringshandeling dienovereenkomstig.


III - Verpflichtungen des Zuschussempfängers Abschnitt 1 - Verpflichtungen in Bezug auf den Betrieb der Anlagen Art. 6 - Der Zuschussempfänger: 1° versorgt die bezuschusste Anlage vorrangig mit den in Artikel 3 erwähnten Abfällen, um den bezuschussbaren Anteil zu erreichen, der anlässlich der festen Zusage für den Zuschuss bestimmt wird; 2° nimmt falls außergewöhnliche Umstände es erfordern zeitweilig und auf Aufforderung der Regierung die in Artikel 3 erwähnten Abfälle aus anderen Gemeinden oder Gemeindevereinigungen an, und zwar zu den finanziellen Bedingungen, die gleichwertig sind mit jenen, die auf die Gemeinden anwendbar sind, die ...[+++]

III. - Verplichtingen van de begunstigde van de subsidies Afdeling 1. -Verplichtingen betreffende de werking van de installaties Art. 6. De begunstigde van de subsidie : 1° bevoorraadt prioritair de gesubsidieerde installatie met de afval bedoeld in artikel 3 om het subsidieerbare gedeelte dat is vastgelegd bij de vaste subsidietoezegging te halen; 2° neemt tijdelijk en op verzoek van de Regering de in artikel 3 bedoelde afval uit andere gemeenten of verenigingen van gemeenten aan onder de financiële voorwaarden die gelijkwaardig zijn aan degene die van toepassing zijn op de gemeenten die de installatie doorgaans gebruiken, indien bu ...[+++]


Dies ist zwar erfreulich, ändert jedoch nichts daran, dass der illegale Zigarettenhandel die EU jedes Jahr bis zu 9,5 Mrd. Euro an entgangenen Einkünften kostet. Dieses Geld kommt Verbrechern zugute und wird dazu verwendet, terroristische Organisationen wie die Echte IRA zu finanzieren.

Deze veroordeling valt toe te juichen, maar het blijft een feit dat de illegale sigarettenhandel de EU jaarlijks niet minder dan 9,5 miljard euro aan gederfde overheidsinkomsten kost en dat dit geld terechtkomt in de zakken van misdadigers en in sommige gevallen gebruikt werd voor de financiering van terreurorganisaties zoals de IRA.


Zwar änderte Belgien einige Aspekte seiner Gesetzgebung, doch wurden nicht alle Probleme beseitigt.

Hierop wijzigde België de wet op een aantal punten, maar er zijn nog verscheidene problemen.


Eine zunehmende Zahl an Wissenschaftlern bestreitet zwar nicht die Tatsache des Klimawandels, denn das Klima ändert sich ständig, stellt jedoch den Begriff der globalen Erwärmung der Erdatmosphäre in Frage, die Schuld des Kohlendioxids und die Vorstellung, hinter allem stehe der Mensch.

Een groeiend aantal wetenschappers zet echter vraagtekens bij de bewering dat de aarde opwarmt, dat CO2 daarvan de veroorzaker is en dat de mens er de hand in heeft; overigens ontkennen zij niet dat het klimaat verandert, want het klimaat is voortdurend in beweging.


Eine zunehmende Zahl an Wissenschaftlern bestreitet zwar nicht die Tatsache des Klimawandels, denn das Klima ändert sich ständig, stellt jedoch den Begriff der globalen Erwärmung der Erdatmosphäre in Frage, die Schuld des Kohlendioxids und die Vorstellung, hinter allem stehe der Mensch.

Een groeiend aantal wetenschappers zet echter vraagtekens bij de bewering dat de aarde opwarmt, dat CO2 daarvan de veroorzaker is en dat de mens er de hand in heeft; overigens ontkennen zij niet dat het klimaat verandert, want het klimaat is voortdurend in beweging.


Der vorgeschlagene Text ändert zwar nichts an der Rechtssicherheit in Bezug auf Arzneimittel, schafft aber erhebliche Unsicherheit im Fall etlicher Lebensmittel, Lebensmittelzusätze, Kosmetika und medizinischer Hilfsmittel.

Hoewel zij de rechtszekerheid omtrent geneesmiddelen onverlet laat, creëert deze bepaling wel aanzienlijke rechtsonzekerheid voor grote aantallen voedingsmiddelen, voedingssupplementen, cosmetica en medische hulpmiddelen.


Wenn all dies sich nicht ändert, und zwar schnell, wenn sich Europa nicht zu einem positiven Politikansatz im Einklang mit unseren Werten durchringen kann, dann wird es künftig nicht mehr ausreichen, solche Nachrichten einfach auszusitzen, wie dies gegenwärtig geschieht.

Als dit niet snel verandert, als Europa niet met een positief beleid ter tafel komt dat beantwoordt aan onze waarden, zal het niet voldoende zijn om de informatie achter te houden, zoals we momenteel doen.


Der Umstand, dass der Versicherer durch freiwilligen Beitritt zur Prozesspartei wird (wie im vorliegenden Fall), anstatt durch eine unmittelbar gegen ihn gerichtete Klage (wie in den Rechtssachen, die in den Urteilen Nrn. 15/97 und 31/97 behandelt wurden), bedeutet zwar, dass die Frage dem Richter auf eine andere Art vorgelegt worden ist, ändert aber nichts an der in der Frage enthaltenen Problemstellung.

De omstandigheid dat de verzekeraar via een vrijwillige tussenkomst partij wordt in het geding (zoals in deze zaak), veeleer dan via een rechtstreeks tegen hem ingestelde vordering (zoals in de zaken die zijn behandeld in de arresten nrs. 15/97 en 31/97), betekent weliswaar dat de vraag op een andere manier aan de rechter is voorgelegd, maar zij verandert niet de probleemstelling die in de vraag is vervat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ändert zwar nichts' ->

Date index: 2022-11-17
w