Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zweiten halbjahr 2002 unter " (Duits → Nederlands) :

Diese Aktivitäten werden im zweiten Halbjahr 2002 unter dänischem Ratsvorsitz fortgeführt.

Deze activiteiten zullen tijdens het tweede semester van 2002 onder het Deense voorzitterschap worden voortgezet.


Damit sollten die Vor-Ort-Arbeiten Anfang des zweiten Halbjahrs 2002 anlaufen können. Die endgültigen Bewertungsergebnisse dürften im zweiten Halbjahr 2003 zur Genehmigung und Auswertung vorliegen.

Hiermee kan het veldwerk in het begin van de tweede helft van 2002 aanvangen en kunnen de evaluatieresultaten afgerond, goedgekeurd en voor gebruik vrijgegeven worden in de tweede helft van 2003.


Im zweiten Halbjahr 2002 wurden mit allen Ländern Finanzierungsvereinbarungen abgeschlossen.

In de tweede helft van 2002 werden met elk van de landen de financieringsmemoranda getekend.


Die Kommission legt dem Rat und dem Europäischen Parlament am Ende jeden Halbjahres und erstmals am Ende des zweiten Halbjahres 2002 einen Bericht über die Entwicklung des SIS II vor.

De Commissie legt aan het eind van elk halfjaar, en voor het eerst aan het eind van het tweede halfjaar van 2002, een voortgangsrapport voor aan de Raad en het Europees Parlement inzake de ontwikkeling van SIS II.


Abschließend möchte ich Sie darüber unterrichten, dass die nächste Runde der Konsultationen mit Russland über die Menschenrechte, die Rechte der Angehörigen von Minderheiten und die Grundfreiheiten voraussichtlich im zweiten Halbjahr 2005 unter britischer Präsidentschaft stattfindet.

Tot slot wil ik u nog mededelen dat de volgende overlegronde met Rusland over de mensenrechten en de rechten van personen die tot een minderheid behoren, evenals over de fundamentele vrijheden, waarschijnlijk tijdens het tweede semester van 2005 onder voorzitterschap van het Verenigd Koninkrijk zal plaatsvinden.


Inzwischen ist der Zustrom an Importweizen aus Russland und der Ukraine rasch gestiegen, da die Marktteilnehmer darauf bedacht waren, vor Inkrafttreten der Kontingente möglichst viele Operationen abzuschließen. So kam es, dass allein im zweiten Halbjahr 2002 die Kommission die Einfuhr von 9,4 Mio. t Weizen genehmigen musste, was sich stark auf die Binnenpreise auswirkte.

Ondertussen is de invoer van graan uit Rusland en de Oekraïne snel toegenomen, omdat de graanhandelaren erop gespitst zijn zoveel mogelijk transacties te doen voordat de quota van kracht worden; zo heeft de Commissie alleen al in het tweede halfjaar van 2002 de invoer toegestaan van 9,4 MT graan, welke de interne koersen onder zware druk hebben gezet.


Im zweiten Halbjahr 2002 erfolgte eine erste Bewertung, und im Dezember 2002 wurde der Kommission der Bericht übermittelt.

Een eerste evaluatie heeft in de tweede helft van 2002 plaatsgevonden, en het verslag is in december 2002 naar de Commissie gestuurd.


18. ist der Auffassung, dass der Beitritt der mittel- und osteuropäischen Länder sowie Zyperns und Maltas für die Union neue politische Aufgaben im Bereich der externen Maßnahmen mit sich bringt, wobei das besondere Verhältnis zur Türkei zu berücksichtigen ist; begrüßt die Absicht der Kommission und des Generalsekretärs des Rates, die durch die Erweiterung neu entstehenden Herausforderungen und Chancen in der Außenpolitik zu analysieren und im zweiten Halbjahr 2002 einen Bericht vorzulegen; erwartet, in die Neuorientierung der außenpolitischen Prioritäten einbezogen zu werd ...[+++]

18. is van mening dat de toetreding van de Midden- en Oost-Europese landen alsmede Cyprus en Malta nieuwe politieke taken voor de Unie met zich mee zal brengen op het gebied van het externe beleid en dat rekening moet worden gehouden met de speciale relatie met Turkije; is ingenomen met het voornemen van de Commissie en de secretaris-generaal van de Raad om een analyse te maken van de nieuwe uitdagingen en kansen op buitenlands-politiek gebied die door de uitbreiding ontstaan en daarover in de loop van het tweede semester van 2002 een verslag te presenteren; verwacht deel te kunnen ...[+++]


Gemäß dem Fahrplan werden die Verhandlungen über die schwierigsten Kapitel wie Landwirtschaft, Regionalpolitik und Finanz- und Haushaltsbestimmungen im zweiten Halbjahr 2002 in Angriff genommen.

Volgens het "draaiboek" zullen de onderhandelingen over de moeilijkste hoofdstukken zoals landbouw, regionaal beleid en begrotingspolitiek aan de orde komen in het tweede halfjaar van 2002.


5. fordert, dass alle notwendigen Schritte unternommen werden, um die Inflationsrate im zweiten Halbjahr 2001 unter 2% zu halten;

5. wenst dat alle noodzakelijke stappen worden ondernomen om de inflatie onder de 2% in de tweede helft van dit jaar te houden;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zweiten halbjahr 2002 unter' ->

Date index: 2023-06-15
w