Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zweck des vorliegenden aktionsplans darin » (Allemand → Néerlandais) :

Da der Zweck des vorliegenden Berichts darin besteht, über die bis 2006 erzielten Fortschritte zu berichten, werden die der Union erst im Jahr 2007 beigetretenen Staaten (Rumänien und Bulgarien) nicht mit abgedeckt.

Aangezien dit verslag de vorderingen tot en met 2006 bestrijkt, zijn er niet de landen in opgenomen die in 2007 tot de Unie zijn toegetreden (Roemenië en Bulgarije).


Von Seiten der Kommission erfolgt die Umsetzung des vorliegenden Aktionsplans und der wichtigsten darin enthaltenen Einzelmaßnahmen im Rahmen der Wettbewerbsfähigkeits- und Industriepolitik und unter Nutzung der Verwaltungsmechanismen für den Small Business Act; sie schließt auch Kandidatenländer, potenzielle Kandidatenländer und Nachbarländer mit ein.

Dit actieplan en de belangrijkste acties zullen worden opgevolgd door de Commissie via het mededingings- en industriebeleid en de governancemechanismen van de Small Business Act, onder meer in hun externe dimensie met de kandidaat-lidstaten, de potentiële kandidaat‑lidstaten en de nabuurschapslanden.


Im vorliegenden Fall geht es nicht um die Frage, ob es gerechtfertigt ist, dass die Gebäude, die von einem demokratisch gewählten Organ abhängen, der Regionalsteuer unterliegen, mit Ausnahme des Gebäudes, in dem regelmäßig die Plenarsitzungen abgehalten werden (Artikel 4 § 3bis der Ordonnanz vom 23. Juli 1992), sondern um die Frage, ob es gerechtfertigt ist, dass die Gebäude, die von einem demokratisch gewählten Organ abhängen, der Regionalsteuer unter ...[+++]

Te dezen is het niet de vraag of het verantwoord is dat de gebouwen die afhangen van een democratisch verkozen orgaan onderworpen zijn aan de gewestbelasting met uitzondering van het gebouw waar regelmatig de plenaire vergaderingen worden gehouden (artikel 4, § 3bis, van de ordonnantie van 23 juli 1992) maar de vraag of het verantwoord is dat de gebouwen die afhangen van een democratisch verkozen orgaan onderworpen zijn aan de gewestbelasting, met uitzondering van die gebouwen waarin regelmatig de plenaire vergadering worden gehouden, terwijl krachtens artikel 4, § 3, van de ordonnantie van 23 juli 1992 een vrijstelling wordt ...[+++]


Bei den Änderungen der Richtlinie 92/85/EWG wird nicht auf das Problem der gefährlichen Stoffe und Gemische eingegangen, die negative Auswirkungen auf die Fruchtbarkeit von schwangeren Arbeitnehmerinnen, Wöchnerinnen oder stillenden Arbeitnehmerinnen haben können, da der Zweck der vorliegenden Richtlinie einzig darin besteht, Verweise und Terminologie der Richtlinie 92/85/EWG zu aktualisieren.

De wijzigingen van Richtlijn 92/85/EEG hebben geen betrekking op gevaarlijke stoffen en mengsels die de vruchtbaarheid van werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling of tijdens de lactatie negatief kunnen beïnvloeden, aangezien met deze richtlijn uitsluitend beoogd wordt de verwijzingen en de terminologie van die richtlijn te actualiseren.


Vitamine, Mineralstoffe und andere Stoffe für die Verwendung in Nahrungsergänzungsmitteln gemäß der Richtlinie 2002/46/EG des Europäischen Parlaments und des Rates und der Verordnung (EG) Nr. 1925/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates oder in Säuglingsanfangsnahrung und Folgenahrung, Getreidebeikost und andere Beikost, Lebensmittel für besondere medizinische Zwecke und Tagesrationen für gewichtskontrollierende Ernährung gemäß der Verordnung (EU) Nr. 609/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates sollten ebenfalls ...[+++]

Vitaminen, mineralen en andere stoffen die bestemd zijn voor gebruik in voedingssupplementen overeenkomstig Richtlijn 2002/46/EG van het Europees Parlement en de Raad en Verordening (EG) nr. 1925/2006 van het Europees Parlement en de Raad , of in volledige zuigelingenvoeding en opvolgzuigelingenvoeding, bewerkte levensmiddelen op basis van granen en babyvoeding voor zuigelingen en peuters, voeding voor medisch gebruik en de dagelijkse voeding volledig vervangende producten voor gewichtsbeheersing overeenkomstig Verordening (EU) nr. 609/2013 van het Europees Parlement en de Raad , moeten, wanneer zij onder de in ...[+++]


(9) Der Zweck der vorliegenden Verordnung besteht nicht darin, auf der Grundlage des Subsidiaritätsprinzips die Anbaubedingungen in den Mitgliedstaaten zu harmonisieren, sondern ihnen die Flexibilität zu gewähren, sich auf andere hinreichend gerechtfertigte Gründe des öffentlichen Interesses als diejenigen zu stützen, die sich aus der gemäß Teil C der Richtlinie 2001/18/EG durchgeführten wissenschaftlichen Bewertung von Gesundheits- und Umweltrisiken ergeben, wie etwa die in Erwägungsgrund 8 der vorliegenden ...[+++]

(9) Op grond van het subsidiariteitsbeginsel is het doel van deze verordening niet de harmonisatie van de teeltomstandigheden in de lidstaten maar het bieden van flexibiliteit aan de lidstaten om andere naar behoren gemotiveerde redenen in verband met het openbaar belang aan te voeren dan die in verband met de overeenkomstig deel C van Richtlijn 2001/18/EG verrichte wetenschappelijke beoordeling van de gezondheids- en milieurisico's, zoals de in overweging 8 van deze verordening opgesomde redenen, om de teelt van ggo's op hun op hun gehele grondgebied of een deel daarvan te beperken of te verbieden ...[+++]


2. unterstreicht in diesem Zusammenhang, dass der wichtigste Zweck des vorliegenden Aktionsplans darin besteht, einen klaren operativen Rahmen für alle an der Nördlichen Dimension Beteiligten zu schaffen sowie strategische Ziele und Prioritäten festzulegen;

2. wijst er in dit verband op dat het hoofddoel van het huidige actieprogramma eruit bestaat een helder operationeel kader te bieden voor allen die bij de Noordelijke dimensie belang hebben, alsmede strategische doelen en prioriteiten te stellen;


2. unterstreicht in diesem Zusammenhang, dass der wichtigste Zweck des vorliegenden Aktionsplans darin besteht, einen klaren operativen Rahmen für alle an der Nördlichen Dimension Beteiligten zu schaffen sowie strategische Ziele und Prioritäten festzulegen;

2. wijst er in dit verband op dat het hoofddoel van het huidige actieprogramma eruit bestaat door strategische doelen en prioriteiten te stellen een helder operationeel kader te bieden voor allen die bij de noordelijke dimensie belang hebben;


4. unterstreicht, dass der wichtigste Zweck des vorliegenden Aktionsplans darin besteht, einen klaren operativen Rahmen für alle an der Nördlichen Dimension Beteiligten zu schaffen sowie strategische Ziele und Prioritäten festzulegen;

4. wijst erop dat het hoofddoel van het huidige actieprogramma eruit bestaat door strategische doelen en prioriteiten te stellen een helder operationeel kader te bieden voor allen die bij de noordelijke dimensie belang hebben;


Entsprechend dem vorstehend genannten Bericht besteht der Zweck des vorliegenden Vorschlags darin, die Fortführung der Regelung zu ermöglichen und weiterhin einen Ausgleich für die Mehrkosten beim Absatz von Fischereierzeugnissen zu schaffen und damit die Bedingungen denen auf dem europäischen Festland anzugleichen.

In overeenstemming met bovengenoemd verslag is het doel van het onderhavige voorstel de regeling voor de compensatie van de extra kosten van het afzetten van visserijproducten voort te zetten, teneinde met het Europese vasteland vergelijkbare voorwaarden te scheppen.


w