Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zwar in manchen bereichen bereits " (Duits → Nederlands) :

Die Autoren von STAR 21 konnten zwar feststellen, dass in einigen Bereichen bereits Fortschritte erzielt worden sind. Der derzeitige politische und rechtliche Rahmen reicht aber nicht aus, die Lücke zwischen den Zielen Europas und seiner Fähigkeit zu schließen, diese auch zu erreichen.

In het STAR-21-verslag wordt gesteld dat, hoewel op een aantal gebieden vooruitgang is geboekt, het huidige politieke en regelgevende kader onvoldoende is om de kloof te dichten tussen Europa's ambities en het vermogen om de vereiste resultaten te verschaffen.


Zusätzlich zu Telekommunikations- und Beobach tungssatelliten, die bereits zu Sicherheitszwecken eingesetzt werden, sind zum Erreichen der Sicherheitsziele der EU und ihrer Mitgliedstaaten weitere Entwicklungen notwendig, und zwar in den Bereichen globale Überwachung, Ortung, Navigation, Zeiterfassung und Kommunikation, Fernmeldeaufklärung, Frühwarnsysteme und Weltraumbeobachtung.

Naast de telecommunicatie- en observatiesatellieten die reeds voor veiligheidsdoeleinden worden gebruikt, zijn verdere ontwikkelingen nodig op het gebied van wereldwijde monitoring, plaatsbepaling, navigatie en tijdsbepaling en communicatie, signaalherkenning, vroegtijdige waarschuwing en bewaking vanuit de ruimte, om te voldoen aan de veiligheidsdoelstellingen van de EU en haar Lidstaten.


Darüber hinaus ist das Verbraucherschutzrecht in manchen Bereichen zwar EU-weit harmonisiert, aber das einzelstaatliche Recht über Verbraucherverträge weist noch Unterschiede auf.

Hoewel regels inzake consumentenbeschermingsregels in de EU op bepaalde gebieden al zijn geharmoniseerd, zijn er nog steeds verschillen tussen de nationale wetgevingen inzake consumentenovereenkomsten.


Sie müssten zwar für die Gewährung des Status „zuverlässiges Unternehmen“ entsprechende Verfahren einrichten, könnten dafür jedoch auf bereits bestehende Modelle in den Bereichen Gefahrenabwehr im Landverkehr und Zoll zurückgreifen.

Voor de instelling van een regeling voor de toekenning van het statuut van "veilige exploitant" kunnen de lidstaten zich baseren op de reeds bestaande voorbeelden inzake veiligheid van het vervoer over land en douane.


Es gibt zwar in manchen Bereichen bereits Technologien, die als Alternativen zu Nickel-Kadmium auf dem Markt angeboten werden, wie z. B. Nickel-Metallhydrid. Diese Alternativen sind zum jetzigen Zeitpunkt jedoch nicht als gleichwertig zu Nickel-Kadmium anzusehen.

Hoewel er op diverse terreinen al alternatieve technologieën voor nikkel-cadmium op de markt zijn, bijvoorbeeld nikkel-metaalhydride, kunnen die op dit moment nog niet als gelijkwaardige alternatieven voor nikkel-cadmium worden beschouwd. Dat blijkt onder meer uit de volgende verschillen: de levensduur van nikkel-cadmium-batterijen is langer dan die van nikkel-metaalhydride-batterijen.


Es gibt zwar in manchen Bereichen bereits Technologien, die als Alternativen zu Nickel-Kadmium auf dem Markt angeboten werden, wie z. B. Nickel-Metallhydrid. Diese Alternativen sind zum jetzigen Zeitpunkt jedoch nicht als gleichwertig zu Nickel-Kadmium anzusehen.

Hoewel er op diverse terreinen al alternatieve technologieën voor nikkel-cadmium op de markt zijn, bijvoorbeeld nikkel-metaalhydride, kunnen die op dit moment nog niet als gelijkwaardige alternatieven voor nikkel-cadmium worden beschouwd. Dat blijkt onder meer uit de volgende verschillen: de levensduur van nikkel-cadmium-batterijen is langer dan die van nikkel-metaalhydride-batterijen.


das IPP-Konzept - wie bereits in den Schlussfolgerungen des Rates (Umwelt) vom 7. Juni 2001 gefordert - auch auf Dienstleistungen anzuwenden, und zwar insbesondere in so wichtigen Bereichen wie dem Tourismus;

om, zoals de Raad Milieu van 7 juni 2001 reeds in zijn conclusies had verzocht, de IPP-aanpak ook toe te passen op diensten, vooral op belangrijke sectoren als toerisme;


DER VERTRAG ÜBER DIE EUROPÄISCHE UNION Der Wille, auf dem bereits Erreichten aufzubauen und eine noch umfassendere und konsequentere Zusammenarbeit auf Unionsebene zu fördern, findet Ausdruck im Vertrag über die Europäische Union. Dort wird die Bekämpfung der Drogen und der Drogenabhängigkeit ausdrücklich genannt, und zwar in Zusammenhang mit den neuen Bestimmungen über das Gesundheitswesen und über die Zusammenarbeit in den Bereichen ...[+++]

HET VERDRAG BETREFFENDE DE EUROPESE UNIE In het Verdrag betreffende de Europese Unie komt de algemene wens tot uiting om voort te bouwen op de behaalde resultaten en bredere en verder gaande samenwerking op het niveau van de Unie te bevorderen; de bestrijding van drugs en drugverslaving wordt expliciet genoemd in de context van de bepalingen van het Verdrag betreffende volksgezondheid en samenwerking op het gebied van justitie en binnenlandse zaken.


Auch hierzu werden wir konkrete Vorschläge ausarbeiten, und zwar nach dem Modell der bereits mit Russland vereinbarten Zusammenarbeit in den Bereichen Energie, Währung und gemeinsamer Wirtschaftsraums.

Ook inzake dit thema zullen wij concrete acties voorstellen, in de lijn van de reeds met Rusland aangevangen werkzaamheden op het gebied van energie, monetair beleid en de totstandkoming van een gemeenschappelijke economische ruimte.


Die zuständigen Gremien des Rates haben bereits mit den Beratungen über die verschiedenen Modalitäten einer solchen Unterstützung begonnen, und zwar insbesondere in den Bereichen Planung, Logistik, Ausrüstung, strategischer und taktischer Lufttransport, Ausbau der Überwachungskapazitäten der AU und Ausbildung.

De bevoegde instanties van de Raad zijn reeds begonnen met het bestuderen van de verschillende regelingen die voor die steun nodig zijn, met name op het gebied van planning, logistiek, uitrusting, strategisch en tactisch luchttransport, versterking van de vermogens van de AU inzake observatie en opleiding.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwar in manchen bereichen bereits' ->

Date index: 2023-05-10
w