Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zwar in erwartung einer umfassenden » (Allemand → Néerlandais) :

(23b) Damit das Programm ISA 2 einen realen Gegenwert auf Unionsebene erreicht, sollten der Grundsatz „Nur einmal“ bei der Registrierung relevanter Daten und der Grundsatz „Standardmäßig digital“ wesentliche Säulen der Durchführung des Programms sein, und zwar als Teil einer umfassenden Strategie, mit der das digitale Umfeld für die Erbringung von Gemeinwohldienstleistungen in der Union geschaffen wird.

(23 ter) Als we willen dat het ISA2-programma een echte toegevoegde waarde op het niveau van de Unie heeft, moeten het eenmaligheidsbeginsel voor de registratie van gegevens en het digitaliseringsbeginsel de voornaamste pijlers zijn van de tenuitvoerlegging van het ISA2-programma, als onderdeel van een alomvattende strategie voor de opbouw van een digitale omgeving voor de verlening van overheidsdiensten in de Unie.


Auf die gesammelte Erfahrung und die bisherigen Ergebnisse ist zwar unbedingt zurückzugreifen, vorrangig muss jedoch der politische Ansatz einer umfassenden Überprüfung unterzogen werden.

Voortbouwend op de tot dusver opgedane ervaring en bereikte resultaten moet eerst een algemene evaluatie van het beleid worden uitgevoerd.


8. ist der Ansicht, dass die Europäische Union ihrer Verantwortung nachkommen und als echter politischer Akteur und Förderer des Friedensprozesses im Nahen Osten auf den Plan treten sollte – und zwar ausgestattet mit einer umfassenden europäischen Strategie und einem Plan zur Lösung des israelisch-palästinensischen Konflikts, der auf einer internationalen Friedenskonfer ...[+++]

8. is van mening dat de Europese Unie haar verantwoordelijkheid moet nemen en zich als werkelijke politieke speler en bemiddelaar in het vredesproces in het Midden-Oosten moet doen gelden, onder meer door middel van een omvattende Europese strategie en plannen voor het Israëlisch-Palestijnse conflict, die kunnen worden gepresenteerd op een internationale vredesconferentie waaraan wordt deelgenomen door beide partijen en alle belangrijke regionale en internationale spelers;


Zwar hat es hier einige Verbesserungen gegeben, dennoch behindert das Fehlen eines umfassenden Rechtsrahmens für Flüchtlings- und Asylfragen die Bereitstellung einer angemessenen Versorgung.

Ondanks enkele verbeteringen is het ontbreken van een alomvattend rechtskader voor vluchtelingen en asielzoekers een belemmering voor de totstandkoming van een adequate aanpak.


Zur Umsetzung dieser Maßnahmen sollte das Mandat des EUMS geändert werden, und zwar in Erwartung einer umfassenden Überprüfung des Mandats im Anschluss an eine Bewertung der Umsetzung dieser Maßnahmen.

Opdat deze maatregelen kunnen worden uitgevoerd, moet het mandaat van de EUMS worden gewijzigd, zulks in afwachting van een volledige herziening van het mandaat op grond van een evaluatie van de uitvoering van deze maatregelen.


In Erwartung einer umfassenden Überprüfung der Richtlinie durch die Kommission, die sich mit weiteren Aspekten befassen sollte, namentlich mit der Überwachung der Beförderung von Waren, für die noch keinerlei Abgabe gezahlt wurde, wurden die im Rat geführten Debatten im Januar 2005 unterbrochen.

In januari 2005 was de behandeling in de Raad echter onderbroken, in afwachting van een voorstel van de Commissie voor een volledige herziening van de richtlijn, waarbij ook aandacht zou worden besteed aan andere aspecten, zoals het toezicht op het verkeer van goederen waarop nog geen enkel recht is betaald.


63. stimmt dem Gedanken zu, dass Energieeffizienz in den eigenen vier Wänden beginnt; fordert die Kommission, den Rat und das Parlament auf, Führungsrollen zu übernehmen, indem sie für alle Gebäude der EU-Institutionen die Erfüllung vorbildlicher Energieeffizienzmaßstäbe verlangen, und zwar im Zuge einer umfassenden Überprüfung des Energieverbrauchs der Institutionen, die sich auf die Arbeits- und Reiseregelungen, Anreize und Standorte sowie Ausstattung und Beschaffung bezieht;

63. onderschrijft de stelling dat energie-efficiëntie thuis begint; dringt er bij de Commissie, de Raad en het Parlement op aan het voortouw te nemen door te eisen dat voor de gebouwen van alle EU-instellingen hoge energieprestatie-normen worden vastgesteld, als onderdeel van een breder opgezette audit van het energieverbruik van de instellingen, met aandacht voor regelingen voor werken en reizen, stimuli en locaties, én apparatuur en aankoop;


63. stimmt dem Gedanken zu, dass Energieeffizienz in den eigenen vier Wänden beginnt; fordert die Kommission, den Rat und seine eigenen Abteilungen auf, Führungsrollen zu übernehmen, indem sie für alle Gebäude der EU-Institutionen die Erfüllung vorbildlicher Energieeffizienzmaßstäbe verlangen, und zwar im Zuge einer umfassenden Überprüfung des Energieverbrauchs der Institutionen, die sich auf die Arbeits- und Reiseregelungen, Anreize und Standorte sowie Ausstattung und Beschaffung bezieht;

63. onderschrijft de stelling dat energie-efficiëntie thuis begint; dringt er bij de Commissie, de Raad en haar eigen diensten op aan het voortouw te nemen door te eisen dat voor de gebouwen van alle EU-instellingen hoge energieprestatie-normen worden vastgesteld, als onderdeel van een breder opgezette audit van het energieverbruik van de instellingen, met aandacht voor regelingen voor werken en reizen, stimuli en locaties, én apparatuur en aankoop;


Die Mitgliedstaaten müssen ihre Hebelkraft, über die sie aufgrund der Bereitstellung einer umfassenden finanziellen Stützung des Bankensektors verfügen, nutzen, um zu vermeiden, dass die Unterstützung zwar die finanzielle Situation der Banken verbessern hilft, aber nicht der Wirtschaft insgesamt zugute kommt.

De lidstaten moeten het hefboomvermogen dat zij hebben gekregen door de toekenning van omvangrijke financiële steun aan de banksector, aanwenden om ervoor te zorgen dat deze steun niet slechts tot een verbetering van de financiële positie van de banken leidt zonder de economie als geheel ten goede te komen.


Die Maßnahmen in diesem vorrangigen Bereich zielen auf die Stärkung der für die Verwirklichung einer kurz- und langfristigen nachhaltigen Entwicklung erforderlichen wissenschaftlichen und technologischen Kapazitäten in Europa ab, und zwar unter Einbeziehung der ökologischen, wirtschaftlichen und sozialen Dimension, und sie leisten einen umfassenden Beitrag zu den internationalen Anstrengung ...[+++]

De activiteiten in deze prioriteit zijn erop gericht, de wetenschappelijke en technologische capaciteit die Europa nodig heeft om een duurzame-ontwikkelingsmodel op korte en middellange termijn en met integratie van de sociale, economische en milieudimensie in de praktijk te kunnen brengen, te versterken en een belangrijke bijdrage te leveren aan de inspanningen op internationaal niveau om de huidige ongunstige ontwikkelingen te remmen of zelfs te keren en de veranderingen in het aardsysteem te begrijpen en te beheersen en het evenwicht in de ecosystemen te bewaren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwar in erwartung einer umfassenden' ->

Date index: 2023-11-14
w