Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zuständigkeit damit begründet » (Allemand → Néerlandais) :

In der Erwägung, dass die Dringlichkeit dadurch begründet ist, dass die Deutschsprachige Gemeinschaft voraussichtlich am 1. Januar 2019 eigenständig die Familienleistungen verwalten wird und mit den Vorbereitungen zur Übernahme dieser Zuständigkeit, insbesondere die Ausarbeitung der entsprechenden Rechtstexte, unverzüglich begonnen werden muss; dass der zu schaffende Rat mitunter damit beauftragt wird, bei der Ausarbeitung der Re ...[+++]

Overwegende dat de dringende noodzakelijkheid gewettigd wordt door de omstandigheid dat de Duitstalige Gemeenschap de gezinsbijslagen vanaf 1 januari 2019 autonoom dient te beheren en de voorbereiding van de overname van die bevoegdheid, in het bijzonder de uitwerking van de rechtsteksten, zo snel mogelijk moet worden aangevat; dat de op te richten raad onder meer tot taak zal hebben mee te werken aan de uitwerking van de rechtsteksten; dat dit besluit dus zo snel mogelijk moet worden aangenomen;


Das Amtsgericht Erding erklärte sich für die Klage von Herrn Rehder auf Ausgleichszahlung für zuständig und begründete dies damit, dass Dienstleistungen im Luftverkehr am Abflugort erbracht würden, dass also der Ort des Abflugflughafens der Erfüllungsort der vertraglichen Verpflichtung im Sinne der Verordnung über die gerichtliche Zuständigkeit sei.

Ervan uitgaande dat luchtvervoerdiensten worden verstrekt op de plaats van vertrek van het vliegtuig, wat impliceert dat de plaats van uitvoering van de verbintenis uit overeenkomst in de zin van de verordening betreffende de rechterlijke bevoegdheid de luchthaven van vertrek is, verklaarde het Amtsgericht Erding zich bevoegd om kennis te nemen van Rehders compensatievordering.


Sie tragen damit zum Sozialkapital bei, wenngleich der Vertrag keine rechtliche Zuständigkeit für eine Familienpolitik im eigentlichen Sinne begründet.

Zij dragen dan ook bij aan het sociale kapitaal, hoewel het Verdrag niet voorziet in wettelijke bevoegdheden om als zodanig een gezinsbeleid te voeren.


Sie tragen damit zum Sozialkapital bei, wenngleich der Vertrag keine rechtliche Zuständigkeit für eine Familienpolitik im eigentlichen Sinne begründet.

Zij dragen dan ook bij aan het sociale kapitaal, hoewel het Verdrag niet voorziet in wettelijke bevoegdheden om als zodanig een gezinsbeleid te voeren.


Im Bericht an den König habe die Föderalbehörde ihre einschlägige Zuständigkeit damit begründet, dass die vorgeschlagenen Regeln eben das Wesen des Krankenhauskonzeptes betreffen würden und Grundregeln seien, die als Grundgesetzgebung im Sinne von Artikel 5 § 1 I Nr. 1 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zu bewerten seien.

In het verslag aan de Koning heeft de federale overheid haar bevoegdheid ter zake verantwoord doordat de voorgestelde regels het wezen zelf van het ziekenhuisconcept raken en basisregels zijn die moeten worden beschouwd als organieke wetgeving in de zin van artikel 5, § 1, I, 1°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980.


Die Nichtigerklärung des Beschlusses und der Entscheidung war vom Gerichtshof damit begründet worden, dass die Europäische Gemeinschaft keine Zuständigkeit für solche Rechtsakte hat; jedoch gelangte der Hof nicht zu der Auffassung, dass die beiden Rechtsakte gegen die Grundrechte im Bereich des Datenschutzes verstoßen.

Het Hof heeft deze besluiten nietig verklaard omdat zij niet onder de bevoegdheid van de Europese Gemeenschap vallen; het Hof bepaalde echter niet dat de besluiten inbreuk maken op fundamentele rechten in verband met gegevensbescherming.


w