Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entwicklung landwirtschaftlicher Betriebe
Gewährung von Zuschüssen
Landwirtschaftliche Entwicklung
Modernisierung der Agrarstrukturen
Modernisierung der Industrie
Modernisierung landwirtschaftlicher Betriebe
Stützungspolitik
Subventionierung
Subventionspolitik

Traduction de «zuschüssen modernisierung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Massnahme,die Form von Zuschüssen hat; Massnahmen in Form von Zuschüssen zu Vorhaben

projectactie


Modernisierung landwirtschaftlicher Betriebe [ Entwicklung landwirtschaftlicher Betriebe | landwirtschaftliche Entwicklung | Modernisierung der Agrarstrukturen ]

modernisering van een landbouwbedrijf [ modernisering van landbouwstructuren | ontwikkeling van landbouwbedrijven ]


Gewährung von Zuschüssen

verlening van financiële communautaire bijstand


Anträge auf Gewährung von Zuschüssen/eines Zuschusses aus dem Fonds

aanvraag om bijstand van het Fonds


Stützungspolitik [ Gewährung von Zuschüssen | Subventionierung | Subventionspolitik ]

steunverleningsbeleid [ hulpverleningsbeleid | subsidieverlening ]


Minister des Innern, der Modernisierung der Öffentlichen Dienststellen und der Nationalen Wissenschaftlichen und Kulturellen Einrichtungen

Minister van Binnenlandse Zaken, van de Modernisering van de Openbare Diensten, en van de Nationale Wetenschappelijke en Culturele Instellingen


Staatssekretär für Modernisierung und Informatisierung der Öffentlichen Dienststellen

Staatssecretaris voor Modernisering en Informatisering van de Openbare Diensten


Minister des Innern und der Modernisierung der Öffentlichen Dienststellen

Minister van Binnenlandse Zaken en Modernisering van de Openbare Diensten


Modernisierung der Industrie

modernisering van de industrie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sie soll bewirken, dass ein Maximum an Hilfe bereitgestellt wird und durch die Bündelung von Zuschüssen und Darlehen der vorrangige Modernisierungs- und Entwicklungsbedarf der Region gedeckt wird.

Doel is een zo groot mogelijk bedrag aan steun voor de modernisering en ontwikkeling van de regio bijeen te brengen, in de vorm van zowel subsidies als leningen.


Was die Änderung von Artikel 11 anbetrifft, so hält der Berichterstatter die Möglichkeiten, 4% der jährlichen mit öffentlichen Zuschüssen abgebauten Tonnage für die Modernisierung der Fischereischiffe zwecks Verbesserung von Sicherheit und der Hygiene neu zuzuweisen, für klar formuliert und für positiv.

Wat de wijziging van artikel 11 betreft, is de mogelijkheid om 4% van de tonnage die met overheidssteun is onttrokken of zal worden onttrokken, opnieuw toe te wijzen met het oog op de modernisering van de vissersvaartuigen om veiligheids- en hygiënische redenen, voor de rapporteur een duidelijk en positief gegeven.


(a) Der neue Artikel 11 beinhaltet die Möglichkeit, 4% der mit öffentlichen Zuschüssen abgebauten Tonnage zwecks Modernisierung der Fangschiffe neu zuzuweisen, um Verbesserungen der Sicherheit an Bord, der Hygiene, der Arbeitsbedingungen sowie der Produktqualität zu ermöglichen.

(a) het nieuwe artikel 11 voorziet in de mogelijkheid 4% van de tonnage die met overheidssteun is onttrokken of zal worden onttrokken, opnieuw toe te wijzen met het oog op de modernisering van de vissersvaartuigen ten einde de veiligheid, de hygiëne en de arbeidsomstandigheden van de vissers aan boord te verbeteren;


Erläuterung: Die Beihilferegelung sieht die Gewährung von Zuschüssen für die Modernisierung von Betrieben im Aquakultursektor vor.

Toelichting: de steunregeling voorziet in bijdragen voor de modernisering van aquacultuurbedrijven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Sie kritisieren das Verbot einer Unterstützung für die Modernisierung, das Verbot der Unterstützung für den Bau von Fischereifahrzeugen (die Mitgliedstaaten könnten die bestehenden Fischereifahrzeuge durch neue Fahrzeuge ersetzen und auf diese Weise die Beschäftigungsqualität der Fischer ohne Erhöhung des Fischereiaufwands verbessern) sowie das Verbot von Zuschüssen für gemischte Gesellschaften und für die Überführung von Fischereifahrzeugen in Drittländer;

- ze hebben bezwaar tegen het verbod op steun voor modernisering; het verbod op steun voor scheepsbouw (lidstaten zouden bestaande vaartuigen kunnen vervangen met nieuwe vaartuigen; op deze manier verbeteren zij de kwaliteit van de werkgelegenheid voor vissers zonder dat dit leidt tot vergroting van de vangstcapaciteit) en het verbod op steun voor joint ventures en de overdracht van vaartuigen naar derde landen;


Dazu sollten Ausnahmen von den im Rahmen der letzten GFP-Reform vereinbarten allgemeinen Vorschriften der Zugangs-/Abgangsregelung und Bedingungen für die Gewährung von Zuschüssen zur Modernisierung der Fischereifahrzeuge gehören.

Deze specifieke behandeling houdt in dat wordt afgeweken van de algemene regels inzake toevoeging of onttrekking van vaartuigen aan de vloot en inzake de steun voor de modernisering van de vloot die met de laatste overeengekomen hervorming van het GVB is ingevoerd.


(2) Die Verordnung (EG) Nr. 2792/1999 des Rates vom 17. Dezember 1999 zur Festlegung der Modalitäten und Bedingungen für die gemeinschaftlichen Strukturmaßnahmen im Fischereisektor(3) betrifft die Modernisierung der Flotte mit öffentlichen Zuschüssen und die Verwendung öffentlicher Zuschüsse für die Erneuerung der Flotte.

(2) Bij Verordening (EG) nr. 2792/1999 van de Raad van 17 december 1999(3) zijn de uitvoeringsbepalingen en voorwaarden voor de structurele bijstand van de Gemeenschap in de visserijsector vastgesteld betreffende de modernisering van vissersvaartuigen met overheidssteun en de toekenning van overheidssteun voor de vernieuwing van vissersvaartuigen.


– eventuelle Kapazitätsausweitung der einzelnen Segmente im Rahmen der auf diese Weise festgesetzten Referenzgröße mit öffentlichen Zuschüssen für den Aufbau und die Modernisierung der Flotte, wobei nach Erreichung der Referenzgröße die allgemeinen Bestimmungen des Gemeinschaftsrechts auch für diese Flotten gelten sollen;

– de mogelijkheid om, met overheidssteun voor de bouw en de modernisering van de vloot, de ontwikkeling van de vloot toe te staan tot maximaal het aldus bepaalde referentieniveau voor de capaciteit van elk segment, met dien verstande dat zodra het referentieniveau wordt bereikt, de algemene bepalingen van het Gemeenschapsrecht ook voor deze vloten zullen gelden;


Abgesehen von einer Verlängerung des Zeitpunkts, zu dem die Mitgliedstaaten die in Anhang II der Verordnung Nr. 2792/1999 zur Verwendung bei der Ausarbeitung nachfolgender mehrjähriger Ausrichtungsprogramme spezifizierten Informationen übermitteln müssen, auf den 1. Mai 2002 gemäß dem Vorschlag für die Verlängerung der Entscheidung 97/413/EG auf den Dezember 2002, schlägt die Kommission vor, (a) den zweiten Teil von Artikel 6 zu streichen, der es den Mitgliedstaaten ermöglicht, „eine eindeutig bestimmte und in Zahlen festgelegte Erhöhung der Kapazitätsziele für Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheit, der Navigation auf See, der Hygiene, der Produktqualität und der Arbeitsbedingungen zu beantragen, sofern diese Maßnahmen nicht zu einer E ...[+++]

Naast de verlenging van de termijn waarbinnen de lidstaten de gegevens als bedoeld in bijlage II bij verordening 2792/1999 ten behoeve van aansluitende meerjarige oriëntatieprogramma's moeten verschaffen (te weten tot 1 mei 2002), hetgeen samenhangt met de verlenging van de looptijd van beschikking 97/413/EG tot en met december 2002, stelt de Commissie voor (a) lid 2 van artikel 6 te schrappen ("De lidstaten kunnen een aanvraag indienen voor een duidelijk omschreven en gekwantificeerde verhoging van de capaciteitsdoelstellingen in verband met maatregelen ter verbetering van de veiligheid, de navigatie op zee, de hygiëne, de productkwaliteit en de arbeidsomstandigheden, op voorwaarde dat die maatregelen niet leiden tot een verhoging van het ...[+++]


Im Bereich der Überwachung staatlicher Beihilfen, wo die Europäische Kommission alleinige Zuständigkeiten hat, wurden bei der Modernisierung der Überwachung von Zuschüssen und der Erhöhung der Transparenz, einem alten Anliegen, Fortschritte erzielt.

Met betrekking tot het toezicht op de staatssteun, een gebied waarop de Europese Commissie een exclusieve bevoegdheid heeft, is vooruitgang geboekt bij de modernisering van het toezicht op de steunverlening en het verbeteren van de doorzichtigheid, een kwestie die reeds lang aan de orde was.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zuschüssen modernisierung' ->

Date index: 2023-03-07
w